Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1- Гарри Макгонагалл


Автор:
Опубликован:
03.04.2014 — 03.04.2014
Читателей:
12
Аннотация:
фанфик по ГП.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

Директриса МакГонагалл продолжала наседать на Фаджа, но пока дементоры никуда не делись. Постоянные заверения министра, что монстры больше не станут пересекать границы Хогвартса, ничуть её не вдохновляли. Поэтому сидеть, сложа руки, она не собиралась.

Уже на следующий день после нападения появилось объявление, что отныне в школе будут проходить еженедельные уроки, на которых всех желающих научат чарам Патронуса. Гарри и его группа решили, что просто добавят эти занятия к своим с профессором Люпиным. Кстати, новые уроки в Большом зале тоже будет вести он, а если заболеет — его заменят Флитвик или Минерва. Последняя рассказала племяннику, что Люпин хронически болен. Его жизни это не угрожает, но преподавать в такие дни он не может.

Тем временем на носу был уже следующий квиддичный матч: Рейвенкло против Хаффлпаффа. Обе команды обзавелись новыми капитанами (соответственно, Роджер Дэвис и Седрик Диггори), и это будет их своеобразный дебют. До каникул матчей больше не будет, и Гарри радовался, что на этой игре погода будет явно лучше, чем на предыдущей. Да, было холодно, но никакого дождя (или снега). А что касается дементоров, тётя Минни его заверила, что приняла дополнительные меры предосторожности.


* * *

— Всем добро пожаловать на второй в сезоне матч по квиддичу, — разнёсся по стадиону голос Ли Джордана. — Сегодня встречаются Хаффлпафф и Рейвенкло.

Команды вылетели на поле, и он объявил составы. Дэвис и Диггори пожали друг другу руки (не так, как Вуд и Флинт на прошлой игре), и мадам Хуч выпустила мячи.

Гарри тут же взлетел повыше и начал оглядываться в поисках коварного снитча. И сразу заметил на трибуне человека, который будет выделяться в любой толпе. И неважно, будут ли это маги или обычные люди. Эту красочную мантию и длинные белые волосы и бороду не спутаешь ни с чем. Хоть мальчик и не считал Дамблдора хорошим директором и не всегда понимал его решения, но был рад его видеть. Во-первых, тот не выдал его тайну, а во-вторых — был сильным волшебником. Мальчик-Который-Выжил-и-Исчез не сомневался: в случае необходимости бывший профессор способен наколдовать очень мощного Патронуса. А ещё подумал, что тётя пригласила Дамблдора именно с этой целью, и экс-директор — одна из её мер предосторожности.

Он продолжал высматривать снитч и отметил, что Седрик делает то же самое. Не теряя высоты, ловец Рейвенкло начал облетать поле. Со стороны могло показаться, что его маршрут случаен, но на самом деле этот манёвр позволял видеть больше. Тут взгляд Гарри упал на подругу, которая как раз в этот момент получила квоффл.

— Дэвис передаёт квоффл Грейнджер, — прокомментировал Ли, — и она устремляется вперёд.

Рейвенкловец усмехнулся, но сразу же заметил, что загонщики соперника занимают позицию, из которой очень удобно атаковать Гермиону. Та уже оторвалась от охотников, но новую опасность пока не заметила. Надо обязательно ей помочь. Нисколько не колеблясь, Гарри наклонил метлу и устремился к земле, причём пролетел между подругой и теми самыми загонщиками. В результате они отвлеклись и потеряли цель, и охотница от них улетела.

— МакГонагалл летит к земле. Неужели он видит снитч? Диггори висит у него на хвосте и пытается догнать. Оба уже очень низко. Нет, это отвлекающий манёвр! Диггори едва не касается земли. — Ли сделал небольшую паузу, а потом добавил: — Тем временем Грейнджер забивает первый гол в матче. Десять — ноль в пользу Рейвенкло.

Толпа приветствовала её успех. Увидев, как радуется подруга, Гарри улыбнулся.

"Она такая милая", — внезапно подумал мальчик. А потом покачал головой и попытался успокоиться: "С чего это я взял, что она милая?" Но убедил себя не до конца.

Игра продолжалась, и команды шли ноздря в ноздрю. Роджер Дэвис и Шон Брэдли забили больше Гермионы, но той удался ещё один результативный бросок. Примерно через час после начала игры Гарри, наконец, нашёл, что искал — золотой отблеск мелькнул рядом с шестами Рейвенкло. Понимая, что Седрик дважды на одну и ту же приманку не клюнет, мальчик рванул за снитчем так быстро, как только мог. Диггори был немного ближе, но стартовал позже, и у Гарри появилось преимущество. Он едва заметил подругу, которая летела навстречу, и через несколько мгновений поймал снитч, едва не пролетевший через одно из колец.

— Грейнджер забивает ещё один гол, а МакГонагалл ловит снитч. Двести пятьдесят — сто десять в пользу Рейвенкло!

— Да! — крикнул ловец команды-победительницы, вскинув кулак. Он обернулся и увидел рядом Гермиону. А потом её обнял. Та вернула объятия, а когда начала отстраняться, их лица оказались так близко, что губы теперь разделяло меньше пары дюймов. Они целую вечность смотрели друг другу в глаза, хотя на самом деле прошло не больше пяти секунд.

— Думаю, победил сильнейший, — раздался рядом с ними голос, который вернул их в реальность. Гарри моргнул, и только тогда сообразил, что видит Седрика, который протягивает ему руку. — Ты снова честно меня обыграл. Поздравляю.

Мальчик обменялся рукопожатием с капитаном/ловцом соперника и пробормотал:

— Спасибо. — И, не оглядываясь на подругу, полетел вниз.

Хаффлпаффец перевёл взгляд с него на Гермиону.

— Надеюсь, я ничего не прервал? — озабоченно поинтересовался он.

— Нет, — бесстрастно ответила та. — Ничего.

А затем тоже полетела вниз.


* * *

В отличие от всех предыдущих моментов неловкости, на этот раз Гарри и Гермиона не могли делать вид, что ничего не случилось. Как только на вечеринке в башне родного факультета они увидели друг друга, оба сразу же покраснели и разошлись по разным углам. На следующий день они, как обычно, держались рядом с Падмой, но друг с другом не разговаривали. Для любого наблюдателя было очевидно, что они не поссорились, но что-то между ними стряслось.

— Что у вас происходит с Гарри, — поинтересовалась у подруги Падма через несколько дней.

— Ничего, — последовал быстрый ответ.

— Вы друг с другом не разговариваете, — возразила индианка.

— Но сидим-то вместе.

— Не говоря ни слова, — настаивала Падма. — Вы даже друг на друга не смотрите, и я хочу знать — почему.

Гермиона вздохнула.

— Мы не поссорились, если тебя это интересует.

— Да после той игры вы оба сами на себя не похожи. Если вы не поругались, то что случилось?

— Мы... ничего.

— Давай-ка рассказывай!

Уши подруги порозовели, а потом она сделала глубокий вдох.

— Сразу после того, как Гарри поймал снитч, он меня обнял.

— И что?

— А потом посмотрел мне в глаза. — Девочка покраснела. — Мне показалось, он хотел спросить, не хочу ли я, чтобы он меня поцеловал.

Падма улыбнулась.

— А дальше?

— Нас прервал Седрик Диггори. Он поздравил Гарри, а потом Гарри улетел. Думаю, когда Гарри понял, что хочет меня поцеловать, то... начал волноваться. — Гермиона вздохнула и уставилась на свою обувь. — Я уверена. — Но когда услышала, как лучшая подруга начала смеяться, тут же подняла голову. — Это не смешно!

— Да неужели? — сквозь смех выдавила Падма. — Разве ты не понимаешь? Ты — одна из самых умных учениц Хогвартса, не можешь понять своего самого близкого друга?

— О чём ты...

— Вспомни, что говорила Брианна о вас с Гарри с того дня, как вы познакомились?

Гермиона опять покраснела.

— Что когда-нибудь мы начнём встречаться.

— И что обычно на это отвечал Гарри?

Подруга снова уставилась себе под ноги.

— Он расстраивался и яростно всё отрицал.

— Точно. И как ты думаешь, что бы он сделал, если бы понял, что у него есть к тебе чувства?

Гермиона подняла голову.

— Он бы это отрицал и пытался бы сними бороться.

— А вдобавок он не знает, что ты об этом думаешь. И наверняка боится потерять твою дружбу.

— И сводит себя с ума. И что мне делать?

— У тебя два варианта. Во-первых, ты можешь сама с ним поговорить и попросить...

— Ни в коем случае, — возмутилась Гермиона. А после небольшой паузы добавила: — Разве что всё будет совсем плохо.

— Тогда ты должна подождать, пока он сам примирится со своими чувствами. Заставь его самого к тебе подойти. — Падма ухмыльнулась. — Но ты можешь его подталкивать.


* * *

На следующее утро Гарри, как обычно, ждал подруг в общей гостиной. Скоро те показались на лестнице, которая вела в спальни девочек.

— Доброе утро, Падма, — весело сказал мальчик. Потом бросил взгляд на Гермиону и пробормотал: — Привет, — а его уши покраснели.

— Доброе утро, Гарри, — с энтузиазмом поздоровалась Гермиона, коснувшись его плеча. Теперь румянец достиг щёк.

— Идёмте завтракать, — быстро проговорил мальчик, тут же развернулся и направился к двери. И не заметил, как за его спиной подруги весело переглянулись.

И так продолжалось несколько дней: время от времени Гермиона, словно случайно, касалась Гарри. Это можно было расценить, как флирт, а можно — как дружеские жесты. А тот краснел и нервничал. К счастью, Падма поговорила с Брианной и строго её предупредила ни в коем случае не вмешиваться. А чтобы избежать подколок со стороны гриффиндорки, раз в день обязательно с ней беседовала (как правило, во время одной из трапез). Гарри даже усомнился, что с его маленькой сестрёнкой ничего не случилось, и впервые пожалел, что они на разных факультетах.


* * *

Однажды поздно вечером Гарри сидел в одиночестве в гостиной около камина. И тут кто-то сел рядом.

— Привет, Гарри, — прозвучал знакомый женский голос. Он казался далёким и каким-то неземным, но эта девочка всегда так разговаривает.

— Привет, Луна, — губы мальчика коснулась улыбка. — Как поживаешь?

— С некоторых пор нарглы держатся от меня подальше. Но на Рождество, когда развешивают омелу, они обычно возвращаются.

— Хмм... Рад, что у тебя всё хорошо.

Несколько секунд девочка пристально всматривалась в собеседника, а потом улыбнулась. Теперь её глаза выглядели, как обычно.

— Я вижу, груфпенты начинают от тебя уходить.

Мальчик смутился.

— Что?

— Груфпенты. Помнишь, я тебе о них рассказывала в последний день Святого Валентина? Они мешали тебе понимать, как ты относишься к Гермионе Грейнджер.

— Я..я не знаю, — Гарри был настолько потрясён, что начал заикаться.

— Похоже, несколько груфпентов всё-таки не хотят оставлять тебя в покое, но ты должен с ними бороться. Иначе лишишься того, чего больше всего желаешь. Спокойной ночи.

Потом Луна встала и ушла, оставив в гостиной окончательно запутавшегося мальчика.


* * *

Это случилось в субботу — как раз за неделю до очередной прогулки в Хогсмит, после которой на следующий день студенты разъедутся на рождественские каникулы. Золотое трио только что покинуло класс после урока французского, который провела профессор ЛаВелле. На полпути к башне Рейвенкло Гарри вдруг откашлялся.

— Хмм, Гермиона? — нервно начал он.

— Да, Гарри.

— Мы можем поговорить...эээ... наедине? — Потом мальчик вопросительно взглянул на свою вторую подругу. — Если ты не против, Падма.

— Нисколько, — откликнулась та и улыбнулась. — Пока, — и ушла.

Гермиона почувствовала, как в животе начали порхать бабочки.

— Эээ... О чём ты хочешь поговорить?

— Мы можем... зайти туда (мальчик указал на дверь), чтобы эээ... не стоять посреди коридора? — он явно нервничал.

— Хорошо, — девочка кивнула и зашла в пустой класс. Через мгновение спутник к ней присоединился и первым делом закрыл дверь.

Потом Гарри ещё раз откашлялся и начал переминаться с ноги на ногу, сверля взглядом пол.

— Ну, видишь ли, дело в том... — начал он и замолчал.

— Что случилось? — мягко спросила Гермиона, положив руку ему на плечо.

— Ты знаешь, что в следующую субботу Хогсмид?

— Да, — ответила подруга, которая всё больше и больше волновалась.

Друг поднял голову и посмотрел ей в глаза.

— Тыпдшьсмнйвхосмд?

Девочка моргнула и с трудом сдержала смех. Она поняла, что Гарри попытался сказать, но хотела заставить его выговорить это членораздельно.

— И что это было?

Мальчик глубоко вздохнул, а потом, постепенно краснея, начал буквально чеканить каждое слово:

— Ты хочешь пойти со мной в Хогсмид?

— О, — сказала подруга и решила немного ему отомстить — за то, что заставил её так долго ждать. И потому сама задала вопрос:

— На этот раз ты всё-таки хочешь пойти со мной и с Падмой? А ты её уже спрашивал?

— Я имею в виду... — выдавил Гарри, уставившись на свои ботинки, — я хочу, чтобы мы пошли только вдвоём. Ну, ты понимаешь, как... — он снова замолчал.

— Пара? — пришла ему на помощь Гермиона.

Гарри снова поднял голову, посмотрел ей в глаза, а потом сглотнул.

— Да, — он всё-таки справился.

Вместо того, чтобы танцевать от счастья (а ей очень хотелось), девочка всего лишь слегка улыбнулась.

— Думаю, я хочу пойти с тобой в Хогсмид.

Друг широко улыбнулся.

— Хорошо. Замечательно. — А затем поинтересовался: — А куда ты хочешь сходить? Просто чтобы мы это запланировали.

Гермиона снова улыбнулась: Гарри хочет, чтобы она хорошо провела время.

— Ну, в прошлый раз я не добралась...

Несколько минут обсуждения — и они расписали большую часть дня. А потом мальчик снова занервничал.

— Хмм, надеюсь, ты не возражаешь... я просто хочу убедиться, что Брианна об этом не узнает... пока. — Подруга прищурилась. — Просто не хочу, чтобы она нас дразнила.

Ненадолго задумавшись, девочка кивнула.

— Пожалуй, я тоже без этого обойдусь. Но Падме-то мы обязаны сказать. И больше никому. Чем меньше народу о нас знает, тем меньше шансов, что до нашего свидания твоя сестра что-то услышит.

Когда они добрались до башни Рейвенкло, оба широко улыбались.


* * *

На следующий день, когда Золотое Трио ждал очередной урок Анимагии, Гарри с Гермионой по-прежнему пребывали в приподнятом настроении. Они всё рассказали Падме и взяли с неё обещание, что до рождественских каникул, которые начнутся на следующий день после их первого свидания, та будет молчать. Новая пара специально вела себя так, чтобы посторонний наблюдатель не догадался, что они теперь встречаются. И даже за руки не держались, но зато постоянно улыбались. Впрочем, как и их подруга.

— Итак, — начала тётя Минни, — вы трое выглядите подозрительно счастливыми. И какова причина?

Мальчик покраснел, Гермиона опустила голову, а Падма попыталась стереть со своего лица улыбку. Ответил Гарри:

— Мы просто радуемся, что скоро каникулы.

— После экзаменов на следующей неделе, — строго напомнила Минерва. Но когда перевела взгляд с племянника на Гермиону, чуть-чуть ухмыльнулась. Правда, большинство студентов этого бы даже не заметили. — Надеюсь, вы готовитесь?

— Конечно, — ответила Гермиона таким тоном, будто вот-вот обидится. — Не меньше двух часов по будням и по шесть — на выходных.

— Очень хорошо, — кивнула директриса. — А теперь займёмся уроком.

Ученики начали с того, что очистили сознание (сегодня это оказалось сделать труднее обычного), а потом каждый сосредоточился на своём правом указательном пальце. Первые результаты появились примерно через час.

123 ... 6465666768 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх