— А тут — Eatesqa, — Линкен на секунду по-звериному оскалил зубы. — Это координаты? Спасибо, атомщик. Я буду к вечеру.
Он развернулся и вышел. Гедимин растерянно покачал головой и, достав ежедневник, вернулся к расчётам. "Можно кое-что поправить, не переделывая весь реактор," — думал он, глядя на очередную схему. "Мне бы ещё материалы для опытов..."
...Линкен ввалился в реакторный отсек, оставив за спиной сидящих на полу часовых и оброненный кем-то из них ракетомёт.
— Идиоты! — охарактеризовал он солдат, пытавшихся его остановить, и захлопнул за собой шлюзовую камеру. — Стивен, где ты таких берёшь? Из ракетомёта — в реакторном отсеке?! Дай каждому в рыло, или этим займусь я!
Что ответил Стивен, Гедимин уже не слышал, — Линкен с хрустом отключил коммутатор и навалился на реакторщика, сжимая его в объятиях.
— С первого раза! — выпалил он прямо в наушник; Гедимин зашипел — удар по барабанной перепонке был неожиданным и болезненным. — В доке разгружается мой "Феникс". Шестьсот сорок тонн руды, завалили все палубы. Жаль, не было нормального погрузчика... Ну да ладно, для начала вам хватит.
Гедимин ошеломлённо мигнул.
— Как?!
Линкен, выпустив его, ухмыльнулся и ударил кулаком в ладонь.
— Сначала гравиудар, потом немного повертелись... Загрузились бы нормально, но над нами уже висели. Извёл три "Та-сунгара"! Ничего особенного в этих размалёванных кораблях, взрываются не хуже астероидов. С "Солти" и то больше возни. Нет, чего покрупнее я ждать не стал, но с катерами "Та-сунгар" справляется. Я так думаю, "Та-сунгар" со всем справляется. Сделать бы их побольше...
Линкен мечтательно вздохнул.
— Лиск, — медленно, по буквам, проговорил Гедимин, пытаясь собрать разлетающиеся мысли во что-нибудь связное. — Ты напал на корабли Мианы? Ты в себе?! Они же нас...
— Пусть сначала найдут, — ухмыльнулся Линкен. — Не бойся, атомщик. Я порталы закрываю.
— Там же другие сарматы... — вспомнил Гедимин. Взрывник отмахнулся.
— И как их со мной свяжут? Крейсеров у них нет. Порталами не хлопают. Я с надписью "eatesqa" на весь борт не летаю. Всё обойдётся, атомщик. Не хватит руды — сделаю ещё ходку. Давно так не развлекался!
— Устроишь ты нам войну на два фронта, — покачал головой Гедимин. — Ладно, покажи свою руду.
Когда они подошли к доку, последний грузовой глайдер уползал в направлении шлюза, мигая бортовыми огнями, — гудеть в безвоздушном коридоре было бесполезно.
— Разгрузили, — развёл руками Линкен. — Да там ничего интересного. Пыль да камни. Вон, все палубы теперь в мее. Ну ничего, до нового рейда очистятся...
07 апреля 32 года. Земля, где-то над Юго-Восточной Азией — Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота "Мара"
— Tzajesh!
Крейсер шёл над стратосферой, и сигма-карта в реакторном отсеке порой подёргивалась серой рябью, — атмосферные вихри, притянутые массивным кораблём, поднимались к нему и клубились вокруг, расстилаясь вдоль защитных полей. Где-то внизу догорали обломки "Солти", падая на Индокитай; следом падали ракеты сарматского крейсера, и если хотя бы часть их излучения долетала в итоге до наземного купола, его давно должно было сдуть.
— Atzesh saja! — объявил по внутренней связи Стивен. — Идём на Ясархаг! Курс норд... Sa?.. Ya"saja... Tza!
Коммутатор зашипел и громко щёлкнул, со внутренней связи переключаясь на внешнюю. Гедимин изумлённо мигнул и вцепился в поручни — корабль встряхнуло от слишком резкого манёвра.
— Ya"at fauw! — с приглушённым воем сирены разнёсся по отсеку сигнал крайней опасности. — Ya"at fauw!
Гедимин привстал, опираясь на пульт управления. Реакторы были в порядке — даже не пульсировали, и очередной "прыжок" в другую галактику прошёл бы без проблем...
— Говорит адмирал Гарпаг! Всем силам над Ясархагом! Немедленно отступать! — продолжал незнакомый голос. — Биологическая атака! В городе эа-вирус! Повторяю — немедленно отступать!
— Ya"at... — коротко вскрикнул кто-то в отсеке управления. Гедимин, похолодев, смотрел на сигма-карту. Впереди, над горами, стягивались куда-то огромные корабли — десантные спрингеры Сина, бомбардировщики Северного Союза, прикрывающий их австралийский крейсер "Солти"...
— Tza jasu deka den una, — приказал Стивен.
— Стой! — крикнул Гедимин и сам с трудом узнал свой голос. — Туда идёт армада. Ещё можно эвакуировать...
— Кого?! — в голосе капитана звучал нескрываемый ужас. — Источник эа-вируса? Адмирал Гарпаг запретил эвакуацию. Отступаем!
— Там авиазаводы... — Гедимин с трудом подавил дрожь — ему больше всего сейчас хотелось "нырнуть" в галактику Вендана.
— Заткнись и выполняй! — крикнул Стивен, едва не сорвавшись на визг.
...Крейсера входили в доки и застывали на месте, отключив "лучевое крыло" и сняв защитные поля. Гедимин, стараясь ни на кого не смотреть, шёл мимо пустых туннелей. Он не помнил, где именно стояли корабли из флота адмирала Гарпага, — они давно не приходили, азиатской базе постоянно нужно было прикрытие...
В столовой так тихо не было с тех пор, как земляне захватили Марс. Все угрюмо сидели по углам и не смотрели друг на друга. Ещё один кусок карты на стене сменил цвет — рядом с чёрными "мёртвыми" территориями Индостана, Юго-Восточной Азии и Тибета появилось голубое пятно.
— Эа-вирус... — пробормотал кто-то на соседней скамье. Гедимина передёрнуло.
— Как они его вбросили? Там же пустыня вокруг, не подобраться... — тихо удивился кто-то с другой стороны. — Там же кордоны...
— Война сейчас. Не до медицины, — буркнул третий сармат — молчать уже было невозможно. — Когда на "Маре" в последний раз была проверка? Может, ты сам уже носитель.
Гедимин поёжился. Незаметно сдвинув участок брони и оголив кожу, он провёл по ней когтем. Брызнула кровь; короткая вспышка боли привела сармата в чувство. Эа-вирус, даже если он мог подняться за стратосферу и пройти сквозь броню крейсера и шлюзы реакторного отсека, до Гедимина пока не добрался.
Под потолком замигал красный проблесковый маячок. Послышалось оглушительное дребезжание.
— Tza tatzqa! — объявил механический голос. — Медблок "Мары" объявляет малый карантин! Всеобщая проверка на эа-мутацию...
"Додумались," — облегчённо вздохнул Гедимин. "Вот не знал, что однажды обрадуюсь проверке на эа-мутацию..."
15 апреля 32 года. Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота "Мара"
В пустых доках висели яркие карантинные знаки. С каждым днём их становилось меньше — экипажи кораблей, вернувшихся из рейдов, немедленно под конвоем уходили на проверку, и только после неё знак снимали. "Феникс" трижды за неделю выбирался в короткие рейды, и каждый раз по возвращении Гедимин сдавал кровь. В другое время он бы фыркал и ругался, но сейчас выполнял распоряжения медиков без единого звука. Впрочем, на притихшей базе в эти дни с медиками не спорил никто.
Доки, где когда-то стояли корабли адмирала Гарпага, теперь легко было отличить. Их залили меей — после нейтронной дезинфекции туннели "фонили", нужна была дезактивация. Гедимин видел, как техники обходят ярко-красные доки по широкой дуге, и сам невольно поступал так же — при том, что ни одна мутировавшая клетка не была найдена в пределах базы, ни в сармате, ни в свободном движении, и все об этом знали.
— Ты в последнее время к чертежам не прикасаешься, — осторожно сказал Хольгер, встретив Гедимина за шлюзовой камерой. — Может, в топливном цехе тебе будет легче думать? Эти знаки биоопасности действуют на нервы.
Гедимин угрюмо кивнул.
Под потолком взвыла сирена.
— Общий сбор! — прокатилось по коридорам. — В информаторий!
Сарматы переглянулись.
— Самое время сказать речь, — пробормотал Хольгер. — Небось опять взяли Весту. Или Цереру, поглоти её Юпитер...
Голографический проектор в информатории работал исправно, но вместо гигантской голограммы Маркуса почему-то показывал белый квадрат.
— Tzaat Eatesqa! — заговорил невидимый Маркус; голос его звучал так, будто он очень старается сдержать ярость. — Час назад макаки вышли с нами на связь. Я обещал, что передам вам их сообщение.
Экран мигнул. На белом фоне проступило изображение человека в пехотной броне со странными нагрудными знаками. При себе у него был двуручный бластер, за спиной виднелись два тяжёлых экзоскелета — сильно модифицированные "Рузвельт" и "Стрелец".
— Я, главнокомандующий Западного блока Кристофер Линхольм, — заговорил человек, глядя перед собой, — от своего имени и от имени главнокомандующего Восточного блока Анастаса Цанева обращаюсь к Маркусу Хойду, координатору сарматской расы, его адмиралам и всем мятежным сарматам.
"Кристофер Линхольм? Это он теперь вместо да Косты?" — Гедимин вглядывался в лицо, похожее на тысячи человеческих лиц. "Надо будет запомнить."
— Наши силы неравны, — продолжал "новый да Коста". — Вы уже не застанете нас врасплох — мы знаем, на что вы способны. Ваш флот великолепен, но его не хватит даже для удержания ваших собственных баз — и тем более вы не сможете ничего захватить. Один из ваших адмиралов уже мёртв, другой был захвачен нами. Вы несёте огромные потери, и эта война рано или поздно уничтожит всю вашу расу. Я предлагаю вам сдаться.
По залу пронеслось гневное шипение, перемежаемое ругательствами.
— Земной Союз сохранит сдавшимся жизнь, — пообещал Кристофер Линхольм. — Вам позволят жить на уцелевших территориях и дадут вам работу. Прекращайте бессмысленное сопротивление, или Земной Союз будет вынужден пойти на крайние меры. В наших руках оружие, от которого вы не сможете защититься. Взгляните на доказательство...
Он повёл рукой, указывая на что-то сбоку от себя. Экран мигнул, и изображение сменилось. Теперь Гедимин видел угол помещения с идеально гладкими чёрными стенами. К ним прислонился полураздетый сармат с пятнистой кожей. Он опустил голову и высоко поднял плечи, судорожно прижав руку к груди. Сначала Гедимину показалось, что по голограмме идёт рябь, но секунду спустя он понял — это не дефект изображения, просто плоть на руке сармата расползается жижей и медленно стекает. Его тело ещё сохраняло форму, но кожа и мышцы уже слились в неразличимую клеточную массу. Белесая жижа колыхалась, разрывая тёмно-синий покров в тех местах, где мутация ещё не завершилась; из трещин сочилась бесцветная жидкость — в жилах сармата уже не было настоящей крови.
— Адмирал Гарпаг Хепри, — на экране снова появился Линхольм. — Бывший губернатор территории Ясархаг. Он подвергся действию эа-вируса, как и десятки тысяч поселенцев Ясархага. Заражение уничтожило город полностью. Если вы продолжите сопротивление, та же судьба постигнет вас всех. Я предлагаю вам жизнь. Слово за координатором Маркусом. Мы — все благонамеренные граждане Земного Союза — надеемся, что здравый смысл возьмёт верх над старыми и новыми обидами.
Голограмма погасла. На несколько секунд в зале повисла тишина — и взорвалась яростными криками.
— Тихо! — охранники выпустили несколько очередей из станнеров поверх голов. Гедимин, стиснув зубы, начал подниматься на ноги, но Хольгер дёрнул его обратно на скамью.
— Гарпаг уже мёртв, — еле слышно прошептал он. — Макаки держат его у себя... в таком вот виде, чтобы запугивать живых.
— У Ассархаддона должны быть разные вирусы, — отозвался Гедимин, угрюмо щурясь. — Вирусы и бактерии. Люди подвержены разным болезням. Некоторые не лучше эа-мутации.
Он боялся, что на экране снова появится разлагающийся заживо сармат, и вид голограммы Маркуса его даже обрадовал — впервые, наверное, за все годы.
— Вот сообщение от так называемого Земного Союза, — сказал Маркус. — Эти животные думают, что мы позволим себя запугать. Они похваляются десятками тысяч убитых сарматов, как раньше похвалялись сотнями тысяч сарматов-рабов! Пусть радуются, пока могут. Мы заставим их заплатить. Забудьте жалость, tzaat Eatesqa! Убивайте их везде, где увидите. Не останавливайтесь, пока они не заплатят тысячей жизней за каждого погибшего сармата. Пусть их земля будет выжжена на километр вглубь, пусть их вода превратится в яд! Сделайте Землю непригодной для жизни. Мы возродим её, когда придёт срок, но макаки — они не удержатся на ней. Действуйте, и пусть вакуум кипит на пути ваших кораблей! Tza atesqa!
— Zaa ateske! — нестройно откликнулся зал. Гедимин молчал, опустив взгляд и болезненно щурясь.
— Планета-то при чём?! — пробормотал он.
Хольгер крепко сжал его руку.
— Выйдем наружу, — тихо попросил он. — Надо посмотреть на Сатурн, иначе Гарпаг мне приснится.
Гедимин угрюмо кивнул.
15 июня 32 года. Феба, кратер Ясона, база атомного космофлота "Мара"
"Два года назад это был День памяти. Траур по тем, кто погиб в той войне," — вспоминал Гедимин, отстёгиваясь от кресла и собираясь выйти из реакторного отсека. "Феникс" снова прибыл на базу и встал в док на ремонт. "Год назад мы начали новую войну и праздновали взятие Марса. Сейчас у нас нет Марса и десятки тысяч новых трупов. Что у нас сегодня — праздник или траур?"
В наушниках загудело.
— Гедимин Кет! — в этот раз Стивен не стал произносить обычные коды. — Провести плановую замену топлива в корабельных реакторах! Об исполнении доложить!
"Да, верно," — запоздало вспомнил Гедимин. "Совсем забыл за этими рейдами. Надеюсь, не сдёрнут в информаторий посреди работы..."
...Гусеничный глайдер медленно выползал из дока, выволакивая на прицепе два бронированных контейнера, прикрытых защитным полем. Гедимин следил за тем, как смыкаются на бортах крейсера пластины обшивки, закрывая "загрузочный" проём. В доке с высоким сводом можно было бы загружать топливо штатным путём — сняв верхнюю часть обшивки и крышки реакторов; на "Маре", где едва помещался сам крейсер, оставалось только делать дырки в бортах и протаскивать через них твэлы по две-три штуки за раз. Техники на глайдере-твэловозе не вмешивались ни во что, выглядывая из кабины сквозь затемнённое стекло. Помочь вызвались Сайджин и Йенью — один из них стоял снаружи и забирал у Гедимина вытащенные из реактора твэлы, второй — грузил их в контейнер; свежее топливо проходило тот же путь, но в обратном направлении. Гедимин вспоминал эксперименты в лаборатории "Гекаты" и первый синтезирующий реактор Ураниум-Сити и немного грустил.
— Замена топлива выполнена, — сообщил он, заглянув в приоткрытый шлюз. Связь сработала — секунду спустя капитан с облегчённым вздохом отправил сармата на базу. Тот вышел из дока, проверив по дороге отсутствие карантинных знаков, — нет, на втором месяце непрерывных проверок медики наконец успокоились.
Проходя мимо дока, где обычно стоял крейсер Линкена, Гедимин увидел красные огни и остановился посмотреть. "Феникс" вползал в туннель осторожно, прикрываясь со всех сторон защитным полем, — видимо, ему уже доводилось врезаться в стену, хоть Линкен об этом и не рассказывал. Из-под прозрачных экранов виднелись оплавленные борта, покрытые мелкими и крупными выбоинами, потёками расплава и бороздами. Нос немного сплющился, и обшивка за ним вздыбилась и торчала во все стороны, как оттопыренная чешуя. Гедимин помянул про себя уран и торий, — кажется, Линкен кого-то протаранил.