Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перезагрузка


Опубликован:
10.08.2018 — 10.08.2018
Читателей:
5
Аннотация:
Убитый гибелью любимой герой отправляется по следам крёстного. Попав в артефакт, который готов исполнить его желание, он просит забвения и возможности всё исправить. Артефакт даёт ему забвение и отправляет двойника в параллельный мир в 1975 год.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну и ду… — хмуро заметила Друэлла.

— Дуя! — радостно воскликнула Нимфадора.

— Дора! — с упреком посмотрела на неё мать.

— А я всё жду, когда у меня появятся ещё внучки! — вздохнула Друэлла.

— Так ты собираешься замуж за Гарри или нет? — решил уточнить Сайнус.

— Как будто меня здесь нет! — пробормотал Гарри.

— Как будто меня списали в утиль! — надулась Нарцисса. — Или крест поставили. А я, между прочим, уже два килограмма набрала!

— Ты молодец! — похвалил Альфард.

— Но он же может жениться на обеих! — напомнила Друэлла.

— Мерлин, всё, чего я прошу — даруй мне лёгкую смерть! — взмолился Гарри.

— Да чёрта с два! — злорадно ответила ему Андромеда и повернулась в сестре: — Вот ещё — делиться!

— Как по мне, так я не против, — пожала плечами Нарцисса.

— Я не собираюсь ни на ком жениться, — прорычал Гарри.

— Киса страшный! — заливисто рассмеялась Нимфадора, больно таская его обеими руками за вихры.

— А что тебя не устраивает? — удивился Сайнус. — Замечательные жёны получатся. Отлично готовят. Если девочки не против, то и на четырёх можно…

— Я против! — заявила Андромеда.

— А я согласна! — воскликнула Нарцисса.

— Всё, хватит — отрубил Гарри. — Меня сейчас удар хватит от ваших разговоров! Никаких жён и никаких гаремов! Я хотел просить, но совсем не об этом. Энди, если ты пожелаешь совсем порвать с Тэдом, я счёл бы за честь удочерить…

— Гарри! — взвизгнула Андромеда, вскакивая, обежала вокруг стола и повисла у него на шее, целуя в щёку. — Ты чудо, Гарри!

— Любовь! — удовлетворённо констатировала Нимфадора, стуча ладошкой по столу.

Восемнадцатое апреля оказалось пятницей, и именно в этот день они с Альфардом отправились на квиддич, предварительно взяв в банке несколько сертификатов по тысяче галлеонов каждый и ещё тысячу монетами в мешке. Играли “Демолишерс” из Дублина против эдинбургских “Форникейтерс”, и игра должна была стать очередным рядовым матчем чемпионата. “Демолишерс” были на голову выше противника и должны были разнести “Форникейтерс” в пух и прах, тем более, что у последних как раз в предыдущей игре ловец сдуру подставил голову под бладжер, и теперь отлёживался в северном филиале Мунго, заново учась есть жидкую пищу с ложечки и ходить на горшок. Как раз оттого, что игра была проходной и не очень интересной, зрителей было мало — в основном, истовые фанаты обеих команд, многодетные матери со своим потомством, для которых это был прекрасный шанс отвлечь детей, да ещё профессиональные борцы с букмекерами… Те самые борцы, что верили, что букмекеров можно оставить в убытке, и всеми силами пытались это осуществить. И уж точно на такие матчи никто не сгонял для видимости сотни тысяч магглов, как бывало на матчах мирового первенства или в финалах, поскольку помпезности и массовости никому не требовалось. Поэтому трибуны были почти пустыми, и даже стройные кричалки фанатов и вьющиеся в воздухе игроки не могли нарушить общей расслабленности и даже некоей фамильярности обстановки — что уж там говорить о детских воплях, которые создавали поистине домашний уют.

— Гарри, дружище! — ещё издали замахал ему руками тощий колдун в длинном чёрном балахоне. — Э, да это же старик Альфи! Альфи, тащи к нам этого придурка!

Колдун и его приятели, у которых из-под мантий виднелись толстые гольфы, клетчатые юбки и кожаные кошельки, дружно загоготали.

— Мистер Сигурдардоттир, сэр! — взволнованно откликнулся Гарри. — Мистер Блэк, это же те самые достойные джентльмены, о которых я вам рассказывал! Пойдёмте скорее, они нас зовут!

— Привет, Магнус, — кивнул Альфард, подходя к ним. — Шон, Дилан, Патрик, здорово, парни! Магнус, а не легче ли было побриться? Право, как девчонка!

Приятели Сигурдардоттира снова заржали. Борода на этот раз была заплетена во множество мелких косичек, перевязанных миниатюрными бантиками. Впрочем, её владелец не слишком обиделся и весело улыбался вместе со всеми.

— Гарри, малыш, — сказал он. — Я же тебя уже просил!..

— Простите, мистер Сигурдардоттир, больше не повторится! — заверил его Гарри.

Весёлая компания снова расхохоталась.

— Чем больше на него гляжу, тем больше жалею, что Мерлин сыновей не дал, — улыбаясь, хлопнул Альфарда по плечу Сигурдардоттир. — Как скажет что, так поневоле в смех бросает. Альфи, дружище, где ты такое чудо откопал?

— Не поверишь, Магнус, в стоге сена, — ответил Альфард, и приятели снова заржали. — Сильно дальний деревенский родственник, — даже дальше, чем мы с тобой, — прислал своего младшего внука на столичную жизнь посмотреть.

— А, так он деревенский! — уважительно прогудел тот, кто откликнулся на имя “Дилан”. — То-то он на трактирных девок так набросился — в деревне-то, небось, кроме коров да овец никого больше и нет!

— Да уж, покутили мы тогда, — согласился Магнус. — Если бы ещё знать, кто отправил на тот свет бедного Джека…

— Сам он окочурился, — перебил его Шон. — Да ещё и двух хороших парней с собой захватил!

— Ты ещё скажи, что видел такое заклинание, чтобы живая стена огня! — хмыкнул Магнус.

— Джек? — растерянно спросил Гарри. — Джек Чизом? Что? Когда?

— Да вот как раз, когда ты уволок у Патрика ту блондинку… — пояснил Магнус.

— Фиону, — напомнил Патрик.

— Вот-вот, — согласился Магнус. — Как раз, когда ты уволок Фиону, крича, что трёх тебе маловато будет, вот в то же самое время Джек, зайдя в гости к Конору, где ещё сидел Райан, и попал под это заклинание…

— Авроры сказали, что Джек это заклинание и выпустил, — сварливо заметил Шон.

— Да откуда нашему Джеку — а ты же знал Джека, правда? — откуда нашему Джеку было узнать такое заклинание? — возмутился Магнус. — У него же и Ступефай-то через раз срабатывал…

— Горе-то какое! — всхлипнул Гарри. — А мы же с ним вот только что полбочки эля раздавили! Кажется, вчера ещё было!..

— Я думаю, Магнус, нам стоит всё-таки подальше держаться от этих парней в балахонах и масках, — серьёзно заметил Патрик, потрепав Гарри по плечу. — Вон, Джек с ними связался — и что вышло?

— Да ничего не вышло, — махнул рукой Магнус. — Альфи, вы, что, на игру собрались смотреть?

— Конечно! — откликнулся тот. — Должен же наш пастушок увидеть, что такое настоящий спорт!

— Да какой сегодня спорт? — махнул рукой Магнус. — Мы как раз собирались в гадалку поиграть!

— Пат, ты в курсе, что за Хрустальный Шар на тотализаторе тебя могут в Азкабан упечь? — сразу сообразил Альфард.

— Сегодня всё круче! — поделился Дилан. — У нас есть верная наводка!

— Если гоблины узнают про “верную наводку”, то до Азкабана тебя попросту не довезут, — пообещал Альфард.

— Да ладно, ты сам, главное, молчи, — примирительно попросил Дилан.

“Наводкой”, которой он с радостью поделился с друзьями, оказалось известие о том, что загонщик “Демолишерс” должен был свалиться с метлы на тридцатой минуте. Когда компания подошла к одному из десятка букмекерских окошек, Дилан, весело подмигнув Гарри, обратился к сидящему внутри гоблину:

— Милейший, я хотел бы поставить на то, что…

— Не принимается! — отрезал тот.

— Но вы даже не дослушали! — возмутился Дилан. — Парни, правда, он не дослушал?

— Не принимается! — повторил скрипящим голосом зелёный ушастый сморчок.

— Но почему? — возмутился Патрик, подходя к окошку.

— Мало ставок, — спокойно пояснил гоблин. — Контора не играет со своими деньгами. Контора лишь берёт процент за посредничество в пари. Если честно, то пять процентов. Все, кто поставили сегодня, и так уйдут в убытке, поскольку ставок против “Демолишерс” не сделал никто. Дураков нет.

— Ну почему же нет? — возмутился Гарри. — А я? А мы, джентльмены? — он повернулся к приятелям Магнуса: — Разве вы не шотландцы? Разве не верите в победу бравых парней, протирающих трусы…

— Парень, у “Форникейтерс” под килтами нет трусов, — доверительно сообщил ему Патрик, кладя руку на плечо. — Как и у нас. Трусы под килт надевать не положено.

— Тем более! — воскликнул Гарри. — Мы должны показать, что мы верим в родную команду!

— А каковы сейчас ставки на “Форникейтерс”? — поинтересовался Альфард.

— Мы принимаем тридцать к одному при пределе в три тысячи, — ответил букмекер.

— Тридцать к одному! — восхитился Шон и полез в свой кошелёк. — Парни, была не была, всё-таки мы горцы или нет?

— Горцы!!! — радостно воскликнули Дилан с Патриком.

— Вот, — сказал, доставая золото, Шон, — десять галлеонов на победу “Форникейтерс”!

— Так просто — взял и кому-то подарил! — хмыкнул Магнус. — И ведь вроде бы сегодня ни обо что не ударялся.

— Ставки сделаны, значит, пойдём смотреть игру, — предложил Альфард.

— Постой! — взмолился Гарри и повернулся к Шону с Патриком: — Джентльмены, что это вы? Как будто вы даже и не шотландцы? Разве так можно? А может, ваша команда проигрывает только потому, что в неё никто не верит?

— В его словах есть резон, — заметил Шон, кивая Патрику.

— Я думаю, что малец опять прав, — согласился тот.

— Да вы что, тупые оба? — возмутился Магнус. — Тебя, Гарри, я и не спрашиваю. Да шанс на выигрыш один из миллиона!

— Значит, есть шанс! — воскликнул Гарри, победно вскидывая кулак.

— Вперёд, “Форникейтерс”! — закричали в один голос Дилан с Шоном и Патриком, и последние двое полезли в кошельки.

— Десять на победу “Форникейтерс”! — выпалил Шон.

— Я тоже! — вторил ему Патрик.

Потом они развернулись и все трое посмотрели на Магнуса.

— Что? — удивился тот. — Я же даже не шотландец!

— Если ты не с нами, то против нас! — пророкотал Дилан.

— Мы, горцы, обид не забываем! — радостно сообщил Шон.

— Ну парни, ну что же такое? — заныл Магнус и полез в кошелёк. — Вот, десять на победу “Форникейтерс”... Довольны?

— Вот и отлично, — потер руки Альфард. — Теперь можно…

— Альфард! — обиженно произнёс Гарри, выпячивая губу.

— Что, ты тоже хочешь поставить? — покачал тот головой и выудил из кармана несколько золотых. — Вот, пожалуйста.

— Нет! — ответил Гарри. — Я хочу, чтобы “Форникейтерс” выиграли! По-настоящему хочу!

— Гарри, пошутили — и хватит! — миролюбиво предложил Магнус, обнимая его за плечи.

— Я не шучу! — возмутился он. — Альфард, я знаю, что дедушка дал тебе достаточно!

— Гарри, не сейчас! — попросил Альфард. — Давай, вернёмся домой…

— Я всё расскажу дедушке, — пообещал Гарри.

— Это низко, Гарри! — заметил Альфард и стал рыться в карманах. — Да у меня и мелочи-то нет!

Глаза гоблина за тяжёлым зачарованным стеклом жадно расширились при виде пары мелькнувших в его руках пластинок поручений по тысяче галлеонов каждая.

— А слышали ли вы про закон больших чисел, джентльмены? — вкрадчиво поинтересовался он. — Этот закон говорит, что в каждым проигрыше вероятность выигрыша в следующий раз увеличивается. Может, как раз сегодня ваш шанс навсегда изменить судьбу чемпионата? Сделайте ставку!

— Он прав, Альфард, — сказал Гарри, которому вмешательство гоблина была как нельзя кстати — ведь именно ради самого букмекера и затевался этот спектакль. — Мне кажется, что, если и есть шанс помочь “Форникейтерс”, то он именно сегодня. И если уж помогать…

— А что поделаешь — его дед нас буквально за яйца держит! — пояснил Альфард Магнусу.

Он потянул из кармана содержимое, и три поручения выпали на стойку вместе с пригоршней золотых монет. Цепкие руки гоблина сразу же притянули всё разом.

— Нет! — воскликнул Альфард, рванувшись за пропажей.

— Да, Альфард, — с сияющими глазами воскликнул Гарри. — Я так тобой горжусь!

— Три тысячи шестьсот тридцать три, — мгновенно оценил стоимость кучки гоблин. — На “Форникейтерс”?

— Но у вас же ограничение… — обрадованно вспомнил Альфард.

— Я его только что снял, — не моргнув глазом, объявил гоблин. — Кроме того, коллеги мне подсказали, что сделанных ставок достаточно, чтобы позволить ставку один к сорока. Только для вас. Эксклюзив.

— А для нас? — набычился Дилан.

— И для вас, конечно, джентльмены! — потёр руки гоблин.

— Эксклюзив, Альфард! — возбуждённо воскликнул Гарри. — Только для нас!

— На “Форникейтерс”! — устало махнул рукой Альфард.

Над стадионом раздался звук охотничьего рога, а потом кто-то — судя по акценту, ещё один гоблин — посредством Соноруса сделал объявление.

— Дамы и господа! — разнеслось по всем уголками спортивной арены. — Только что несколько смельчаков в клетчатых юбках поклялись, что сегодняшний день будет последним для “Демолишерс”, и шотландская команда порвёт гостей из Ирландии на британский флаг. Горцы были столь уверены в победе своих земляков, что мы приняли ставку во много тысяч галлеонов с человека. Если господа из Дублина согласны с их претензиями, то пусть и дальше сидят на своих местах несмотря на то, что тотализатор будет открыт ещё целых восемь минут!

Все, что были на трибунах, болельщики “Демолишерс”, которых можно было узнать по курткам и колпакам зелёного цвета, вскочили и, затаптывая друг друга, устремились в сторону букмекерских окошек, чтобы заработать их владельцам ещё горстку галлеонов на пропитание. Провожая их сочувственным взглядом, Гарри думал о том, что Альфард всё-таки был непревзойдённым актёром, и если то, как Гарри изображал деревенского придурка, не убедило ещё гоблина и так некстати встретившегося им Магнуса с приятелями, то обречённость и страдание, с которым Альфард расставался с огромными — действительно огромными — деньгами, заставили бы поверить самого придирчивого театрального критика.

123 ... 5051525354 ... 144145146
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх