Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стоит Свеч


Автор:
Опубликован:
29.12.2017 — 18.03.2024
Читателей:
37
Аннотация:
Перевод книги Worth the Candle, оригинал - http://archiveofourown.org/works/11478249/chapters/25980909 76(227) глав. (В скобках - количество переведённых глав всего, вне них - бесплатных)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

| притворялась, что понимает меньше, чем на самом деле, подчёркивая свои отличия перед теми, кто их упоминали. Повзрослев, она занималась разными подработками, пока не | остановилась на рейдах в карантинную зону Земель Восставших, собирая всё, что не приколочено. Эта жизнь закончилась, когда её арестовали за продажу контрабанды. Когда | Англицинну понадобился проводник по Сильмар-сити, её выпустили из тюрьмы и предоставили второй шанс.

— Фенн зачислена как компаньон — сказал я Амариллис. — Иголки — нет.

— Ты голосуешь за неё? — спросила Амариллис.

— Да — ответил я, надеясь, что выданная игровой системой биография не лжёт. Всё равно я уже рискнул положиться на Фенн. Возможно, если бы со стороны команды Иголки было меньше угроз, или, может, если бы они не указывали так очевидно, что моя жизнь для них бесполезна... блин, если бы математика ключа телепортации работала иначе, и они могли притвориться, что для меня есть место, всё это могло бы сработать иначе.

— Браунснут, почему вы прибыли? — спросила Амариллис.

Иголки на секунду умолк.

— Джунипер и Фенн знают достаточно, чтобы я не мог соврать, смягчая историю — произнёс он. — Я бы предпочёл обойтись без этого.

Он выпрыгнул из-за дивана и перекатился ко мне.

Бац.

И схватил меня за рубашку, проворачивая и прикрываясь мной от Фенн и Амариллис. Его меч, в котором появилась вторая дырка, был у моей шеи. У него на груди была кровь, но это была лишь толика красной влаги, а не струя. Он учащённо дышал, и пах гнилым деревом.

А затем мы пришли в движение. Иголки держался как можно дальше от меня, оставаясь на достаточном расстоянии, чтобы меня рубануть. Его катана была длиннее, чем мне казалось, добрые три фута, и он встал так, что легко мог сблизиться.

— Я полагаю, обеих этих дам вполне устраивает моя смерть — сообщил я Иголки. — Не знаю, на что ты рассчитываешь.

— Я могу справиться с Фенн — сказал Иголки. Он говорил достаточно громко, чтобы все могли его слышать. — Выпускной у связанных-с-клинком включает в себя наступление на лучников, когда приходится отражать их стрелы, чтобы добраться до них. Я выбрал выйти против пятерых, и справился, не пострадав. Фенн, ты знаешь, что в твоих интересах. Ты ничего не добьёшься, потратив стрелы, которые я с лёгкостью отобью.

Фенн пожала плечами и поставила лук на пол.

— Ты прав — сказала она. — Не моё сражение. Фишки не в мою пользу.

— Что до принцессы, она тебя ценит — продолжил Иголки. Сейчас его голос был тише, его слова обращены только ко мне. — У неё здесь оборонительная позиция, на создание которой нужно было время. Ключ уже у неё. Могу предположить, что она ждала тебя.

— Возможно — сказал я, хотя не особо в это верил, после того, что видел от неё. — Это не помешает ей выстрелить.

— Уже останавливает — ответил Иголки. — Мне нужно только сблизиться.

Амариллис держала ружьё направленным на меня, пока мы приближались. Ладно, может и не на меня как такового, но на цель, находящуюся прямо за мной. И Иголки был прав, она позволяла нам приблизиться, шаг за шагом. Частично, возможно, чтобы подгадать более удобную возможность для выстрела, учитывая, что у неё четырёхсекундная пауза между выстрелами. В теории, для неё лучшей стратегией было бы подождать, пока не станет возможно сделать два выстрела, прежде чем он доберётся до неё. Чтобы это сработало, нужно убрать меня с линии огня, возможно просто крикнуть мне двигаться, ожидая, что я это сделаю, неважно насколько вероятно, что меня разрубят. В интересах Иголки было как можно дольше держать меня перед собой, чтобы нужно было блокировать своим клинком только два выстрела; скорее всего при этом снова получит лёгкие ранения, но затем сможет её убить. А в моих интересах было продолжать медленно двигаться вперёд, и надеяться, что произойдёт что-то неожиданное. У меня в голове были пара теоретических трюков, которые можно было бы провернуть, пара полусформировавшихся идей о магии крови, которые могли бы что-то сделать, но у меня будет только один шанс.

Мы проделали почти полпути, когда Фенн заговорила.

— Кхм — произнесла она. Мы с Иголки дружно повернулись взглянуть на полуэльфийку, которая молча подняла свой лук и натянула тетиву. Иголки продолжал держать меня за рубашку, и подтянул меня ближе; мы замерли на месте.

— Думаешь, это что-то даст? — спросил Иголки. — Это только замедлит наше движение, ничего больше.

— Полагаю, мы это выясним — сказала Фенн. Стойка Иголки изменилась, его меч поднялся, чтобы встретить её стрелу, и я упал на пол за ним (чистая удача или некое наитие, не знаю).

Полагаю, Иголки планировал отбить стрелу и продолжать двигаться, или просто подождать, пока у неё закончатся стрелы. Отбивание мечом стрел на лету определённо было частью его комплекса хреновой магии меча, так что это было не так глупо, как может показаться.

Но когда стрела оказалась в десяти футах от её лука, она разделилась на две, а затем снова на две, и снова, и к тому времени, когда стрелы долетели до него, их было добрых пять сотен. Я лежал на полу, а не всматривался, так что не видел этого, но в моём воображении его глаза расширились в понимании того, что грядёт; понимает, что происходит, но ничего не может с этим сделать. Скорее всего, скорость стрел была около 150 миль в час, и его синапсы буквально не успевали их все зарегистрировать, даже если среди его способностей связанного-с-клинком было отражение стрел.

Он обрушился на пол, нашпигованный стрелами, и я вскрикнул от боли, поскольку невозможно выпустить пятьсот стрел в чувака и не попасть заодно в того, кто скрывается за ним.

Браунснут Иголки-в-руке побеждён!

Квест выполнен: В пламя. Враги мертвы, ключ в руках, и путь свободен... но путь куда?

Лояльность Повышена: Амариллис, ур. 5!

Лояльность Повышена: Фенн, ур. 3!

— Извини! — произнесла Фенн, подбегая ко мне.

Я дрожал от боли, глядя на стрелу, пробившую мне лодыжку. В меня прямо попало три штуки, и задело ещё по крайней мере двумя. У меня была кровь на виске, на боку, и в животе торчала стрела, которая на удивление мало беспокоила. Однако при всём этом полоска крови в нижнем левом крае поля зрения пока что не уменьшилась, и полоска здоровья показывала семьдесят пять процентов.

— Ты, бл*, меня подстрелила — буркнул я Фенн.

— Ты кажешься довольно крепким парнем — сказала Фенн. — К тому же, полагаю, это лучше, чем альтернативный вариант — оказаться разрубленным злобным дикобразом, чем бы в итоге закончилось. Иголки — тот самый парень из четверых, с кем я меньше всего хотела бы близкого общения, и это не связано с его колючками.

— Ты, бл*, меня подстрелила — снова буркнул я. — Не хочу показаться неблагодарным.

Навык повышен: Комедия, ур. 2!

— Ну, не могу сказать, что не сделаю этого снова — сказала Фенн. Она наклонилась взглянуть на мои раны. — Знаешь, твоя принцесса всё ещё направляет на меня пушку. Как думаешь, сможешь её убедить, что я выгляжу симпатичнее без дырки в голове?

— Амариллис! — окликнул я. — Она мне жизнь спасла. Мне нужна твоя помощь.

— Ключ у меня — отозвалась она. — Ты ей доверяешь?

— Нет! — ответил я. — Она, бл*, меня подстрелила!

Я простонал от боли.

— Но она убила ребят, которые собирались убить нас. — мне становилось трудно дышать из-за усилий, которых требовала громкая речь. — Так что я думаю, что нам стоит выбираться отсюда вместе.

— Знаешь, — сказала Фенн — ты слишком уж зациклился на этом "подстрелила", это не очень-то мило. Я использовала шилообразный наконечник, рада помочь.

В общем, подытоживая дальнейшее, Амариллис подошла и залатала меня, насколько могла. Все три попадания, что я словил, прошли мимо крупных артерий, и шилообразные наконечники наносили меньше повреждений, чем большинство других. На самом деле, самой опасной была царапина на виске; не из-за самого ранения, а из-за того, что если бы чуть левее, то стрела вышибла бы мне мозги.

— Итак — произнесла Фенн, когда я был в более-менее приемлемой форме. — В настоящий момент я персона нон грата в Королевстве Англицинн, и насколько я понимаю политическую ситуацию, вам тоже возвращаться неразумно, так что куда мы отправляемся, моя леди?

Амариллис окинула Фенн взглядом.

— Ты сказал, что она компаньон — произнесла она. — Так же, как и я.

— Игра считает, что она лояльна — ответил я. — Метрика говорит, что её лояльность такая же, как была у тебя в канализации. Хотя меньше, чем у тебя сейчас.

Амариллис подняла бровь. Про метрику я ей не говорил.

Фенн просто улыбнулась, словно знала, о чём мы говорим. Я задумался, что будет, если Амариллис скажет "нет"; ключ был последним автобусом из Сильмар-сити, и я не стану винить Фенн, если она будет бороться за него зубами и ногтями.

— В таком случае, будем держаться вместе, пока что — сказала Амариллис. Она достала что-то из сумки на боку: маленький золотой диск с сияющим зелёным центром. Она слегка прижала к нему палец, и он пульсировал в ответ. — Мы направляемся в Пустынную Драгоценность.

Она бросила взгляд на Фенн.

— Возражения не принимаются.

Я узнал это название; город посреди пустыни, поддерживаемый магией, полный головорезов, и отрезанный от современного мира. Не уверен, как это выглядит в Аэрбе, с его доступом к радио и телепортации.

— Кому-то что-то нужно, прежде чем мы отправимся? — спросила Амариллис.

— Шмон — сказала Фенн. — Я сперва хотела бы осмотреться тут и прихватить ценностей, которые можно будет сбыть в Драгоценности.

Она принялась шнырять по большой комнате, которая, судя по оборудованию, и была исследовательской базой. А до того — можно только гадать; судя по лобби, это был офис какой-то шишки, но всё остальное говорило о жилище короля или генерального директора.

— У меня есть вопросы — сказал я. — Но ничего, что не могло бы подождать, пока мы окажемся в безопасности.

Амариллис положила руку на мою руку.

— Мы ещё долго, долго не будем в безопасности. — Она закрыла глаза и вздохнула. — Извини, что не вернулась за тобой.

— Нет, это...

— Я оставила тебя умирать с едва достаточными шансами, чтобы меня не мучала совесть — сказала она. — Ты наверняка это понимал. Только взобравшись сюда, я смогла признаться себе, что не буду за тобой возвращаться. Рада, что ты жив, Джунипер. Ты очень приличный человек.

— Благодарю — сказал я. — Погоди, ты что, взобралась по стенам замка?

Однако Фенн вернулась, прежде чем я смог получить от Амариллис что-то кроме кивка, а затем диск в её руке принялся вращаться, и мы отбыли к следующей части того, что я щедро решил называть приключением.

Разблокировано Достижение: Обучение Завершено!

КОНЕЦ КНИГИ 1

Глава 15: Почему и для чего.

— Город Драгоценность Пустыни лежит в сердце пустыни Датура, со всех сторон окружённый милями песчаных дюн и скалистых утёсов. Это город головорезов, где стража или отворачивается, или в доле, место, где в тенях рыщет могущественная магия, но где достаточно цивилизации, чтобы богатые всё ещё могли восседать на спинах бедных. Вы поднялись на вершину холма и впервые взглянули на него, как раз перед наступлением ночи, когда городские огни после вашего долгого путешествия кажутся почти манящими.

Я читал с экрана лэптопа, что всегда было неловко, даже когда я предварительно репетировал.

— Это просто модель — сказал Том. Он говорил это после практически каждого описания большого города, и всё равно каждый раз это оказывалось неожиданно и смешно.

— Погодите, мы в пути встречали караваны? — спросил Реймер.

— Нет — сказал я. — С Драгоценностью Пустыни практически нет торговли.

— Но тогда... почему он существует? — спросил Реймер. — Нет, как он существует? Как они получают пищу и воду?

— Легко, "Создать Пищу и Воду" — сказал Крэйг.

— Это не... — начал было Реймер, но затем открыл книгу и принялся читать, не закончив фразу.

— На это потребуется уйма магии — заметил Артур. Я пожал плечами.

— Так и есть. Пустыня Датура не всегда была пустыней, когда-то здесь были процветающие фермы и тихие леса. Всё это изменилось, когда начала распространяться ползучая чума, убивающая растительность и скот. Маг Альвион пожертвовал своей жизнью, чтобы создать в городе, который затем стал Драгоценностью Пустыни, источник магии, позволяющий городу процветать даже после того, как окружающие земли вымерли.

— У-уу, мне нравился Альвион — сказал Том.

— Он... историческая фигура? — спросил я.

— Ты спутал с Альвино — сообщил Артур. — Который был в кампании Разбросанного Пепла, и даже не был магом.

— Ладно — сказал Реймер. — "Создать Пищу и Воду" — третьеуровневое заклинание клерика, они получают одно на пятом уровне, плюс ещё одно, если их домен — творение, так что один среднеуровневый клерик может обеспечить пищей и водой на 24 часа допустим тридцать человек, и клерик двадцатого уровня упирается в потолок примерно на двух тысячах, если это буквально единственное, что они делают своей магией.

Он поднял взгляд от открытой книги.

— Так что это не сработает, если в городе нет большой диспропорции могущественных клериков.

— Вообще-то мы это уже проехали — сказала Тифф. — Джун сказал, что там есть некая магия, позволяющая городу не беспокоиться о пище и воде.

— Все кастеры в партии с этого момента способны использовать "Создать Пищу и Воду" как клерик пятого уровня раз в сутки — сказал я. — Вы ощущаете магию в своих костях, как только оказались на территории города, во исполнение обещания великого мага Альвиона, что не придётся голодать из-за ужасной чумы, покрывающей то, что сейчас известно как Пустыня Датура.

— Эм, ладно — сказал Реймер. — Но почему здесь кто-то живёт? Почему бы не переехать куда-нибудь?

— Угу — сказала Тифф. — Почему люди живут во Флинте, Мичиган, почему не переезжают туда, где есть чистая вода и рабочие городские услуги? Почему умирают от голода в Африке, когда могли бы просто прилететь в Америку у купить еды здесь в супермаркете? Почему эти тупые китайские крестьяне горбатятся на фабриках, собирая дешёвые смартфоны за пенни в час вместо того, чтобы просто переехать в Сан-Франциско?

И это привело к тому, что Тифф и Артур углубились в одну из их знаменитых "дискуссий", когда они спорили о вертикальной мобильности и позднем капитализме, или о чём-то подобном. Это было образцом того, что я называю "Тифф-Артурской эпохой" нашей D&Dшной группы, поскольку у Тифф всегда было своё мнение, а Артур любил поспорить.

Я, впрочем, особо не обращал внимания, поскольку спешно вносил правки в свои заметки по Драгоценности Пустыни, чтобы всё укладывалось в то, что я только что сымпровизировал.


* * *

PHY

6 5 POW 1 Безоружный Бой 3 Одноручное Оружие 0 1 Импровизированное Оружие

5 SPD 1 0 Двойное Оружие 12 Пистолеты 0

5 END 9 Ружья 0 2 Парирование 9 Атлетизм

MEN

5

4 CUN 0 0 0 0

123 ... 2021222324 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх