Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Серебро и свинец, иной вариант


Опубликован:
15.01.2014 — 24.06.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Секретный НИИ нашел дорожку в мир магии, и главе "первого отдела" Сергею Краснову предстоит курировать со стороны КГБ действия ограниченного контингента советских войск. Именно ему предстоит убедиться в том, что противостоять магическим способностям аборигенов чужого мира посложнее, чем военной мощи армии вероятного противника, которому тоже не терпится насадить свободу и демократию в параллельном пространстве. Только, если подойти с умом и инициативой к делу, то и не надо воевать. Кстати, СССР немного иной, генсек-то Машеров из-за развилки истории в 1964 году.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Сам Стоунхендж, правда, пока для туристов открыт, — заметил Подгорных. — Мы там организовали постоянное наблюдение. Возможно, он им потребуется позже. Закроют под видом реставрации и...

— Он им может и не понадобиться, товарищ генерал, — внезапно сказал Краснов, припомнив один из монологов доцента Каширо. — Там очень мощная аномалия, и этих каменных колец по окрестностям разбросана чертова прорва. Стоунхендж просто самый знаменитый из них. Я бы за всеми наблюдал.

— Что?! — приподнялся Богданович. — Это значит, они уже могли начать операцию по "вторжению", а мы?! Опять проспали, как в сорок первом?!

— Ну, настолько они нас вряд ли могли опередить, — успокоил Подгорных. — По нашим данным, они только-только формируют группировку для предстоящей операции. Имя предположительного командующего этой группировкой — адмирал Дженнистон.

— Адмирал? — удивился Краснов.

— Проект финансировал флот, припоминаете? — улыбнулся Богданович. — Дженнистон командовал в свое время морской пехотой, он и начинал как морпех... старый "ястреб".

— Короче, — Подгорных четким ударом припечатал карту к столу. — Майор Краснов, сколько вам потребуется времени, чтобы открыть с нашей стороны достаточно широкий "прокол"?

— А? — только и сумел произнести бывший опальный капитан, в мгновение ока вознесенный обратно к вершинам.

— Постоянно действующий проход шириной... метров десять, я думаю? — осведомился Подгорных у Богдановича.

— Самое малое. Лучше пятнадцать.

— М-м-м... Дай бог за месяца три! — Краснов наконец сумел собраться с мыслями. Сам он не был уверен, что такое возможно и за три года, но тут уже или грудь в крестах...

— Три дня, — отрубил Богданович. — И не минутой больше.

— Ну, это вы уж, пожалуй, совсем круто загнули, Глеб Александрович, — глядя на побледневшего Краснова, примирительно сказал Подгорных. — Пара недель у вас, товарищ майор, есть. Но потом действительно ни минутой больше. Или мы через полмесяца имеем полноценный проход, или... Ну, вы сами понимаете... Мы не можем позволить американцам опередить нас ТАМ!

— Т-так точно, товарищ генерал, — выдавил Краснов. — Понимаю.

Подгорных сухо кивнул и выложил на стол черную кожаную папку.

— С этой минуты, — начал он, — вы назначаетесь исполняющим обязанности руководителя проекта "Шеллак". Здесь ваши новые документы, полномочия, они теперь у нас, — Подгорных слегка улыбнулся, — практически неограниченные, а если все же их не хватит, свяжетесь непосредственно со мной или с Глебом Александровичем. Отчитываться будете также перед нами. И только перед нами! — резко добавил он. — Никто другой, будь он хоть сам... Подгорных оборвал фразу на полуслове и после многозначительной паузы продолжил: — Надеюсь, мера возложенной ответственности вам также ясна. До конца.

Краснов молча кивнул, жалея в этот момент лишь об одном — что нельзя вытащить из кармана платок и стереть к чертовой бабушке выступивший на лбу липкий холодный пот.

— Какую аномалию будете проверять первой, белорусскую или уральскую? — спросил Богданович.

— Ну... — замялся Краснов. — Скорее всего белорусскую. Район все-таки более обжитой, железная дорога неподалеку — соответственно, необходимую технику удастся подтянуть быстрее. Но, к сожалению, сама аномалия находится не у самих Баранович, а в болотах между Ивацевичами и Ганцевичами к северу от Выгонощанского озера, потребуется целая инженерная бригада, чтобы быстро к ней подобраться.

— Ладно, — кивнул Богданович. — Я свяжусь с командованием округа.

— Я, со своей стороны, — Подгорных осторожно коснулся папки кончиками пальцев, — также обеспечу соответствующую поддержку со стороны местных партийных и... остальных компетентных органов. Так что, — он резко толкнул папку, и она, пролетев через весь стол, замерла точно перед Красновым, — действуйте, майор!


* * *

Майор Обри Норденскольд начинал напоминать себе Железного Дровосека, поставленного злой ведьмой Запада вместо статуи у трона. То, что вместо злой ведьмы выступал адмирал Дженнистон, а троном ему служило сделанное по спецзаказу кресло, дела не меняло. Молча стоять по стойке "вольно", которая для Дженнистона мало отличалась от стойки "смирно", и тревожно следить, не слишком ли затягиваются паузы в беседе, — удовольствие и так не из первых. А Обри к тому же очень не нравились ни человек, сидевший напротив адмирала, ни направление, которое принимал их диалог.

— Все это очень интересно, — проговорил адмирал с напором, — но чему я обязан подобным визитом?

Обри обо всем догадался десять минут назад, и глупость адмирала его уже не бесила. Она его пугала. До безъязычия и нервных судорог.

— Мы хотим отдать группу вторжения под ваше командование, адмирал, — ответил человек в штатском, чьему хладнокровию майор Норденскольд мог только позавидовать. — Вы не только обладаете огромным боевым опытом, что само по себе делает вас перспективнейшим кандидатом на эту должность. Ваша карьера проходила в Корее и Вьетнаме, и вы знакомы со спецификой боя в джунглях.

"Вот об этом не надо было напоминать, — подумал Норденскольд, закатывая глаза в безмолвной муке. — Если адмирала сейчас скрутит приступ..."

Но в тот момент приступа не последовало. Позднее Обри горько об этом сожалел, хоть и надеялся на Карьеру в итоге. Если бы адмирал заранее продемонстрировал следствия своей контузии лощеному франтишке из Центрального разведывательного, ему, разумеется, не предложили бы командовать вторжением, и судьба самого майора сложилась бы гораздо спокойнее. Но в тот момент мятежная душа Обри Норденскольда обращала к небесам страстные мольбы утишить электрические бури в адмиральском сером веществе, и небеса — в виде исключения — решили откликнуться.

Дженнистон со значением прокашлялся.

— Это большая честь для меня — послужить стране, — чопорно ответил он. — Морская пехота США сможет захватить любой плацдарм и удерживать его любой срок — дайте только патроны.

Фраза произвела на цэрэушника неизгладимое впечатление. Обри был бы впечатлен куда больше, если б слышал ее в первый раз. Адмирал имел привычку отвечать подобным образом на всякое предложение, с которым был согласен.

— Значит, решено, — проговорил цэрэушник. — Теперь... — Он пошарил в чемоданчике. — Прошу подписать.

— Что это? — с привычным подозрением осведомился адмирал.

— Клятва о неразглашении, — спокойно объяснил тип в штатском. — Вы должны понять, адмирал, речь идет о проекте, способном перевернуть наши представления о государственной безопасности. И мы не можем делать исключений ни для кого. Невзирая на боевые заслуги.

Дженнистон тяжело подышал, наливаясь дурной кровью, но, увидав, что его пантомима не производит на хладнокровного цэрэушника никакого впечатления, все же поставил выверенную до микрона роспись.

— И вы, майор... Норденскольд. Прошу. — Перед фамилией Обри цэрэушник помедлил миг, как бы вспоминая что-то.

Обри вывел в указанном месте свою аристократическую закорючку, даже не потрудившись прочитать, что же именно подписывает.

— Очень хорошо, — промолвил агент, убирая листы обратно в чемодан.

Дженнистон расписался на столе.

Обри подсунул ему под руку лист желтоватой дешевой бумаги. Адмирал расписался еще раз. Потом еще. Лицо его оставалось трагически сосредоточенным и могло бы послужить моделью для барельефа "Генерал Ли на третий день битвы при Геттисберге".

Цэрэушник взирал на этот процесс, приоткрыв рот.

— Простите, адмирал, — прошептал он, — что это за балаган?

— Можете не шептать, — ответил Обри. — Все равно он ничего не слышит. У него припадок.

Майору было очень обидно. Ему казалось, что он только что совершенно зря дал подписку о неразглашении, ибо разглашать ему будет нечего.

— Какой... припадок? — выдавил агент.

— Эпилептоидный, — пояснил Обри. — Пти маль. После контузии с адмиралом такое бывает. В этом состоянии он ничего не слышит и ничего не запоминает.

— И... часто с ним такое? — поинтересовался цэрэушник.

— Не очень, — честно признался Обри. — Только когда он сильно не в духе. Или волнуется.

— Вы хотите сказать, — медленно, словно не в силах поверить своим словам, произнес агент, — что мы только что доверили важнейший проект со времен Манхэттенского человеку, который впадает в ступор от малейшего стресса?

Обри очень хотелось промолчать, но честность не позволила.

— В общем... да.

Агент сосредоточенно сломал авторучку.

— А переиграть уже нич-чего нельзя, — прошептал он.

— Почему? — машинально переспросил Норденскольд, не очень надеясь на ответ.

— Потому что русские ведут раскопки в районе двух точек перехода, — резко ответил цэрэушник. — Потому что стоит нам промедлить хоть на пару месяцев, и мы рискуем оказаться вторыми. Как нам подгадили китайцы, а мы то думали!

Обри поднял брови.

— Советы ведут против Китая полномасштабную войну, защищая Вьетнам, — объяснил агент. Майор Норденскольд решил, что после выполнения задания его непременно расстреляют, и он уже заверил свое согласие подписью. Иначе такую откровенность объяснить было невозможно. — Мы потеряли всякую возможность следить за переброской их войск — слишком их много, в то время как нам придется перекидывать морпехов в Англию кружным путем и по одному. А остановить эту войну мы не можем по... политическим соображениям.

Обри не стал спрашивать, по каким.

— Судьба мира решится в ближайшие месяцы, — тихо и внушительно проговорил цэрэушник. — И если адмирал Дженнистон окажется не способен нести эту ношу... она ляжет на ваши плечи, майор.

— Сэр! — Норденскольд невольно вытянулся во фрунт.

— Кто подсунул мне чистый лист? — капризно осведомился Дженнистон. — А... Проклятая контузия! Так о чем мы говорили?

— Ас вами, майор Норденскольд, — продолжил цэрэушник, игнорируя адмирала, — мы побеседуем позднее. Вы получите... особые инструкции.


* * *

Пучеглазая рыбина лениво шевельнула плавниками и приблизилась к самой поверхности воды.

Там, наверху, был ослепительный свет, справа — огромное, зеленое и еще... что-то еще, и рыбу тянуло к нему... чуть-чуть вперед...

— Иллиен-на!

Девушка упрямо мотнула головой, но было уже поздно — крик, резанув по ушам, скомкал, сбил отрешенную сосредоточенность, — сорвавшаяся с незримого поводка рыбина мгновение висела на прежнем месте, а потом, опомнившись, стремглав ринулась назад, в привычную темную глубину омута.

— Ну вот!

С досады девушка собралась было запустить вслед рыбине гладким камешком, но в последний момент сдержалась. Не пристало истинному эльфу проявлять эмоции столь бурно. И уж тем более ученице самого...

— Иллиена! Илли, ты где?

— Здесь я, здесь! Да, да, иду! — крикнула девушка, ловко соскакивая с нависшего над водой ствола на песчаный берег. — Обязательно было кричать на весь лес?

— Илли! — Мать попыталась было возмущенно нахмуриться, но получилось это у нее плохо — случись рядом человек, он бы, вероятно, нашел это зрелище даже комичным.

— Ну что "Илли", мама? Мне уже и от дома отойти нельзя?

— А ты еще помнишь, как он выглядит, дом-то? Чуть солнце из-за верхушек глянет — она сразу шасть, и нет ее до вечера. А дома...

— ...А дома скотина не кормлена, брухимы не доены, — закончила Иллиена. — Мам, ну мы что — люди?

Несколько секунд две эльфийки молча мерили друг друга хмурыми взглядами. Иллиена первой не выдержала и заливисто, на весь лес, рассмеялась.

— Ей еще и смешно! — всплеснула руками мать. — Ах ты, наглая девчонка...

— Сама смеешься, сама смеешься...

— Вот тебе...

— Не поймаешь, не поймаешь! — Иллиена ухватилась за ствол молоденькой березки, закрутилась и бросилась бежать. — Не поймаешь!. А еще Шиллиела — легконогая!

— Не поймаю! Да я...

Но Илли уже неслась по лесу, перепрыгивая корни кедров, проскальзывая сквозь ветки кустов, которые словно отклонялись в сторону, давая ей дорогу, мчалась навстречу солнцу — и его луч, прорвавшись сквозь зеленый полог, брызнул ей в глаза ослепительным огнем.

_...А земля вдруг вздыбилась рыжей вспышкой и плеснула вокруг острым, пахучим металлом, и жалобно вскрикнула березка, чей подрубленный ствол осел на землю, и могучий кедр отозвался протяжным стоном, а в воздухе повис сизый дым, и..._ Но мелькнул нетронутый лес с высоты орлиного полета.

Илли замерла, словно налетев с разбегу на невидимую преграду. Набежавшая сзади мать, смеясь, схватила ее за плечо, развернула к себе и тоже застыла, глядя на разлившийся в дочкиных глазах ужас.

— Ох, мама, — выдохнула девушка, зарываясь лицом в расшитый ворот Шиллиелиной курточки. — Я... я видела... По многим ветвям будущего...

Лицо старшей эльфийки враз отяжелело, став совершенно человеческим.

— Будь проклят! — прошептала она. — Будь проклят твой дар!

Человеческое наследство, порченая кровь — потому что эльфы не бывают провидцами.

— Успокойся, дочка, — выговорила Шиллиела, переведя дыхание. — Что бы это ни было, это, верно, касается лишь людей.

— Нет. — Ее дочь медленно, обреченно покачала головой. — Это горела пуща .


* * *

Тяжелые солнечные лучи пылающим потоком заливали пыльный дворик.

— Так вы говорите, полковник, это ваша лучшая пара? — спросил штатский, отвернувшись от окна.

Этот визитер сразу не понравился полковнику. Если сопровождавший его майор представился, как и полагается, полностью, назвав имя и звание, то тип в сером пятисотдолларовом костюме и дешевых солнечных очках небрежно выцедил сквозь сжатые губы "АНБ" — и этим ограничился.

"Если бы ты только знал, — устало подумал полковник, — сколько тебе подобных уже прошло через этот кабинет. И из какой только чертовой задницы вы все появляетесь, такие одинаковые? АНБ, ЦРУ, АСА — Служба армейской безопасности, — даже ФБР. Одинаково выбритые, одинаково подстриженные, одинаково наглые и уверенные, что все, что вы сделаете, будет всегда оправдано "высшими интересами США". Если бы ты только знал, как вы все мне надоели! Сидите у меня... по самое тут".

— По-моему, — сказал он вслух, — в досье все изложено достаточно ясно. Тридцать девять подтвержденных ликвидации. Медали. Конечно, если вы рассчитывали найти второго Карлоса Хэчкока...

— Нет, нет, — вмешался майор. — Кандидатура старшего сержанта Седжвика нас вполне устраивает. Не так ли, Алекс?

— Во Вьетнаме он был? — скучно осведомился аэнбэшник.

— Нет, — сказал полковник. — Седжвик с самого начала служил у нас.

— Нам желательны люди с боевым опытом, — сообщил аэнбэшник, глядя в стену справа от полковника.

— Старший сержант Седжвик провел в джунглях уже без малого семь лет, — заметил полковник. — А я на основании собственного опыта не могу сказать, что кампучийские джунгли намного превосходят колумбийские — например, по количеству паразитов на квадратный метр.

1234 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх