Он развернул сигма-карту, выведя её на голограмму, и чёрно-серебристый сгусток повис над пультом управления. Сканирующие лучи проходили сквозь стену общего коридора и просвечивали полбазы. Гедимин посмотрел на перемещающиеся тени — сканер видел сарматов, идущих по своим делам внутри базы, и стены за ними, и других сарматов в соседнем коридоре — и едва заметно усмехнулся.
— Ну вот, другое дело. Буду знать, что мы делаем. Вывести бы ещё сюда карту Стивена...
23 июля 33 года. Солнечная система — галактика Вендана
Красная точка на голографической карте погасла, а за ней и вся карта исчезла, "втянувшись" в наручный передатчик. Крейсер вышел из безопасной чужой галактики над Уральскими горами, и первым, что увидел Гедимин, отведя взгляд от мониторов, были чёткие белые силуэты на сигма-карте. Из стратосферы, прикрытый маскирующим полем, в сопровождении электромагнитного шквала, поднимался "Юрий". "Феникс", едва успевший метнуть пару булыжников в защитные купола далеко внизу, быстро разворачивался, чтобы не оказаться к его главному калибру боком.
"Прыгнет или нет?" — отстранённо думал Гедимин, глядя на мониторы. В этот раз реактор успокоился за считанные секунды — можно было бы и нырнуть в Вендану, оставив северянский крейсер ловить маскирующие помехи. "Не прыгнет. Разворачивает гравитрон..."
— Tzaat saja! — гаркнуло в наушниках. — Tzagundu!
"Все гравитроны к бою," — Гедимин занёс руку над кодом сброса управляющих стержней. "Сейчас начнёт трясти..."
"Феникс" выстрелил на полсекунды раньше. Корабль встряхнуло от носа до кормы. Гедимин видел, как на сигма-карте вспыхивают и тут же тают полупрозрачные белесые полотнища — защитные поля вокруг кораблей. Град камней, разогнанных гравитронами до огромной скорости, сносил экраны, не давая времени на восстановление. Генераторы защитных полей работали непрерывно, но крейсер то и дело содрогался, подпустив очередной осколок слишком близко к броне.
— Tzajesh! — крикнул Стивен. По сигма-карте прокатилась серебристая волна. "Ракета. Рано пустили. Погасла на щитах..." — недовольно сощурился Гедимин. "Ещё одна... Куда?!"
Ракета промчалась мимо "Юрия" и нырнула в атмосферу. Северянский крейсер, накрытый многослойным защитным полем, разворачивался под обстрелом, будто не замечая булыжников. Ещё одна ракета взорвалась на щитах, снеся их, но растратив на это большую часть излучения. "Что они дела..." — успел подумать Гедимин, прежде чем грохнулся на палубу вместе с креслом. Мониторы зажглись красным, аварийная сирена испустила оглушительный вопль, на секунду замолчала — и завыла.
— Tzajesh! — закричал Стивен. — Tza tatzqa jasu!
Гедимин извернулся, разрывая ремни, встал с обломков кресла и кинулся к мониторам. Секунду спустя он был в активной зоне и, повиснув на управляющей дуге, вручную отключал её. Удар встряхнул левую часть отсека; реактор горел белым огнём, и даже сброс всех стержней не смог его "остудить".
— Atza teru! — с третьего раза сигнал дошёл до Гедимина сквозь гул крови в ушах. Сармат выдернул мерцающий твэл из сборки и прикрепил к спине, закрывая реактор от пульсирующего излучения.
— Ya"fauw! — отозвался он. — Реактор повреждён!
— Has-sulesh, — выдохнул Стивен. — Гравиудар... Чини!
В наушниках раздались команды, обращённые к пилотам и канонирам. Гедимин, потянувшийся было к нестабильному твэлу, изумлённо мигнул. "Что, и расстреливать не будет?"
Корабль трясло так, что сармату пришлось воткнуть в палубу когти, и порой они скрежетали, проделывая короткие борозды. Реактор, набитый до отказа ипроном и обвешанный защитными полями, несколько мучительных секунд пульсировал, сменяя зелёное свечение белым — и позеленел окончательно. Гедимин облегчённо вздохнул, всунул в краевую сборку твэл, вынутый из центральной, — успешный Прожиг был сейчас нужнее, чем выработка энергии, — и вывалился из шлюза обратно к щиту управления. Бросив нестабильные твэлы на пол и прикрыв их матовым защитным полем, он встал к мониторам. Правый реактор встряску выдержал, хоть и заплевал всю активную зону нейтронами, — температура слегка повысилась, но до пульсации не дошло. "Держись..." — Гедимин глубоко вдохнул и задержал дыхание, унимая дрожь в руках. Раскалённые волокна вдоль висков, казалось, уже прожгли кожу и впились в череп. "Из надкритики вышли. Теперь Прожиг..."
— Sa terke, — выдохнул он в коммутатор. — Tza jasu?
— Ya! — коротко ответил Стивен. — Tza tatzqa ya jasu! Atza unu...
Гедимин изумлённо мигнул. "Мы не уходим? А что тогда..." Он посмотрел на сигма-карту и шёпотом помянул уран и торий. Северянского крейсера нигде не было. К "Фениксу" со всех сторон приближались миноносцы, что-то взрывалось под его "брюхом", срывая защитные поля, но не успевая пробиться к броне. Корабль высаживал ракету за ракетой по чему-то, скрытому под слоем атмосферы, — Гедимин видел только серебристые волны, прокатывающиеся по карте. Стивен отдавал быстрые приказы канонирам на гравитронах. "Феникс" поднимался всё выше, уходя из-под огня атмосферных кораблей. Два миноносца, раскачиваясь из стороны в сторону, пошли вниз, один взорвался в стратосфере. Что-то массивное выплыло с дальнего края сигма-карты, и Гедимин протянул руку к пульту.
— Jasqa! — приказал Стивен.
... — Семь часов на ремонт, — как сквозь плотное защитное поле, услышал Гедимин. Он уже заглушил реактор и теперь придирчиво изучал извлечённые твэлы. Они перестали мерцать, свечение снова позеленело, и ни дозиметр, ни анализатор не выявили ничего подозрительного. Гедимин перепроверил показания приборов и пожал плечами. "Перекосило от тряски. От этого бывает и не такое," — он забрал твэлы и спустился в активную зону.
Бороздки, оставленные его когтями, тускло блестели. Он досадливо поморщился и наклонился, чтобы заровнять поверхность. Конструкции реактора выдержали удар — может быть, с отсека снесло несколько пластин обшивки, но внутри всё было цело. Найдя и устранив пару мелких неисправностей, Гедимин выбрался наружу и с сожалением взглянул на обломки кресла. "Это под замену. Даже время тратить не буду."
— Atza teru? — робко спросили в наушниках. — Гедимин, ты там живой? А реактор?
— Обошлось, — отозвался Гедимин. — Сайджин, ты не ранен? Голос странный...
— Да лучше бы я, — выдохнул в коммутатор Сайджин — у реакторщика даже в ухе защекотало. — По левому борту снесло два "крыла". Как садиться будем — Сатурн его знает...
— Atza teru! — голос Стивена, прозвучавший в неловкой тишине, был бодрым и даже немного радостным. — Гедимин Кет, твое присутствие в реакторном отсеке необходимо?
— Нет, тут всё остановлено, — ответил удивлённый сармат. — Что с "крыльями"? Ремонт возможен?
— Йенью Гварза, иди в реакторный отсек, — приказал Стивен. — Сайджин Юнь, проводи Гедимина в трюм. Гедимин, осмотри повреждения. Надо собрать хоть одно "крыло" из двух.
Сармат мигнул. "Стивен сегодня странный. Научился говорить, как нормальный сармат? Я уже не верил, что это возможно..."
— Иду, — отозвался он. — Сделаю, что смогу.
Десять минут спустя они с Сайджином пробирались к повреждённому борту. Гедимин осматривался и недовольно щурился. Реакторный отсек, с его усиленной бронёй, отделался "парой царапин"; другие части корабля пострадали гораздо сильнее. Техники заменяли оборванные кабеля, "сшивали" лопнувшие шланги, укрепляли треснувшие переборки, — но по всему кораблю был слышен треск искрящих проводов, шипение утекающей газовой смеси и скрип перекошенных балок.
— В левый борт, прямо по реактору, — ронял обрывистые фразы Сайджин. — Подставились при манёвре. Гравиудар... Две ракетные шахты, три пояса турелей, два "крыла"...
— Хорошо, что ракеты не взорвались, — буркнул Гедимин. Ирренцию от сотрясения взрываться не полагалось — но сармат, провозившийся с ним столько лет, уже ни в чём не был уверен.
Вдоль смятого и местами лопнувшего борта, с внешней стороны, белели матовые пласты защитных полей — их успели поставить вовремя, до того, как большая часть воздуха высвистела в космос, и поэтому на крейсере не был объявлен режим кислородной экономии, и Гедимин мог дышать сквозь респиратор — даже здесь, в полуразрушенных отсеках. Сюда согнали всех ремонтников и всех сарматов, кто не был занят, вплоть до пилотов. Пробоины заделывали, вместо уничтоженной кислородной станции устанавливали новую, в коридоре разложили покорёженные остатки бластерных турелей, и незнакомый сармат выбирал из них кусочки ирренция и обсидиана. Гедимин приостановился было, чтобы помочь, но Сайджин потащил его дальше.
— Нам не до стрельбы, атомщик. Нам бы сесть...
Блоки "лучевых" крыльев были укреплены со всех сторон ипроновыми пластинами, вшитыми в особо прочный фрил. Их не раскрошило гравиударом — они вдавились внутрь корабля, разрушив по дороге несколько отсеков, и теперь стояли среди обломков чёрными бронированными колоннами. Связь с ними прервалась — кабеля полопались, контактные элементы отвалились, но ирренциевые "лепестки" уцелели — Гедимин, осторожно вскрыв механизм, увидел в них всего несколько мелких трещин.
— Это не помешает, — сказал он Сайджину, напряжённо наблюдающему за ним. — А вот сердечник — под замену. Новый тут есть?
Он сдвинул ирренциевые "лепестки", позволив расколотому обсидиановому элементу выкрошиться на палубу. Раздробив подвернувшийся кусок рилкара, он заправил порошком распылитель и поднёс к потрескавшейся поверхности. "Укрепить снаружи. Излучению не помешает..."
Когда Сайджин вернулся с цилиндрическим контейнером в руках, блок "лучевого крыла" был практически восстановлен. Гедимин соединил обрывки кабелей, проверил, как идёт сигнал, и остался доволен.
— Есть ещё сердечники? — спросил он у Сайджина, устанавливая ребристый обсидиановый элемент в центре конструкции. — Попробую починить второе "крыло".
— Не стоит, атомщик, — отозвался тот. — Одного хватит. Всё равно идём на базу.
Он позвал штатных техников, и Гедимина оттеснили. Он уже со стороны наблюдал, как блок вставляют в проём и заращивают швы. Защитные поля уже нигде не просвечивали — борт был восстановлен настолько, чтобы корабль мог дойти до базы. Мимо пронесли по частям дугу турелей; в ней осталась едва ли четверть бластеров, но выглядела она рабочей. Гедимин одобрительно кивнул.
— Так что вышло с "Юрием"? — запоздало спросил он, идя за Сайджином к реакторному отсеку.
— Сбили, — ответил тот с кривой ухмылкой. — "Теггаром" в борт. Попали в стык. Но вниз не прорвались.
"Сбили," — Гедимин вспомнил первую встречу с северянским крейсером и едва заметно усмехнулся. "Мы всё-таки построили флот. Возможно, лучший в Солнечной системе."
— Atzesh saja! — раздался в наушниках голос Стивена. — Всем собраться на палубе смотра. Немедленно!
Сарматы переглянулись.
— Надумал расстрелять? — еле слышно пробормотал Гедимин. Сайджин мигнул.
— Кого?.. Идём, атомщик. К реактору успеешь.
На палубе смотра собрались все — даже техники отложили инструменты и поднялись сюда. Стивен стоял на возвышении. Перед ним на самоходной тележке лежали, как сначала показалось Гедимину, четыре пустых скафандра. Сайджин пробормотал что-то по-сарматски и опустил голову.
— Мы уничтожили врага, — объявил Стивен. — Крейсер "Юрий" был взорван нашей ракетой. Четверо сарматов погибли от гравиудара. Мы собрались тут, чтобы совершить обряд погребения.
Гедимин мигнул. "Обряд? Разве с мёртвыми сарматами надо делать что-то особенное? У нас ведь нет традиции..."
— Леннарт Маккензи, оператор ракетного шлюза, — начал перечисление Стивен, подняв на ладони маленький предмет — передатчик, извлечённый из скафандра погибшего. — Яари Арктус, трюмный моторист...
Гедимин смотрел на скафандры мертвецов. Повреждений почти не было — несколько царапин на броне, сорванная пластина, трещины на лицевом щитке... Он вспомнил, как сам летел вместе с креслом — это при всех демпферах реакторного отсека! — и поёжился. Один из щитков изнутри был покрыт чёрными присохшими каплями.
— Кто-то хочет забрать вещи погибших? — спросил Стивен, аккуратно сложив передатчики в специальный контейнер. Один из сарматов вышел из строя, достал из-под своей брони цацку, блеснувшую красноватой проволокой, и вложил в руку мертвеца — кажется, это был Яари.
— Всё останется с ними, — глухо сказал он, возвращаясь в строй. Стивен молча кивнул и дал знак экзоскелетчикам, вставшим за его плечами. Несколько минут все смотрели, как тела вынимают из скафандров и, положив в карманы их комбинезонов все найденные цацки, сгружают в странные плоские контейнеры. Два контейнера — в каждом по два тела — затолкали в тёмный фриловый корпус вытянутой формы.
— В ракетную шахту, — приказал Стивен. — Отправить в открытый космос.
"Ракету" унесли. Стивен, опустив руку, вскинутую в прощальном жесте, коротко бросил:
— Hetatza!
Сарматы расходились по кораблю в молчании. Гедимин хотел свернуть в трюмы — лишний ремонтник там пригодился бы — но Сайджин, не отпуская, тащил его за руку, пока не довёл до реакторного отсека.
— Четверо... Для гравиудара — считай, легко отделались, — угрюмо сказал он, войдя в шлюз. — На такой дальности нас должно было расплющить.
— Разве у нас есть погребальный обряд? — спросил Гедимин. — Я никогда о таком не слышал. Вы так делали в ту войну?
Сайджин покачал головой.
— Это новое. Маркус научился у людей. По-моему, так лучше, чем бросать разлагаться в трюме. Я бы отправлял на ледяные планеты. Тепло, органика... Может, возникла бы жизнь.
Гедимин хмыкнул, посмотрев на него с внезапным уважением.
— Мне нравится.
"Стать основой для жизни на планете..." — он усмехнулся. "Неплохо бы. Пока что получается только уничтожать."
08 августа 33 года. Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота "Мара"
— Атомщик, — Хольгер со вздохом покачал головой. — Если считаешь, что эти твэлы не в порядке — замени их. Чего ты ждёшь?
— Они в порядке, — угрюмо отозвался Гедимин. — Если по ним не стрелять. Как и я.
Он потрогал респиратор. Порванные хрящи вроде бы срослись, но от давления переносица всё ещё ныла. Удар о пульт управления был не таким уж сильным — ожидай Гедимин чего-то подобного, он подставил бы руку и не получил бы и лёгкого ушиба...
— Настоящий атомщик, — ухмыльнулся Хольгер, проследив за его рукой. — Способен заглушить реактор, ударив кулаком в пульт.
— Он и должен от этого глохнуть, — отозвался Гедимин, не настроенный шутить. — "Защита от дурака", двухсотлетняя традиция.
"Феникс" вернулся из рейда вчера — и до сих пор стоял в доке, "залечивая" многочисленные "раны". Прорыв в Северную Африку закончился для него расстрелом в упор. "Ирренций в сочетании с дейтеридом лития," — вспомнилась Гедимину давняя обмолвка Ассархаддона. "Видимо, это оно и было. Снесло щиты вместе с генераторами."
Хольгер протянул руку и крепко сжал его ладонь.
— Не все рейды удачны, атомщик. Вас всё-таки не сбили.