— Я понял, — выдохнул Малфой, побледнев до зелёного цвета. — Мне… мне можно идти?
— Ворота там, — махнул рукой Гарри. — Вперёд! И поторопись, у меня мало времени!
На этот раз дважды повторять не пришлось, и Малфой — сначала спиной вперёд, не сводя с Гарри взгляда, потом бочком — отправился в указанном направлении. Даже когда развернулся совсем, продолжал оглядываться через каждый десяток шагов, пока не дошёл до ворот. Там распрямился, выпятив грудь, приосанился и задрал подбородок. Гарри на таком расстоянии не было слышно, что он говорил низко кланяющемуся ему Филчу, но тот очень быстро отворил дверь в воротах, выпуская Малфоя из замка. Удовлетворённо кивнув, Гарри поспешил на урок, который должен был начать ещё десять минут назад.
Снейп, как ни странно, явился в назначенное время, за что Гарри мысленно добавил очков Слизерину. Конечно же, он выглядел уставшим после учебного дня, но Гарри подозревал, что и сам вымотался до того, что стал похож на привидение.
— Заходите, мистер Снейп, — сказал он, приглашая его в кабинет.
— Мне хотелось бы знать, зачем я здесь, — надменно проговорил Снейп, останавливаясь посреди кабинета.
— Просто познакомиться, — пожал плечами Гарри, устраиваясь в кресле. — Присаживайтесь.
— Благодарю, — гордо отказался Снейп. — Меня зовут Северус Снейп, вас, очевидно, профессор Гарри Блэк, — кивнул он на табличку на столе. — Мы закончили?
— А вы не очень-то вежливы, мистер Снейп, — покачал головой Гарри.
— Ну вы же меня хотели попросить, чтобы я не обижал больше вашего любимчика, — пожал плечами Снейп, напуская на лицо кривую змеиную улыбку.
— О нет, я как раз думаю, что мой любимчик вполне способен справиться с вами самостоятельно, — возразил Гарри. — Я как раз попросил его быть с вами помягче.
— Предполагается, что я должен сказать спасибо, — снова изогнул губы Снейп, ясно давая понять, что как раз благодарности от него ждать не стоит.
— О нет, простая взятка в пару сотен галлеонов меня вполне устроит, — откликнулся Гарри. Напускная невозмутимость отказала Снейпу, и он выпучил глаза от негодования. — Лучше расскажите мне, отчего вы сегодня оказались вверх тормашками.
— Я просто пытался научить этого неумеху Левикорпусу, — медленно проговорил Снейп. — Кто же ожидал, что бездарный неуч из Гриффиндора способен сотворить такое сложное заклинание?
— О да, я думаю, из вас получился бы идеальный учитель, — с серьёзным видом согласился Гарри. — Терпеливый, добрый, справедливый, великодушный…
— Конечно, великодушный, — с некоторым удивлением поднял бровь Снейп. — Они же все остались живы!
— Неслыханная доброта, — покачал головой Гарри. — Но если б не она, вы бы им точно показали!
— Смеяться изволите? — надулся Снейп.
— Ну вы же не желаете быть серьёзным, — пожал плечами Гарри. — А я профессор лишь по названию, даже баллов не снимаю…
— Хотите всерьёз? — вскинулся Снейп. — А если всерьёз, то эти… Что Лили в них нашла? У одного родители такие старые, что, скорее всего, нашли его на помойке где-нибудь в Косом переулке. Другой настолько уродлив, что сначала мамаша умерла, едва увидев, что породила, так теперь ещё и отец ушёл в мир иной, лишь бы подальше от такого чудовища. Третий происходит из семейки, которая гордится многовековой традицией инцестов. Собственно, его отец женился на собственной сестре… Четвёртый же…
Гарри склонил голову и закрыл лицо рукой. Нет, Флемон с Юфимией действительно были не очень молоды, но Джеймс точно был их сын. Скорее всего — единственный, поскольку в силу того же возраста и рождение Джеймса-то было событием неординарным, и что уж там говорить об ещё одном ребёнке… Про Питера Снейп зло врал — Питер был вполне нормальным парнишкой, несколько робким, но с пока ещё приятной улыбкой, а уж обстоятельства смерти старшего Петтигрю были известны Гарри из первых рук. С Сириусом тоже промашка вышла — всё-таки троюродная сестра вовсе не то же самое, что родная. К тому же, волшебники отлично умели бороться с неприятными эффектами близкородственных браков — иначе в популяции таких размеров просто выродились бы за пару поколений…
— Что — четвёртый? — удивился Гарри.
— Четвёртого его папаша прижил от магглы! — голосом, полным негодования, припечатал Снейп. — Даже не от волшебницы… Это… противно, в конце концов!
— Правда? — озадаченно переспросил Гарри.
Наверное, он чего-то не понимает. Наверное, всё-таки волшебнице выйти за маггла почётнее, чем колдуну взять в жёны маггловскую женщину… Или в мире Северуса Снейпа человека по имени Тобиас не существует?
— Если бы я не был всегда таким невозмутимо спокойным, меня бы сейчас передёрнуло! — заявил Снейп.
— Вот настолько противно? — уточнил Гарри, и Снейп кивнул. — И вы это всё высказали своим одноклассникам? И про родителей, и про то, как вам противно?
— Конечно, — надменно ответил Снейп. — Я не чувствую себя вправе скрывать от них такую важную информацию, которая к тому же их же и касается!
И что делать? Нет, конечно, он вовсе небезнадёжен, но Гарри действительно не был педагогом и даже не знал, как подступиться. Интересно, отчего Дамблдор не предпринимает ничего к тому, чтобы хоть немного научить Снейпа нормально общаться со сверстниками? Неужто не видит, что тот становится всё более чужим окружающим, и уже довольно скоро его мизантропия перерастёт в разрушительную ненависть?
— Скажите, мистер Снейп, у вас есть друзья? — поинтересовался Гарри. Снейп открыл было рот, чтобы ответить, но передумал и сжал губы. — Смелее, — подбодрил Гарри.
— Я не уверен, что мы настолько хорошо знакомы, чтобы откровенничать, — возразил Снейп.
— Но тем не менее вам есть что ответить? — уточнил Гарри.
— Одинокому волку не нужны шакалы, — нахмурившись ответил Снейп после минутной паузы. — Зачем мне подпевалы? Мне неприятен пустой трёп…
— А как же дружеская поддержка? — удивился Гарри.
— Со своими трудностями я справлюсь сам, — вскинулся Снейп.
Гарри решил, что стоит попробовать зайти с другой стороны.
— Мисс Эванс сказала, что вы друзья, — напомнил он.
— Лили? — снова нахмурился Снейп. — То есть мисс Эванс… При чём тут мисс Эванс?
— Но если, конечно, вы думаете, что со своими трудностями справитесь самостоятельно… — безразлично пожал плечами Гарри.
— Говорите, профессор, — чуть ли не с угрозой в голосе прошипел Снейп.
— Мне показалось, что она не очень-то была впечатлена сегодняшним зрелищем, — сообщил Гарри.
— Да на что там смотреть! — усмехнулся Снейп. — Гриффиндорский недоучка, пытающийся совладать с Левикорпусом — жалкое зрелище!
— О нет, мисс Эванс вовсе не мистер Поттер смутил своим видом, — вздохнул Гарри.
— А кто? — с нажимом спросил Снейп. — Кто… посмел?
— Вы, мистер Снейп, — развёл руками Гарри. — Именно вашим видом мисс Эванс не была впечатлена.
— Ну… я же вверх тормашками висел, — озадаченно пробормотал Снейп.
— Именно, — подтвердил Гарри. — Мантия, как вы понимаете, отказалась левитировать вместе с вами, и открывшийся вид…
Договаривать он не стал. Снейп сжал губы и начал краснеть.
— И много… открылось? — выдавил он наконец, почти не раскрывая рта.
— Нестиранные подштанники были прекрасно видны, — пожал плечами Гарри. — Кроме того…
— Достаточно, — шипя перебил Снейп и задумался ещё на минуту. — Я… у меня только одна пара, и я не могу…
— Мыла у вас тоже был единственный кусок? — поинтересовался Гарри.
— Что… вы имеете в виду? — процедил Снейп, лицо которого уже стало совсем багрового цвета.
— Вашу причёску, мистер Снейп, — пояснил Гарри.
— Кого волнует?.. — запальчиво воскликнул Снейп, но Гарри его остановил взмахом руки.
— Мисс Эванс волнует, — сказал он. — Даже несмотря на то, что она вам друг.
Снейп снова крепко стиснул губы — так, что они побелели — и выкатил глаза, невидящим взглядом уставившись на кончик пока ещё не столь внушительного носа. Казалось, он сам загипнотизировал себя, словно удав, увидевший своё отражение в зеркале. Так он стоял минут пять или даже больше, и Гарри подумал было уже, что на сегодня он уже безвозвратно потерян для общения, но в какой-то момент Снейп встрепенулся и сфокусировался на собеседнике.
— Что вы хотите сказать, профессор Блэк? — требовательно спросил он.
— Я хочу сказать, что в первую очередь вам стоит больше внимания уделять личной гигиене, мистер Снейп, — спокойно ответил Гарри. — Кроме того, под мантию обязательно стоит носить брюки. И последнее, вам стоит обзавестись достаточным запасом нижнего белья, чтобы хватало от стирки до стирки.
Гарри не мог предложить школьнику способа бороться с поллюциями — всё-таки это дело родителя, который, насколько Гарри помнил, не очень был озабочен воспитанием отпрыска. Но стоило хотя бы ходить в чистом.
— Я пытался трансфигурировать одежду, — произнёс Снейп. — Она не держится. Расползается по швам либо вообще возвращается к начальной форме.
— Волшебники неспроста покупают одежду, — заметил Гарри. — Практически у всех, даже у самых сильных волшебников, с одеждой особые отношения.
— Вариант покупки для меня неприемлем! — отрезал Снейп.
За столько лет детали воспоминаний Снейпа стёрлись. Была же там какая-то история! Вроде как его мать, чистокровная колдунья, вышла замуж за самого настоящего маггла, да ещё и не обременённого богатством и властью. Семья от неё отказалась и лишила наследства. Насколько Гарри разбирался в том, мантия у Снейпа была самая дешёвая, и стеснённость его семьи в средствах была очевидна.
— Давайте сделаем так, мистер Снейп… — предложил Гарри. — Только сначала проясните мне один вопрос… Правда ли, что вы довольно сильны в зельеварении?
— Правда ли, что вы достаточно сильны, чтобы оценить моё мастерство? — огрызнулся Снейп.
— О нет, я не собираюсь, — покачал головой Гарри. — Но вот директор…
— Дамблдор? — сверкнул глазами Снейп. — А он-то при чём?
— Сейчас объясню, — кивнул Гарри. — Скажем, если бы вы написали работу… Подробную хорошую работу, в которой разобрали бы рецепты из учебника по зельеварению и описали бы, как можно их улучшить для получения превосходных результатов…
— Это мои тайны и они останутся со мной! — перебил Снейп.
— Хм… — покачал головой Гарри. — А ведь я не договорил… Так вот, я мог бы обсудить с профессором Дамблдором вознаграждение за такой труд. В качестве аванса, к примеру, школа могла бы обеспечить вас полным комплектом одежды для школы и нижнего белья.
— Жалкие подачки за плоды моего таланта! — возмутился Снейп. — Как вы смеете оценивать мой труд в трусах и мантиях!
— Ну тогда я мог бы уговорить директора выделить вам вспомоществование, — пожал плечами Гарри. — Никто не собирается требовать отдать ваши сокровища.
— Милостыня?! — прошипел Снейп. — Вы собираетесь меня унизить таким образом? Чтобы потом всё школа показывала на меня пальцем?!
— Это не ради вас, мистер Снейп, — покачал головой Гарри. — Считайте, что вы примете подарок ради мисс Эванс.
— Проклятье! — процедил Снейп. — Я знал, что мне не стоит связываться с вами!
Он опять замолк, о чём-то размышляя со страдальческим выражением на лице.
— Вы что-то надумали? — поинтересовался Гарри.
— Да, надумал! — раздражённо выпалил Снейп. — Я не приму милостыню. Я напишу труд и получу вознаграждение. Пусть это означает расстаться с частью моих наработок… Но это хотя бы не так унизительно!
— Отлично, — кивнул Гарри. — Ваше согласие получено, теперь мне остаётся уговорить директора. Я надеюсь, мадам Малкин на откажет ему в просьбе устроить в эти выходные небольшую ярмарку в Хогсмиде. Постойте, мистер Снейп, — произнёс он, увидев, что тот собирается развернуться и уйти.
— Что ещё, профессор? — буркнул Снейп.
— Вы уверены, что не хотите посещать мой класс? — осведомился Гарри.
— Я уверен, что легко смог бы посрамить преподавателя “Основ дуэльного мастерства”, — чуть ли не насмешливо выгнул губы Снейп. — Меня обучали магии с малых лет. Мне вообще не место в этой школе — я знаю и умею не меньше любого учителя в ней. Поэтому со всем уважением, профессор…
Впрочем, в его тоне никакого уважения не чувствовалось. Одно лишь издевательство.
— Тогда я хотел вам предложить каждое утро попадаться мне на глаза перед завтраком, — невозмутимо кивнул Гарри. — Мы могли бы вместе оценить ваши успехи в освоении магии мыла и мочалки, а также внести коррективы во внешний вид.
— Я подумаю, — медленно кивнул Снейп, стараясь при этом не опустить задранный нос. — Теперь мне можно идти?
— Можно, — откликнулся Гарри. — Приятного вечера, мистер Снейп.
Ничего не ответив, Снейп развернулся и вышел. Гарри наконец смог расслабиться и выдохнуть, растерянно потирая лоб. Посидел несколько минут, а потом спохватился, вспомнив про Беллатрикс, которую попросил ждать во дворе. И теперь наверняка послушная рабыня сторожит на посту. Чёрт.
Так оно, конечно, и оказалось.
— И какого боггарта я тут делаю? — сердито поинтересовалась она, едва Гарри появился в поле зрения.
— Прости, — покачал он головой, подходя и беря за руку. — Мне нужно было это сделать. Я не знаю, что из этого выйдет…
— Ещё попытка изменить будущее? — проницательно спросила она, беря его за руку.
Гарри ещё немного усилил левитацию, и она поволокла его к воротам. Можно было расслабиться и лишь переставлять ноги, создавая видимость пешей прогулки.
— Ты здоров? — неожиданно спросила Беллатрикс, когда они оказались на дорожке в Хогсмид.