Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обратный отсчёт. Часть 2. Проект "Геката" (29.09.39-09.02.25)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
15.06.2018 — 02.10.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Взрыв научного центра в Ураниум-Сити был не первым в череде терактов на территориях расы Eatesqa - кто-то последовательно истреблял её научную элиту. Останки физика-ядерщика Гедимина Кета, в ту роковую ночь работавшего в научном центре, были опознаны по личным вещам; вместе с Гедимином погиб весь персонал центра, все, кто хоть что-то знал о его разработках. Герберт Конар, физик-ядерщик из Лос-Аламоса, тяжело переживал гибель коллеги. Вместе с Гедимином перестал существовать и его легендарный реактор - первая удачная попытка синтезировать ирренций, преодолев его чудовищную взрывоопасность. Опыты Гедимина воспроизвести так и не удалось, и после нескольких аварий работа в этом направлении была запрещена. Ни у кого в Солнечной системе не могло быть значительных запасов этого вещества, пригодных для создания оружия... или нет?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Гедим-мин, — его голос заметно дрожал. — Зачем вы себя изувечили?! Лучом по живой руке...

— Это заживёт, — равнодушно ответил Гедимин. — Иди к своим. Мне надо собраться.

Конар, сбивчиво попрощавшись, вышел. Сармат, проверив, насколько плотно пригнаны створки, открыл люк в активную зону. Горячие волокна прикоснулись к его вискам, и он, поморщившись, опустил пластины шлема до упора.

Перестановка твэлов заняла немного времени — две минуты спустя сармат выбрался из реактора, покосился на мониторы, кивнул и, подойдя к стене, щёлкнул пальцем по динамику.

— Эй, Джон Винстон! Ты помнишь, что обещал?

...Часть капсул вытащили из бортовых отсеков, часть — отсоединили от катапультирующего механизма; Гедимин, проходя мимо, видел, как из них выглядывают сонные и напуганные люди — преимущественно детёныши и самки. Его сопровождали четверо солдат Винстона — и он сам, уже раздобывший где-то экзоскелет. Это был "Гарм"; его успели модифицировать под человека-пилота, но двигался Джон всё равно с трудом, переставляя ноги с большой задержкой. Кроме внутренней модификации, экзоскелет покрасили в цвета "Немезиды" и нарисовали на плечах несколько символов радиационной опасности, чёрно-жёлтых и чёрно-зелёных, вперемешку.

— И всё-таки, теск, это большая глупость, — сказал Джон, остановившись у входа в узкий отсек. — Рано или поздно тебе придётся сдаться. Я бы договорился о лучших условиях...

— Меня расстреляют у трапа, — оборвал его болтовню Гедимин. Он быстро проверил капсулу — она, к его удивлению, была исправна, как и катапульта. Он дотянулся до бортового телекомпа, задал координаты Ураниума и повернулся к повстанцам. С тех пор, как он впервые увидел их на борту "Бета", они разительно изменились — будто кто-то прогнал их по тренировкам Гуальтари, за пару дней превратив полумёртвых каторжников в солдат и пилотов. Они даже держались иначе, и Гедимин невольно почувствовал очень слабое, но всё же уважение.

— Новый экипаж... — пробормотал он и ухмыльнулся. — Удачи, Винстон. Когда-нибудь Нью-Кетцаль отстроят.

— И назовут моим именем, — отозвался Джон. — И тебе удачи, теск. Я замолвлю за тебя словечко перед Линхольмом.

Капсула закрылась. Гедимин лежал навытяжку, намертво пристёгнутый к ней, и смотрел на тёмные створки "летающего саркофага". Катапульта вышвырнула его из крейсера, сменившийся вектор гравитации вдавил в дно капсулы, затем подвесил на ремнях — и надавил на макушку: "саркофаг" вошёл в поле притяжения Земли. Сармат освободил руку, притронулся к механизму "лучевого крыла", — давление стало чуть слабее. На мониторе замелькали цифры — капсула, при всех попытках притормозить, набирала скорость. Через несколько минут замигал другой показатель — Гедимин входил в атмосферу, и обшивка, по всем законам физики, начинала разогреваться. Сармат откинулся назад до упора, взглянул на монитор в последний раз и закрыл глаза. "Первая жёсткая посадка," — промелькнуло в голове. "Размажет или нет?"

У самой поверхности включилось защитное поле, "поймав" капсулу и тут же отключившись. Это был ещё один тормозной механизм — он снижал общую скорость, но не плавно, а рывками. Скафандр Гедимина заскрежетал от удара. Несколько секунд непрерывного скрежета — и капсула содрогнулась и лопнула по швам, впуская в разломы жидкость. Гедимина захлестнуло с головой раньше, чем он понял, в чём дело, — координаты всё-таки сбились, и капсула упала в озеро.

Сармат, досадливо шипя, выпутался из ремней. Некоторые из них от удара лопнули. Кости Гедимина, по ощущениям, остались целы, — скафандр принял удар на себя, и сармат отделался парой ушибов. Выйдя из капсулы, он остановился и огляделся. Вокруг было темновато и мутно — падение капсулы подняло тучу ила. "Раньше вода была чище," — машинально отметил сармат, глядя под ноги, на ступни, уходящие в мягкое дно. "Потепление, чтоб его..."

Идти по дну Атабаски было не труднее, чем по тренировочному залу. Течение не сносило массивный скафандр, его плотность была слишком велика, чтобы он всплыл, — сармат прошёл несколько десятков метров, прежде чем увидел сквозь воду солнечный диск.

Дело было не в глубине — солнце и наверху светило тускло, едва-едва пробиваясь сквозь серые облака. Гедимин вышел на берег. Место он узнал сразу — это были кусты под бывшим Шахтёрским аэродромом. Растительность тут была — и в воде, и на берегу, и там, где когда-то были взлётные полосы. Что-то вилось по земле, проседая под ступнями сармата, что-то тянулось кверху или стелилось под ветром, сбрасывая чёрную, багряную и лиловую листву. Гедимин притронулся к ветке кустарника — она качнулась в сторону, и явно не от ветра. Сармат посмотрел на небо — стая хвостатых "радиационных пиявок", растянувшись, летела с востока на запад. Над озером часть отделилась и резко пошла вниз. Несколько минут Гедимин наблюдал за кружением хвостатых существ над водой, за их треугольными мордами и трепетанием ротовых щупалец, потом хмыкнул и пошёл, не оглядываясь, к городу.

Ближайшая линия укреплений была заброшена. Ободранные рилкаровые плиты торчали под разными углами, и растительность уже добралась до них. Гедимин оборвал несколько мешающих "вьюнков", посмотрел на то, что виднелось за ними, и включил лучевой резак.

Sata! — заорали сразу с двух сторон. Гедимин остановился. По обломкам укреплений к нему, довольно ловко прыгая с плиты на плиту, приближались четверо патрульных. Лианы перед сарматом вспыхнули и осыпались пеплом, — пятый пошёл напрямик и теперь изумлённо глядел на Гедимина, выставив перед собой ракетомёт.

Сармат сдвинул лицевой щиток и показал патрульным пустые ладони.

— Я Гедимин Кет, — сказал он. — Бежал от повстанцев...

— Ты?! — донеслось из-под брони "Фенрира", и Гедимин, замолчав, изумлённо мигнул. Экраны, заменяющие лицевой щиток, оставались тёмными, но он узнал сармата по голосу — это был Стивен Марци.

— И ты, — коротко усмехнулся он — и, сорвавшись с места, бросился вперёд.

Стивен успел выстрелить — ракета взорвалась, коснувшись воды, и на берег обрушился водопад. Затем сопло ракетомёта сложилось вдвое, крепления заскрежетали, выдираясь вместе с куском обшивки, и Гедимин заехал новым "оружием" по шлему экзоскелета. Внешние экраны полопались. Стивен, лишившись обзора, открыл огонь из всех турелей, патрульные возмущённо заорали, сверху хлопнулось защитное поле, но Гедимин увернулся и вцепился в бывшего командира. Броня гудела от ударов, фрил трескался, но сармат ничего не замечал — под его пальцами хрустела и скрежетала обшивка, лопались кабели и пневмоприводы.

Heta! — крикнули над головой. Удачно брошенное защитное поле оттолкнуло Стивена от Гедимина, и сарматы, лишившись опоры, порознь покатились по разбитым плитам. В Гедимина вцепились двое экзоскелетчиков, в Стивена — трое, шестой патрульный (в такой же "командирской" броне, как у капитана "Феникса") встал напротив, вполголоса поминая размножение "макак".

— Ну и что это было, Стивен? — сердито спросил он. Из "Фенрира" донеслось возмущённое бульканье.

— Он напал первым! — сказал Стивен, кое-как взяв себя в руки. — Этот саботажник и дезертир ещё в прошлом мае приговорён к расстрелу!

— В прошлом мае... — рассеянно повторил второй командир и жестом поманил к себе Гедимина. — Реакторщик? В механике понимаешь?

Сармат кивнул.

— Отведи в ремонтный барак, — приказал командир одному из патрульных. — Стивена туда же. Сдаст экзоскелет и возьмёт бластер. Стивен, переходишь во внутренний патруль.

Бывший капитан "Феникса" возмущённо взвыл.

Гедимин шёл за торопящимся патрульным мимо обломков укреплений и старался не оглядываться. Теперь он чувствовал боль в ушибленных пальцах и неприятную слабость в ногах — видимо, пару ударов в живот он пропустил, не заметив.

— Где корабль Стивена? — спросил он. — Почему он тут?

— Понятия не имею, — ответил патрульный, не оборачиваясь. — Тут много бескорабельных. Иди за мной, ремонтник. За вон той плитой поднимешь правую руку.

Их пропустили без вопросов. Гедимин шёл, растерянно озираясь по сторонам. Он помнил довоенный Ураниум, в память врезались обкусанные бараки прошлой высадки, — но то, что лежало вокруг, с тем городом ничего общего не имело.

Укрепления отодвинулись от озера ещё на десяток метров. Купол пока держался, за ним следили дроны и патрульные "Циклопы" и "Чиа". Вдоль стены, ощетинившейся зенитными турелями, тянулись ремонтные ангары. Пустые стояли справа от дороги, рядом с насосной станцией, спрятанной в овраге; корабли, дожидающиеся ремонта, отогнали к западной границе. Из-за строя гудящих и лязгающих ангаров Гедимин разглядел часть брони "Феникса", изрядно побитый "Ицумаден" и несколько "Стимфалид", зачем-то перевёрнутых кверху брюхом. Их прикрыли защитным полем и так оставили. На востоке ремонтники пытались перегнать ангар по остаткам бараков, кое-как сложенным в дорожное покрытие.

— А где здания? — спросил Гедимин, перекрикивая шум с космодрома. Ни одна крыша не нависала над строем ангаров, и как сармат ни вглядывался, в проёмах он тоже ничего не увидел.

— Подожди, к ним идём, — буркнул патрульный, обменявшись условными жестами с охраной космодрома. — Я сдам тебя бригадиру, дальше сам разберёшься.

Они обошли последний ряд ангаров, и Гедимин застыл на месте, изумлённо мигая. Из городских бараков уцелело всего пять, и те были "сгрызены" наполовину — вскрытый третий этаж прикрывало защитное поле, заменяющее крышу. Поверх поля была наброшена маскировка, но держалась она плохо, постоянно рябила и норовила раствориться. "Генератор сбоит," — подумал Гедимин. "Наверное, отсырел. Зря выставили наверху, влага всё равно просачивается..."

В бараках прибавилось дверей — кто-то пробил обе длинные стены и приделал бронированные створки. Гедимин, вспомнив своё укрытие на городской свалке, невольно хмыкнул.

— Что, у повстанцев жильё лучше? — окрысился на него патрульный.

Створка откинулась в сторону, выпустив отряд спешащих ремонтников. Последним шёл сармат в чёрном скафандре. Патрульный, придержав Гедимина за плечо, шагнул к нему.

— Хольгер, вот тебе пополнение. Поймали в озере.

Гедимин изумлённо мигнул.

— Странное место для... — начал было сармат, но тут же осёкся. Жестом отправив отряд дальше, он шагнул к Гедимину.

— Атомщик? Живой?!

...Гедимин с сожалением оглянулся на полуразобранную "Стимфалиду". Остальные бомбардировщики, более-менее подготовленные к полёту, были отогнаны на дальний край космодрома, остался один, и можно было бы с ним закончить, но Хольгер, крепко сцапав сармата за локоть, оттащил его к пищераздатчику. Ремонтников кормили обильно — каждому досталось по два контейнера Би-плазмы. Хольгер попытался всучить Гедимину третий — в отряде были филки, а им и одного было много — но сармат отмахнулся.

— Я не голодал, — буркнул он. — Да по мне и видно. Лучше скажи, как ты выжил? Когда я услышал, что вас сбили над Ио...

Хольгер кивнул и жестом попросил Гедимина молчать.

— Макаки сбивали капсулы... Когда я сел, нас оставалось пятнадцать. Диверсионный отряд — кажется, так нас назвали потом в их отчётах. С Ио выбрался я один. И то повезло прилепить капсулу к взлетающему "Солти". Они ребристые, меня не замечали до посадки, а там уже... — Хольгера передёрнуло, и он замолчал. Гедимин прижал его к себе, неловко погладил по спине.

— Нам повезло, — подвёл он итоги. — А Линкен? Константин? О них что-нибудь слышал?

— Ничего, — ответил Хольгер. — "Марк" взорван. "Феникс" Линкена здесь не появлялся. С тех пор, как разбомбили "Мару"...

Гедимин вздрогнул.

— Её нашли? А "Шаман"?

— "Шаман" тоже, — подтвердил Хольгер. — У нас осталось три базы, и те... Атомщик, ты точно не хочешь Би-плазмы?

— Ешь, — Гедимин протянул ему невскрытый контейнер. — Значит, "Мара" и "Шаман"... А что с Амосом? С Альваро? Успели уйти?

— Наверное, — тусклым голосом ответил Хольгер. — Но я о них не слышал. Я вообще ни о ком тут не слышал. Даже Маркус молчит. Когда ещё было время на ерунду, нам крутили в информатории старые речи...

Гедимин снова вздрогнул; все шрамы заныли разом.

— "Шибальба", — еле слышно сказал он. Хольгер кивнул.

— У нас опять ничего не вышло. Видимо, следовало колонизировать систему Гермеса и закрыть портал.

Гедимин угрюмо сощурился.

— А кто здесь командир? — спросил он, оглянувшись на уцелевшие бараки. Ни один из них не был похож на штаб... а впрочем, Гедимин мало знал о штабах.

— Здесь... — Хольгер невесело усмехнулся. — Здесь каждый, у кого экзоскелет, считает себя командиром. А мне нет дела до экзоскелетов. Одна бригада ремонтников считает командиром меня. Если хочешь, можешь перейти под моё командование.

— Согласен, — отозвался Гедимин. Ему было не по себе. Призрак "Шибальбы" придвинулся и встал вплотную, — сармат привык перебирать вероятности, но здесь выбирать было не из чего — все линии сходились в итоге в одну точку, и ничего хорошего Гедимина там не ждало.

22 октября 30 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити

— Вот опять ты без скафандра, — сказал Гедимин, недовольно щурясь на Хольгера. Над полуразрушенным бараком дребезжал сигнал побудки, по коридору грохотала тележка пищераздатчика — последний признак хоть какой-то организации на сарматской базе. Хольгер сел на матрасе и протяжно зевнул.

— Двое в скафандрах тут не поместятся, — пробормотал он, наклоняясь за контейнером с пищей.

В комнате действительно было тесно — это был обычный ураниумский "отсек" на одного сармата, из-за крайней стеснённости занятый сразу двумя. Два матраса на полу лежали впритык, и Гедимин боялся во сне случайно махнуть рукой и сломать Хольгеру позвоночник. У дверного проёма, оставляя считанные дециметры на проход, стоял стапель. Хольгер с вечера оставил на нём скафандр и спал в одном комбинезоне, босиком, намотав на себя одеяло и подсунув под голову ладонь зазевавшегося Гедимина.

В бараке было тепло — термопластины никто не вытащил, и чтобы не выстудить воздух, достаточно было перекрыть основные ходы. Комнаты не закрывались — когда-то здесь были двери, но их то ли перевесили на какой-нибудь корабль, то ли переработали на субстрат, и вдоль коридора, как много лет назад, снова тянулись пустые проёмы, и из каждого "отсека" выглядывали двое сарматов. Филкам повезло ещё меньше — их поселили по трое, а то и по четверо, и как они там умещаются, Гедимин смотрел во все глаза, — зрелище было очень занимательное. У них стапелей, конечно, не было; спали в рабочих комбинезонах или без них, свернув их и подсунув под голову вместо подушек. Одеяла были, но не у всех.

— Я вот вышел как-то без скафандра... — Гедимин притронулся к виску, обожжённому пару дней назад разрядом станнера, и поморщился. Хольгер пожал плечами.

— Сюда придут не со станнерами, атомщик. А от бомбы вроде той, что снесла "Полярную Звезду", скафандр не спасёт.

На космодроме завыла сирена — прибыл ещё один корабль. "Не крейсер, но с реактором," — определил по тональности сигнала Гедимин.

Это был "Ицума-Бет"; его борта, как поверхность Луны, сплошь покрывали кратеры, две сквозные пробоины заделали изнутри защитным полем, но, видимо, затянули с ремонтом, — экипаж, просидевший в условиях кислородной тревоги несколько часов, наружу вываливался с облегчёнными вздохами и тут же сдирал шлемы. Старший механик быстро объяснял Хольгеру, что сломано, и с чего лучше начать. Гедимин, направившийся было к погнутым турелям, услышал слово "твэл" и настороженно прислушался.

123 ... 160161162163164 ... 295296297
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх