Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1- Гарри Макгонагалл


Автор:
Опубликован:
03.04.2014 — 03.04.2014
Читателей:
12
Аннотация:
фанфик по ГП.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты же знаешь, какой он хороший мальчик. А прежде чем они стали встречаться — несколько лет дружили. Сам видишь, как он к ней относится. Это не какой-то там случайный подростковый романчик. Признайся — он ведь тебе нравится.

— Я ведь отец, поэтому ненавидеть каждого мальчика, который целуется с моей дочерью — моя работа, — возразил Адам. Но после грозного взгляда супруги добавил: — Но пусть уж лучше Гарри, чем кое-кто из его одноклассников, о которых я слышал.

— И не забывай об этом. И потом: угрожать ему всё равно бесполезно — магией он может сделать намного больше, чем ты — кулаками.

— Но если он когда-нибудь окажется у меня в кресле... — начал мужчина с блеском в глазах. Предполагаемая жертва сглотнула и пообещала себе, что отныне будет обходить стоматологию Грейнджеров десятой дорогой.

— Папа! — внезапно воскликнула его спутница. Видимо, не только юноша стал свидетелем этого разговора. Её родители замерли, а потом обернулись.

— Эээ, вы всё слышали, да? — спросил Адам. — Мы думали, вы немного дальше.

— Не оправдывайся, папа. Ты понимаешь, что сейчас сказал?

— Ах это! Милая, я же пошутил. Я никогда...

— Я считаю, ты должен извиниться перед Гарри, — заявила Марисса. — Ты ведь угрожал ему пытками.

— Ничего страшного, — вмешался тот. — Я знал, что он шутит.

Но девушка тут же возразила:

— И всё-таки это ужасно. Представь, что ты рассуждаешь, как будешь пытать моего папу Crucio. Как считаешь, ему понравится?

Последний сразу поинтересовался, о чём речь. А когда ему объяснили, все сели в машину и отправились в город Лансинг, штат Иллинойс.


* * *

Гермиона отлевитировала свой сундук в комнату Брианны (как и в прошлый визит, она будет делить комнату с ней, а родители займут гостевую спальню), а затем спустилась вниз. Как оказалось, Гарри уже успел доставить по назначению вещи её папы и мамы, и теперь сидел на диване. Он предложил ей тоже сесть, а сам включил телевизор.

— Я уже говорил, как это здорово, что ты сюда вернулась?

— Один или два раза, — с улыбкой ответила девушка, а её уши порозовели.

— Ну, просто... — начал, было, собеседник, однако в этот момент со стороны окна раздался шум. Гарри привстал и увидел, как небольшая коричневая сова аккуратно постукивает клювом по стеклу. А к её лапке привязан лист бумаги. Он открыл окно и отвязал послание.

— Никуда не улетай. Сейчас принесу тебе что-нибудь вкусненькое.

Гарри отправился на кухню, где хранил угощение для Хедвиг. Но когда уже достал нужную коробку — послышался голос Гермионы:

— Захвати побольше. Здесь ещё одна сова, и выглядит она так, словно перелетела через океан.

— Но это невозможно! — откликнулся юный маг и решил прихватить всю коробку. — Совы так далеко не летают.

— Например, они могут переплыть на корабле, — предположила девушка, когда он вернулся в гостиную.

— Согласен. Кажется, она очень устала. — Бедняжка, тяжело дыша, просто лежала на столе. — И когда эти идиоты прекратят всякий раз использовать сов? — Гарри отвязал пергамент, и птица тут же уснула. — Ладно, угощу пока другую. — И как только та поела — сразу же вылетела в окно.

— Похоже, ответ ей не нужен.

Тем временем Гарри развернул первое письмо.

— Неудивительно. Это реклама то ли карнавала, то ли семинара в Маленьком Салеме на следующей неделе.

Гермиона моментально заинтересовалась.

— Дай-ка взглянуть.

Собеседник протянул ей листовку. Выяснилось, что всех желающих ждут не только игры и аттракционы, но и учебные занятия по нескольким темам. Например, Чары. А после окончания семинара любому слушателю предложат зачаровать какую-нибудь вещь из обычного мира, чтобы та приобрела волшебные свойства. В качестве примера приводились обычные мётлы, которые смогут летать, и перья, которые станут писать под диктовку. Кроме того, будут проходить занятия, посвящённые дуэлям. Плюс ещё несколько довольно интересных тем. Начало — через несколько дней, занятия пройдут в течение месяца. И за каждый семинар нужно будет платить отдельно.

— А почему вы просто так сидите, а не целуетесь? — раздался знакомый голос.

— Брианна, мы ведь не только целуемся. Иногда мы разговариваем.

— Рад это слышать, — заметил Адам Грейнджер, который как раз в этот момент вместе с остальными взрослыми появился в гостиной. — А что это вы читаете?

— Это реклама учебного семинара, — откликнулась его дочь. — Можно будет узнать что-нибудь новое.

— И повеселиться, — добавил Гарри, разворачивая второе послание. И пока его девушка рассказывала, какое мероприятие будет проходить в Маленьком Салеме, начал читать.

Уважаемый мистер МакГонагалл.

Прежде, чем учиться в Хогвартсе, вы несколько лет получали начальное магическое образование в Америке. И теперь, когда вы отучились три года в Британии, мы вас просим сравнить два подхода. Кроме того, нас интересует ваше мнение об английских законах, которые касаются применения магии несовершеннолетними. Нам известно, что они серьёзно отличаются от американских. Не могли бы вы заодно рассказать об известных вам инцидентах, когда в результате применения магии несовершеннолетним пришлось вмешиваться волшебному правительству? И какой был найден выход из ситуации?

В письме есть список вопросов, на которые мы просим вас ответить. Если вы не желаете на них отвечать, пожалуйста, сделайте пометку в нужной графе и всё равно отправьте это письмо обратно. Так мы узнаем, что вы его получили.

Удачных каникул.

Мафальда Хопкирк.

Юноша дочитал до конца и увидел, что с ним связался сотрудник британского Министерства из отдела, который отвечает за применение магии несовершеннолетними. Неужели есть шанс, что хотя бы некоторые законы изменятся? Он пожал плечами и решил ответить на вопросы, но тут был вынужден вступить в разговор, потому что прозвучало его имя.

— Гарри? — обратилась к нему мама.

— Что?

— Похоже, вместо кубка мира по квиддичу Брианна хочет пойти на этот семинар. А ты как считаешь?

Её сын ненадолго задумался.

— Помните ту жуткую игру в прошлом году? Большую часть матча было ужасно скучно.

— Точно, — поддержала его сестрёнка. — Придётся просто сидеть и смотреть. А здесь можно будет заняться чем-то интересным и полезным.

— Это действительно хорошая идея, — добавила Минерва. — К сожалению, из-за возрастных ограничений в Британии такое просто невозможно.

Тут её племянник подумал о другом.

— А как же Гермиона? Она-то приехала только на две недели.

— Мы сейчас как раз это обсуждаем, — откликнулась Марисса. — Мы думали, что Гермиона поедет с нами на стоматологическую конференцию в Испанию, но...

— Но в основном она будет там скучать, — подхватил её муж.

— Я захвачу побольше книг, — откликнулась девушка, но Гарри сразу понял: будь её воля — она бы никуда не поехала.

Зная, куда клонит Гермиона, юный маг решил, что может внести предложение:

— А почему бы ей не остаться на время семинара?

— Пожалуйста? — волшебница умоляюще посмотрела на взрослых.

-Мы не против, — тут же сказала Синди. — Пусть Гермиона ещё у нас погостит. — Гарри заметил, как взгляд мистера Грейнджера перебежал с дочери на него, но тут мама добавила: — Мы обещаем, что Гарри и Гермиона будут держаться подальше от неприятностей.

— Вы уверены, что справитесь? — поинтересовался Адам.

— Папа! — похоже, девушка обиделась. — Ты же знаешь — я не...

Её отец явно собирался что-то сказать, но его опередила супруга:

— Ты же доверяешь им, пока они находятся в Хогвартсе.

— Тогда сходите на несколько занятий — и посмотрим, — предложил Адам. — А то вдруг вам не понравится?

— Спасибо, папа, — поблагодарила Гермиона, а потом поднялась с дивана и обняла его. И всем стало ясно, что, несмотря на возражения, дочь из Адама Грейнджера может верёвки вить.


* * *

После очередной утренней тренировки (чтобы провести побольше времени со своим парнем и поддержать его, к МакГонагаллам присоединилась Гермиона) и продолжительного душа все обитатели дома (кроме хозяина, который в тот день работал) отправились в Маленький Салем. Решили, что потом с детьми останется только один взрослый, но любопытно было всем.

Они только-только вошли в волшебный квартал — и тут же увидели огромный парящий баннер. Тот переливался всеми цветами радуги, и по нему бежала бесконечная строка:

"Познакомьтесь с волшебным миром поближе! Узнайте всё о чарах, магических дуэлях и волшебных ремёслах! Выигрывайте невероятные призы! Прокатитесь на наших захватывающих волшебных американских горках, которые опровергают законы магловской физики!"

Гарри улыбнулся и последовал за баннером, который поплыл вперёд, указывая путь. И заметил, что когда их компания немного отошла, на месте первого тут же появился второй. Вскоре впереди показалось высокое здание странной формы. Стены были ядовито-зелёными, ярко-розовыми и фиолетовыми, а место крыши занимала странная конструкция, очень похожая на связку шнурков. Мало того, что она вращалась, так ещё и постоянно двигалась вверх-вниз. Впрочем, от основного здания всё-таки не отрывалась. Пожалуй, без магии такое не построишь. И ведь это кто-то создал и перенёс сюда! Когда они подошли поближе, послышались дикие крики и смех. Где заходить в это странное здание, определили быстро — там стоял целый "хвост" желавших попасть внутрь. И наверняка именно здесь продавали билеты. Наши герои заняли очередь, которая двигалась довольно быстро.

— Здравствуйте. Сколько вам нужно билетов? — поинтересовалась светловолосая женщина в футболке с тем же логотипом, который красовался на баннере.

— Пожалуйста, четыре полных и три на день, — ответила Минерва. Они уже обсудили этот вопрос и пришли к выводу, что достаточно оставить только одного взрослого. Дети станут непосредственно участвовать в разнообразных мероприятиях, а "дежурный" будет находиться рядом. — А на учебных семинарах эти билеты тоже действуют?

— Нет, мэм. Семинары оплачиваются отдельно, и туда нужно записываться.

Сотрудница сообщила, сколько нужно заплатить, и вскоре вся компания оказалась внутри.


* * *

И Гарри чуть не споткнулся от удивления: по залу на огромной скорости летали кресла, выписывая разнообразные петли, а на них сидели визжавшие и кричавшие люди.

— Это же волшебные горки! — воскликнула Гермиона. — Здесь не стали ничего строить, а просто заколдовали кресла.

— А на людей бросили какие-то приклеивающие чары, — добавила Брианна.

Её брат от волнения чуть не запрыгал.

— Я хочу прокатиться!

— Я тоже! — заявила девочка.

— Даже не знаю, — сказала Гермиона не слишком уверенным тоном. — Нам же ещё нужно записаться на семинары.

Вскоре они обнаружили нужный указатель — и записались на первое занятие. До него оставался почти час.

— Время у нас есть, — заметил юный маг. — Может, пока прокатимся?

— Хорошо, — согласилась Синди.

И вот минут через пятнадцать бóльшая часть компании (Минерва и Адам отказались, а Гермиону удалось уговорить) расселась по креслам. Кстати, аттракцион назывался "Сумасшедший полёт". К Гарри подошёл сотрудник, применил приклеивающие чары, и теперь было невозможно даже повернуть голову.

— Гермиона, — позвал он.

— Д-да, — его любимая ведьмочка явно нервничала.

— Спасибо, что согласилась полетать со мной.

— Скажи мне это, когда всё закончится.

— Поехали! — крикнул кто-то, и кресла начали двигаться.

Поначалу полёт был довольно медленным, и первые десять футов высоты кресла расходились в стороны. Но вот гаррино кресло начало вращаться, а затем взмыло свечой футов на пятьдесят. Похоже, к помещению применили какие-то чары, расширяющие пространство, иначе он просто врезался бы в потолок. Желудок завязался узлом. Тут кресло наклонилось набок и заложило рискованный вираж. Откуда-то послышался крик Гермионы, но её парень решил не кричать и покрепче сжал челюсти.

Тем временем кресло совершило несколько вертикальных зигзагов, одновременно вращаясь во всех плоскостях (с точки зрения физики такое совершенно невозможно). Внезапно оно рвануло к стене на скорости не меньше ста миль в час, и повернуло только в последнее мгновение. Гарри уже тяжело дышал, но рот всё-таки держал на замке. Теперь его несло к другой стене. Он ожидал, что снова повернёт, но этого не случилось. Когда кресло врезалось в стену, "наездник" всё-таки вскрикнул, но это оказалась иллюзия — примерно как барьер на платформе девять и три четверти. Как замечательно, что мама не услышала ругательства, которые он пробормотал себе под нос!

А полёт тем временем продолжался: петли, "бочки" и "штопоры" сменяли друг друга, и всё это на жуткой скорости. Иногда появлялись препятствия, но кресло в последний момент от них "уворачивалось". Или опять-таки это были иллюзии. Гарри уже не понимал, куда его унесло, но тут кресло остановилось, наклонилось вперёд — и он повис лицом вниз. Внезапно своенравный "конь" устремился к земле. Решив, что магия, управлявшая креслом, больше не действует, юноша всё же не выдержал и закричал. Он падал и вопил от ужаса. Но когда до земли оставалось всего футов пять, кресло замерло, выпрямилось — и плавно опустилось на пол.

Гарри тяжело дышал, а сердце, похоже, собиралось выпрыгнуть из груди. И даже сотрудника заметил, только когда тот снял чары и протянул ему руку, чтобы помочь встать.

— Ну и как тебе?

Недавний "пилот поневоле" ещё раз глубоко вздохнул, но всё-таки нашёл в себе силы улыбнуться.

— Это было потрясающе!

— Я ещё никогда в жизни так не пугалась! — заявила присоединившаяся к нему Гермиона, тоже пытаясь отдышаться.

— Точно! — поддержала её Брианна, но на лице девочки сияла улыбка. — А можно ещё раз?

— Нет! — закричали все, кроме Гарри.

— А если только мы с Брианной? — предложил последний.

— Возможно, после первого занятия, — ответила Синди. — А то там и так уже очередь желающих.


* * *

— Здесь вы постараетесь приобрести один из самых важных магических навыков, — начал инструктор (волшебник с короткими каштановыми волосами по имени Мэтт Сингер). — Редко в какой школе изучают подобные чары. А между тем вы сталкиваетесь с ними едва ли не всякий раз, когда покупаете что-то волшебное. Зачаровывают мётлы, ковры, зеркала, специальные перья и даже книги и мусорные вёдра. Например, я слышал о книге, которая кусает людей. Можете себе такое представить?

После того, как аудитория закончила смеяться, преподаватель возобновил рассказ о том, какое влияние оказывают эти чары на жизнь волшебников. А в сочетании с рунами они способны на такое, что дух захватывает. Тому пример — все тамошние аттракционы. Дальше инструктор стал объяснять, как зачаровать какую-то вещь. Для начала следовало наложить нужное заклинание (или комбинацию) и позаботиться, чтобы оно не развеялось. А затем — дополнительные чары, которые "подскажут", каким образом и в каких пределах должно работать это заклинание. Звучит просто, но на практике... Нужно быть очень осторожным, потому что первые попытки приводят, как правило, к абсолютно непредсказуемым результатам. Но уже через месяц каждому "студенту" предстоит зачаровать какой-нибудь предмет (само собой — ничего сложного). И Гарри тут же сделал выбор.

123 ... 7273747576 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх