Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стоит Свеч


Автор:
Опубликован:
29.12.2017 — 18.03.2024
Читателей:
37
Аннотация:
Перевод книги Worth the Candle, оригинал - http://archiveofourown.org/works/11478249/chapters/25980909 76(227) глав. (В скобках - количество переведённых глав всего, вне них - бесплатных)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Она повернулась ко мне.

— Тебе ещё нужно разобраться с доспехом, да? Я пойду проверю нашу принцессу.

— Угу — сказал я. Думаю, стоит дать этим двоим отдохнуть друг от друга.

Пока Фенн удалялась, я понаблюдал за покачиванием её бёдер, и наверняка она специально для меня делала это напоказ. Она сказала, что перестанет флиртовать со мной и будет уважать мои культурные нормы, что действительно в основном делала, но бывали моменты, как сейчас, когда она словно проверяла границы установленного.

Внезапно я обнаружил, что Грак стоит рядом со мной. Он изучал мой доспех.

— Когда я покинул свой клан, чтобы учиться в Афинее Барьеров, я словно оказался в другом мире. Это было странно и тревожаще.

— Вижу параллели — осторожно произнёс я.

— В первую неделю у меня появилось двое друзей. Мы втроём были неразделимы. — Грак снял магические очки, сложил их, и положил в карман, а затем достал монокль, чтобы изучить мой доспех. — У большинства смертных видов есть сходство. Мы все привязываемся друг к другу, когда проводим время вместе. Это одинаково для дворфов, эльфов, и людей. Если мы проводим время вместе, можно ожидать, что становимся друзьями, несмотря на различные виды, взгляды, характеры и чувство юмора. Окружающие начинают нам нравиться просто потому, что они рядом.

У меня было чувство, что Грак ведёт к чему-то, но я не понимал, к чему. Это была его самая длинная речь с того момента, как ты встретились. Было что-то в том, как он говорил, что я не мог ухватить, не только в заметном акценте, больше чем его обычное произношение с подчёркиванием гласных, но и в модуляции, создающей каждой фразе чувство твёрдой уверенности. Однако при всём этом он продолжал смотреть на мой доспех и сохранят тишину достаточно долго, чтобы казалось, что он закончил.

— Ну, я надеюсь, что мы будем друзьями — попробовал я.

Грак принюхался и убрал свой монокль, а затем посмотрел мне в глаза, что было несколько неловко, учитывая нашу разницу в росте.

— Я допустил ошибку, попробовав с одним из них экспериментальное соитие — сказал он. — После этого друзьями оставались недолго.

— О — произнёс я. — Понятно.

Хотя фраза "экспериментальное соитие" звучала очень странно и неправильно, и я пообещал себе побыстрее забрать у Фенн свою "Книгу Крови" и проверить инфу по анатомии.

Грак вздохнул, и утратил толику напряжённости.

— Благодарю — сказал он. — Я бы предпочёл избежать такого разговора. Не хочу быть грубым.

Он ткнул доспех, достаточно сильно, чтобы я чуть не потерял равновесие, но доспех упрямо отказывался делать что-то заметное.

— Нет, — сказал я — ты прав, что нам нужно будет побыстрее двигаться, и что насчёт, гм, личных отношений, это... разумная осторожность.

Грак выставил руку в сторону, и топор влетел в неё со стола, на котором лежал.

— Сейчас я тебя ударю — сказал он.

Я приготовился к удару, и услышал звук замаха, но контакта не последовало. Я был достаточно уверен, что мне нужно что-то большее, нежели 18 в Уклонении, чтобы полностью избежать удара, стоя на месте. Опустив взгляд на свой доспех, я обнаружил в нижней части металлически синего нагрудника белую обесцвеченную полосу.

— Он прошёл сквозь — произнёс Грак. — В любом случае, удар был не настолько силён, чтобы серьёзно ранить тебя.

Он снова приставил к глазу монокль и всмотрелся в доспех.

— Это должно будет исчезнуть — наконец, сообщил он, ткнув в белую полосу. — Могу предположить, что этот доспех позволяет удару пройти сквозь тебя, но не дважды в одно место. Нужно будет подождать и проверить, как долго будет исчезать след.

Я взглянул на свой нагрудник и провёл пальцем по белой полосе. Это кажется великолепным увеличением моей выживаемости, особенно учитывая то, что меня больше не подстрелить, по крайней мере если защита распространяется на всю закрытую им зону, включая руки и ноги. В комплект доспеха не входили шлем, ботинки, или перчатки, так что я стоял в произведённых копировальным набором шлёпанцах. Наверняка выглядел по идиотски, но это не имело значения, потому что я был крайне доволен при мысли о том, что реально ношу магический доспех.


* * *

— Она хочет, чтобы мы убили единорога — сказала Фенн, когда мы вошли в главную комнату. Её руки были сложены на груди. Амариллис сидела в кресле, уже не спала.

Квест Принят: Однорогий. Отправьтесь в Рощу Аон Адак и убейте единорога, и позвольте Амариллис испить его целебной крови.

Амариллис влажно кашлянула.

— Напомни мне никогда ничего не утверждать тебе с уверенностью — сказала она.

— Единороги существуют — ровно произнёс я. — Потому что, ну конечно же. И убивать их — очень злой поступок, могу предположить?

— С чего бы вдруг? — спросила Фенн. — Единороги — грёбаные мудаки. На Зимиле есть противоположные единороги, которые не воруют маленьких девочек и не протыкают народ в грудь?

— О, эти единороги — произнёс я. — Я сперва подумал, что речь о другом сорте единорогов.

И хотя я говорил это немного саркастически, но вообще-то это было правдой, поскольку я помню, о каких единорогах говорилось. Я создал их для Тифф.


* * *

— Я не говорю, что D&D сексистские — закатив глаза, произнесла Тифф. — В смысле, основные рулбуки третьей редакции не более сексистские, чем среднестатистический голливудский боевик, со всякой фигнёй вроде того, что женщины в доспехах-секси, а мужчины в нормальной броне или того, какие позы у портретов, но в основном всё бесполо, стараются что-то сделать. Проблема в том, что по умолчанию D&D основываются на мире средневековья, который основан на реальном средневековье, и что книги, что игроки обычно лукавят, делая вид, что в средневековье существовали расовое и половое равенство, но при этом бросаются в глаза остатки из реалий и мифологии средневековья.

Тифф была пожирательницей книг, что вообще-то было нормально для нашей группы, но её вкусы были больше направлены в сторону от художественной литературы, чем было для нас нормой, и она как-то сказала мне, что на каждую художественную книгу прочитала три анализов и комментариев. Она говорила, что чтение того, что другие люди думают о том, что она читала или смотрела, было её версией девичьих сплетен, и какое-то время я воспринимал это всерьёз, пока не сообразил, что она немного стебалась, язва мелкая.

— То есть есть монстры, с которыми ты не хочешь сражаться? — спросил я.

— Нет-нет — ответила Тифф. То, как её хвост раскачивался из стороны в сторону, когда она покачала головой, заставило меня улыбнуться. — Я хочу сказать, типа, в Мануале по монстрам есть карги и суккубы, верно? Ну вот я просто не хочу, чтобы они были закинуты в игру как есть, как взятые от балды средневековые представления о женщинах. Если нам придётся иметь дело, я хочу, чтобы они были продуманными представлениями.

— Угх, господи исусе, пожалуйста, не надо — сказал Рейнер. — Пожалуйста, не проси Джунипера вдаваться в тонкости. Тебя не было здесь, когда мы играли в Длинные Лестницы, это должен было быть простенький рейд по подземельям, где мы были армейскими ребятами, отправившимися в бесконечное фэнтезийное подземелье в Орегоне, но мы, блин, постоянно вязли в этих моральных дилеммах и параллелях с американским империализмом на Ближнем Востоке, в том духе.

— Это было классно — заметил Артур. — Лучшая кампания, которую мы когда-либо играли.

Тифф взглянула на меня.

— Я бы не прочь попробовать это как-нибудь — сказала она. — Звучит клёво.

— Она закончена — ответил я. И, возможно, не была бы, если бы я использовал более простую версию, морская пехота с автоматами против фэнтезийных существ, но с фишкой "мы тут бяки" мало что можно сделать. — Жаль, что тебя тогда с нами не было.

— Не переживай — заметил Крэйг. — Они постоянно говорят о Клюквенных Гильдиях, новые компании в конце концов занимают место старых.

— Угу — сказала Тифф. — Меня это устраивает.

На тот момент Тифф ещё была в группе новичком, и хотя ей нравилось, но это был первый раз, когда сложилось впечатление, что она может стать постоянной участницей. Так что конечно же я создал для неё единорога, величественного ужасного зверя, одержимого девственной чистотой в том виде, которого я ожидал от человека средневековья.


* * *

— Есть место, где можно ожидать найти единорога? — спросил Грак. — И куда можем попасть через незаметную телепортацию?

— Роща Аон Адак — произнёс я. Все уставились на меня. — Только что получил квест на это. Извините, спойлеры. Амариллис, можешь задать нам направление?

Она выглядела уставшей, и я немедленно пожалел, что оставил это на неё.

— Я за, кстати, поскольку у меня квест на это.

— Могу я заметить, что единороги ох*ительно опасны? — спросила Фенн. Она сложила руки на груди. — Мы только что сразились и убили мага золота, что нам удалось только благодаря тому, что у нас была — она бросила взгляд на меня — очень удачная комбинация обстоятельств и совпадений, на которую я бы не стала полагаться снова. У нас, по большому счёту, не было способа ранить Ауманна, кроме пустотного ружья, или насовсем убить его ревизиониста кроме меча Мэри.

— Так что, логически, предметы, которые мы сейчас заполучили — как раз то, что позволит нам убить единорога — с довольной улыбкой произнёс я. — Или подберём необходимое по пути, или что-то в этом роде.

— Если это план, то я голосую против — сказал Грак.

— Я наполовину шучу — сказал я.

— Моя правая рука почти бесполезна для чего-то, кроме ружья — сказала Амариллис. — Распространение болезни ускорилось. Могу предположить, что у нас в лучшем случае десять дней, прежде чем она достигнет моего мозга и причинит ущерб, который будет куда сложнее обратить, если не уже. Когда я была под опекой Ауманна, я убедила его, что что бы он не намеревался со мной делать, живой я стою дороже, чем мёртвой. Некоторые направления исцеления уже были испробованы, в том числе магия крови и кости. Это малоизвестная болезнь неизвестного происхождения, вполне возможно что магическая по своей природе, учитывая, как я её подхватила. Названия "Крысиная гниль" нет ни в одной книге. Часть этой информации от Ауманна, так что спорна, но я полагаю, что он исцелил бы меня, если бы мог, чисто в его собственных интересах.

Фенн кивнула и крутанула пальцами, демонстрируя "давай уже быстрее".

— У нас есть другие варианты — сказала Амариллис. — Они будут стоить нам времени, но может быть смысл попробовать. Чуть позже я их перечислю, но моё мнение вы уже знаете. Единороги — абсолютное лекарство от любой болезни, что делает их в этом плане почти уникальными.

Она бросила взгляд на меня. А я избавился от крысиной гнили с левел апом.

— Когда мне было восемь лет, я встретилась с единорогом в Роще Аон Адак, в дальней северной части Парастеура, где моя мать была с дипломатической миссией. Он убил мою служанку и двух охранников и забрал меня. Три дня спустя я, вместе с другими четырьмя девочками, которых он похитил, была спасена; в этой операции погибли трое из десяти человек, посланных за мной.

— То есть ты хочешь сказать, что это очень, очень опасно — кивнув, сказала Фенн.

— Команда была поспешно собрана и не обладала критически важной информацией — сказала Амариллис. — У них было только несколько научных книг, написанных по показаниям выживших. Эта информация — одно из двух наших преимуществ. Второе преимущество — то, что у нас есть я. Он забирал меня, и он будет хотеть вернуть меня.

Фенн критически взглянула на Амариллис.

— Без обид, — заметила она — но я не уверена, что единорог в тебе увидит.

— Я девственница, которая не отметила свой восемнадцатый день рождения — сказала Амариллис. — Кроме того, он знает меня, что делает меня ещё более привлекательной для него.

Она опустила взгляд на свою руку.

— Я прекрасно осознаю, в каком я состоянии, спасибо.

— Я не в том смысле — заметила Фенн. — Сказала же, без обид.

— Я всё ещё за, но сперва стоит собрать информацию, проверить, нет ли способа попроще — сказал я. — Думаю, мы можем позволить себе потратить на это день.

— Я не знаю, в какие двери стучал Ауманн — сказала Амариллис. — Не знаю, вступал ли он в контакт с моей семьёй, хотя была бы не удивлена. Меня допрашивали, это я знаю, но было несколько вещей, которые я заранее решила умолчать — вроде информации об этом месте, о Джунипере. Болезнь не была среди них. Одно из преимуществ выманивания и убиения единорога Аон Адак — не придётся отправляться по тем путям, где нас могут ждать.

— Мне нужно и о своём состоянии думать — заметил я. — Это тоже нужно изучить, так что можем сразу убить двух зайцев одним выстрелом. Не считая тебя, мы все неизвестные, так что задавать вопросы должно быть не опасно.

— Ты не знаешь мою семью — сказала Амариллис.

— Ну, это моё условие — сперва информация, потом единорог — сказала Фенн. Она убрала руки с груди и потянулась, приспосабливаясь к своему ещё непривычному доспеху. — Хотя, не. У меня много условий. Раз Джунипер повысил уровень, это означает, что его нужно натренировать, лучше сразу чем потом, чтобы он мог достичь своих лимитов до того, как займёмся этим делом с единорогом.

— Не думаю, что это вариант — сказал я. Я чуть не сказал им, что у меня девять очков, которые можно потратить, а не два, как они предполагают, но сдержался, в основном потому, что не хотел советов (и уже знал, что они скажут). — Тренировки становятся всё более сложными по мере повышения. Поднять любой конкретный навык до двадцатки — понадобится как минимум день, полагаю, и навыков нужно учитывать много.

— В таком случае по крайней мере начнём — сказала Фенн. — В целом, скажу, что я неохотно за, но сперва поговорим с народом. Телепортироваться куда-то опасно, это я понимаю, мы не можем позволить кому-то увидеть, как мы появляемся ниоткуда с ключом телепортации в руках, а потом застрять на два часа прежде чем сможем смыться, но это же единорог. Их убиение — достижение, оставляемое для эльфийских старейшин, так что я хочу поискать способ обойтись без этого.

Она повернулась к Граку.

— У Грака есть голос? Мы демократия?

— Я голосую за — сказал Грак. — Я согласен с твоей оценкой Ауманна и его мотивов, для него ты возможность. Он наверняка потратил приличную сумму на то, чтобы поддержать твоё здоровье. Я согласен и с Фенн, нам следует проверить, нет ли способа решить эту проблему деньгами.

А я на самом деле не сомневался, к чему всё идёт, поскольку у меня висел квест.

Глава 36: В Которой Джунипер Смотрит На Свой Лист Персонажа.

Пока Фенн и Грак продолжали своё тестирование магических предметов, я уставился на свой лист персонажа, и попытался определиться, как мне потратить свои очки.

Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?

Ну, нет, это не тот вопрос. Реальный вопрос — каков правильный путь к минмаксингу, учитывая доступную мне информацию. С навыками связаны первичные и вторичные способности, которые, вероятно, помогают определять успехи и провалы в соответствии с некими скрытыми правилами, которые мне неизвестны. Моё предположение — шанс Уклонения что-то вроде броска кости плюс навык в Уклонении, умноженные на первичный стат и ещё половину вторичного стата, но ничего из этого мне не показывалось, и проверить очень сложно, особенно если (как я это подозревал) правила изменяются в зависимости от того, в бою я или нет.

123 ... 5455565758 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх