— Так почему ты ему не напакостишь?
— Брианна! — возмутилась Синди. — Твой брат и без твоих сумасшедших идей достаточно натерпелся.
Гарри улыбнулся, но ничего не сказал.
— Постарайся держаться подальше от неприятностей, — посоветовал Марк.
— Я стараюсь, — ответил сын, — но Снейп назначает мне отработки только за то, что я дышу. На самом деле, похоже, если бы я перепрыгнул год, избежал бы многих проблем. Моих знаний уже достаточно.
— Так, Гарри, не надо заставлять меня приезжать к тебе...
— Мама, это было бы просто здорово! Ты бы тут устроила разнос и Снейпу, и Дамблдору!
* * *
На следующее утро за завтраком к Гарри и Гермионе подошли Фред и Джордж Уизли.
— Как вы уже заметили...
— ...наш многоуважаемый профессор Зелий исчез...
— ...и его не будет весь день.
— Мы хотим спросить...
— ...не желаете ли вы помочь...
— ...показать нашу признательность и уважение...
— ...оставив ему сюрприз в его апартаментах.
Гарри и Гермиона посмотрели друг на друга, после чего первый сказал:
— Несомненно!
— Если кто и заслужил такое, то только этот слизень.
И тут всех удивила Падма.
— Меня тоже запишите!
— Великолепно, — улыбнулся ей Гарри. — Где мы можем обсудить подробности?
* * *
После встречи в тайном коридоре заговорщики проникли в апартаменты Снейпа (просунув палочку под дверью и притянув петли — тот так и не догадался) и установили ловушку для первого, кто туда войдёт.
* * *
За ужином ребята снова увидели Дамблдора (который выглядел уставшим), Минерву (в ярости) и Снейпа (с самодовольной улыбкой на лице).
— Как думаете, что произошло? — спросила Падма.
— Очевидно, Снейпа не уволили, — хмуро предположила Гермиона.
— Но в своём кабинете он пока не был, — добавил Гарри. — Давайте поговорим с тёт... то есть, с профессором МакГонагалл.
Они продолжили трапезу, пока не наелись, а потом дождались, пока Минерва не вышла из зала, и отправились за ней. Ребята догнали профессора в дверях её кабинета.
— Профессор МакГонагалл, — позвал племянник.
— Да, Гарри?
— Можете рассказать, что произошло?
— Почему нет, — вздохнула та. — Заходите.
Они вошли, а потом Минерва приготовила всем чай и начала рассказ:
— Собрание началось с заявления Люциуса Малфоя, что он считает все доказательства против Снейпа фальшивкой. На самом деле я не понимаю: почему профессор Дамблдор не прекратил защищать Снейпа, даже когда понял, что оказался заодно с Малфоем? Я с самого начала знала, что моя затея обречена на провал, и неважно, сколько доказательств будет у меня на руках. По крайней мере, я потребовала ответа, почему Дамблдор ему доверяет. Лучше бы не спрашивала.
— Почему? — спросил племянник.
Минерва многозначительно на него посмотрела.
— Я полагаю, вы все знаете про Гарри Поттера?
Гарри и Гермионе удалось сохранить нейтральное выражение лица, а Падма переспросила:
— Это Мальчик-Который-Выжил-И-Исчез?
— О том, что вы сейчас услышите, никому ни слова, — все трое кивнули.— Видите ли, Снейп выдал Сами-Знаете-Кому информацию, которая сделала Поттеров его мишенью номер один. Дело в том, что Снейп и Джеймс Поттер в школе были злейшими врагами. Как бы там ни было, незадолго до того, как Поттеров убили, Снейп пришёл к профессору Дамблдору с небылицей, будто сожалеет, что из-за него на Поттеров теперь охотится Сами-Знаете-Кто. И тот ему поверил. Снейп был Пожирателем Смерти и лично пытал и убивал людей, а профессор Дамблдор защищает его потому, что тот, якобы, раскаялся, и на короткое время стал шпионом. Самое интересное — когда я задала Дамблдору прямой вопрос, ему пришлось признать, что информация, которую добыл Снейп, не помогла поймать ни единого Пожирателя и не спасла ни одной жизни.
Пока Минерва рассказывала, Гермиона незаметно для подруги взяла Гарри за руку.
— Не удивлюсь, если это Снейп забрал Гарри Поттера и убил его, — сказала Падма.
— Надеюсь, что нет, — подыграла ей Гермиона.
— Возможно, он хотел, — серьёзно добавила МакГонагалл. — Я только могу представить, как бы он отнёсся к сыну своего давнего врага. О, а тут начинается самое интересное: Снейп сказал, что обязан Джеймсу Поттеру жизнью. Даже если это так, уплата долга жизни не означает, что его нельзя отправить в Азкабан. Это значит, что Снейп не страдает угрызениями совести, а просто чувствовал, что его что-то принуждает помочь Джеймсу.
Гарри хранил молчание, но внутри просто кипел от злости — Минерва видела это по глазам. — В любом случае, Снейпу приказали больше не лезть в головы учеников. Я не знаю, с чего они взяли, что он подчинится. А ещё ему назначили испытательный срок до конца учебного года. Пока он не закончится, Снейпу нельзя снимать или давать баллы и он не может назначать отработки студентам не со Слизерина. Если он захочет наказать ученика с чужого факультета, то должен доложить об этом декану этого студента, чтобы тот разобрался. Я поговорила с профессорами Спраут и Флитвиком и они согласились использовать мой Омут Памяти, чтобы определить, что делать в каждом конкретном случае. Я, например, ни за что не поверю Снейпу на слово.
— Так ведь это ведь хорошо, да? — нервно спросила Гермиона.
— Это лучше, чем ничего, — согласилась профессор. — Но они и слушать не хотели о некомпетентности Снейпа, как учителя. По этой причине такой важный предмет, как Зелья, в Хогвартсе до сих пор нормально не преподаётся, — она вздохнула.— Во всяком случае, начало положено. Я думаю, что единственная причина — желание Совета Попечителей показать, что они делают хоть что-то. А Люциус Малфой хочет создать видимость, что заботится о детях, потому что вмешалась пресса. Я уверена, что завтрашние заголовки выставят его великим героем, пожурившим Снейпа.
— Скорее всего, — холодно заметил Гарри.
— Мисс Грейнджер, мисс Патил, думаю, вам пора вернуться в гостиную. Если вы не против, я бы хотела поговорить со своим племянником пару минут наедине.
— Конечно, профессор МакГонагалл, — сказала Гермиона, понимая, что та хочет поговорить с Гарри о причастности Снейпа к смерти его настоящих родителей.
Когда девочки вышли, Минерва наложила на дверь чары уединённости.
— Я не горела желанием тебе это говорить, но понимала, что на твоём месте захотела бы узнать всё.
— Спасибо, тётя Минни. Не могу поверить, что Дамблдор позволяет этому убийце разгуливать на свободе!
— Боюсь, это ещё не конец истории. Я слышала краем уха, что существует пророчество, которое касается тебя и Сам-Знаешь-Кого. Снейп частично его услышал и рассказал своему хозяину. Профессор Дамблдор уже не очень верит в это пророчество, потому что ты исчез, но по-прежнему надеется, что ты его исполнишь. Всё, что он сказал — ты — единственный, кто может уничтожить Тёмного Лорда. Надеюсь, это пророчество было исполнено, когда погибли Джеймс и Лили. Его копия хранится в Отделе Тайн, и только ты сможешь её забрать. Чтобы узнать его содержание, тебе придется раскрыть свою настоящую личность кому-нибудь из Министерства, но по очевидным причинам я настоятельно не рекомендую этого делать.
— Всё в порядке, — вздохнул Гарри. — Всё выглядит так, будто я не слишком-то и следовал этому пророчеству. Кроме того, ты сама говорила: прорицания — наука неточная. Как бы там ни было, если пророчество верно, то оно исполнится, и неважно, знаю я о нём или нет.
— Наверно, так и есть, — Минерва глубоко вздохнула. — Иногда удивляюсь, почему я до сих пор в Хогвартсе?
* * *
А в это время Северус Снейп с довольным видом шёл по направлению к своим комнатам. С чем-то похожим на улыбку он снял с двери специальные запирающие чары собственного изобретения. Но стоило ему переступить порог, как над его головой появилось оранжевое облако, из которого на голову зельевара полил дождь из тыквенного сока.
К тому времени, как Снейп достал палочку, он уже промок до нитки. А стоило ему произнести заклинание, как комнату заполнил ядовито-зелёный порошок, облепив мужчину с головы до ног и ошеломив на несколько мгновений. Зельевар побежал в туалет, чтобы привести себя в порядок, но обнаружил, что не может открыть дверь, а как только он произносил отпирающее заклинание, в комнате появлялась новая порция порошка, только на сей раз голубого цвета. Снейп подёргал дверь спальни, но та тоже оказалась заперта. Выбора не было, поэтому он выбежал из своих апартаментов и рванул в сторону ближайшего мужского туалета. Но и здесь его поджидала неприятность — сработавшая фотокамера, парившая перед дверью. Как только снимок был сделан, аппарат исчез, а взбешенному преподавателю удалось помыться только после того, как он с трудом пробрался к уборной через группу учеников, смеющихся над ним или глядевших на него, разинув рты.
* * *
На следующий день копии фотографии Снейпа разошлись всей школе. Все остальные деканы взяли себе по одной, хоть Дамблдор это и не одобрил.
Поведение зельевара на занятиях и в самом деле изменилось. Теперь он просто писал инструкции на доске и в дальнейшем игнорировал всех. Даже Невилл отметил во время встречи учебной группы, что без вмешательства Снейпа зелья стало варить гораздо легче. Всем гриффиндорцам приходилось внимательно следить, чтобы слизеринцы не устроили какую-нибудь пакость (только у них были занятия со Змеями — Рейвенкло занимался с Хаффлпаффом), и было решено разделить класс на две части, чтобы ученики с разных факультетов сидели отдельно. По поводу новой расстановки Снейп не сказал ни слова, поскольку понимал, что находится на испытательном сроке, а ученики знали, что теперь он не имеет права им угрожать.
* * *
Единственным событием, которое временно подняло зельевару настроение, стал матч по квиддичу, состоявшийся девятого ноября. Слизеринский загонщик чуть ли не на первой минуте вывел из игры гриффиндорского вратаря, Оливера Вуда, отправив в его сторону бладжер, который сломал метлу, и парень больше не смог защищать кольца. К счастью, травма от удара о землю оказалась несерьёзной, но игру он продолжить не смог, даже если бы нашел другую метлу. Без приличного ловца, который смог бы их выручить, Гриффиндор проиграл с разгромным счётом, но до этого Фреду и Джорджу Уизли точными ударами бладжеров удалось сбить с мётел обоих слизеринских загонщиков. К несчастью для Снейпа, в конце игры близнецы "случайно" угодили бладжером прямо ему в лицо, разбив нос и стерев злорадную усмешку. Оба получили отработку у МакГонагалл, но посчитали, что оно того стоило.
Пару недель спустя Гарри "напомнили", что он пропустил американский День Благодарения, когда в четверг и пятницу ученикам давали выходные и все лакомились праздничной индейкой. Брианна, естественно, не упустила шанса позлорадствовать над братом по этому поводу.
Вскоре ноябрь сменился декабрём, и наступила пора семестровых экзаменов. Гарри и Гермиона были уверены, что сдадут всё на "превосходно", и осталось только дождаться, что им поставит Снейп. Они решили, что волноваться будут потом — когда получат результаты. В успехе ребят из их учебной группы друзья тоже не сомневались. Дела у ФОРТ шли хорошо, но Гермиона хотела придать их клубу больше политического веса. Она решила проверить, есть ли у членов ФОРТ полезные связи. А пока пришло время отправляться на рождественские каникулы.
31.12.2009
Глава 5. Рождественские каникулы.
От переводчика: В Америке и в Англии с Рождеством поздравляют по-разному, поэтому американский вариант, Merry Christmas, я переводила как "Весёлого Рождества", а английский Happy Christmas — как "Счастливого Рождества".
В день отъезда из Хогвартса Гарри проснулся очень рано. Для большинства своих друзей он заранее заказал лакомства в "Сладком Королевстве", которые доставят прямо к празднику. Однако для лучшей подруги мальчик приготовил кое-что другое, и решил, что подарок лучше вручить сегодня.
Переодевшись, он с небольшим, аккуратно упакованным свёртком в руках спустился в общую комнату и обнаружил там Гермиону, которая сидела на диване, целиком погрузившись в книгу. Гарри незаметно подошёл к подруге и плюхнулся рядом с ней, отчего та подпрыгнула.
— Доброе утро!
Девочка легонько шлёпнула его по руке.
— Гарри! Ты меня напугал!
— Мне жаль, — улыбнулся он.
— Нет, не жаль, — ответила подруга и подобрала упавшую книгу.
— Может, и нет, но у меня есть для тебя подарок.
Гермиона улыбнулась.
— Правда? А разве ты не должен подождать Рождества?
— Я хочу, чтобы ты получила его сейчас, — мальчик передал ей маленький свёрток.
— Ну, хорошо, — по-прежнему улыбаясь, Гермиона занялась упаковкой. Когда обёрточная бумага была сорвана, девочка обнаружила два зеркала — такие же, как у Гарри.
— Я подумал, что когда ты в Хогвартсе, тебе очень хочется поговорить с родителями. Одно зеркало откликается на твоё имя, другое — на имя твоей мамы. А ещё можно вызвать меня, Брианну, моих родителей и тётю Минни. Они работают, как телефоны — ты можешь поговорить с тем, у кого есть такое же зеркало. Моё, если тебе интересно, откликается на "Гарри МакГонагалл".
Девочка придвинулась к нему вплотную и крепко-крепко обняла.
— Спасибо, спасибо, спасибо!
— Пожалуйста, Гермиона!
— Это и в самом деле очень много для меня значит. — Она достала палочку и указала в сторону двери в спальни девочек: — Accio подарок Гарри! — Через мгновение к ним прилетел аккуратно упакованный свёрток. Подруга опустила голову и смущённо сказала: — Это не такой чудесный подарок, как твой, но, надеюсь, тебе понравится.
Гарри улыбнулся и взял пакет.
— Уверен, что так и будет.
Разорвав обёрточную бумагу, мальчик обнаружил, что Гермиона подарила ему трилогию "Властелин Колец" и "Хоббита". Иллюстрации на обложках двигались.
— Представь моё удивление, когда я узнала, что Толкиен был волшебником, а события, описанные в его книгах, давным-давно произошли на самом деле. Когда я это обнаружила, то, естественно, стала искать, какого рода заклинание нужно было наложить на кольцо, чтобы защитить Саурона от смерти. Ведь его душа была каким-то образом связана с этим кольцом. В Хогвартской библиотеке я не нашла ничего. Наверно, это очень тёмные чары. Ладно, думаю, я совсем заболталась. У тебя ведь нет этих книг, правда?
— Нет, — улыбнулся Гарри, — я слышал о них, но пока не читал. Большое спасибо.
— Пожалуйста. Надеюсь, тебе понравится.
— О, я в этом уверен. Ты ещё не передумала на каникулах купить нам учебники за следующий год?
— Нет, конечно. Вчера вечером я взяла у Чжоу список книг для второго курса. — Тихо вздохнув, она прошептала: — Ты счастливчик — можешь использовать магию на каникулах.
Гарри усмехнулся.
— Не понимаю, почему Министерство Магии против, чтобы дети колдовали вне школы? Я имею в виду, родителям маглорождённых студентов приходится ждать семь лет, прежде чем они смогут увидеть, что их дети изучают в Хогвартсе! Они, наверно, задаются вопросом, а чем их дети вообще там занимаются? Такое ощущение, будто Министерство рассчитывает, что твои родители решат забрать тебя из Хогвартса, потому что ты не изучаешь здесь ничего полезного.