Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1- Гарри Макгонагалл


Автор:
Опубликован:
03.04.2014 — 03.04.2014
Читателей:
12
Аннотация:
фанфик по ГП.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вдруг она начала подниматься вверх, а Большой зал наполнила музыка. Правда, очень немногие узнали американский хит аж начала шестидесятых "Ты слишком много говоришь" Джо Джонса. Однако это никому не помешало засмеяться, когда губы начали громко петь:

— Я слишком много говорю, я слишком много говорю, я таааак много говорюююю...

Когда музыкальный номер закончился, покрасневшая от стыда и гнева девочка опустилась на место. Рядом с ней тут же оказалась директриса, которая первым делом поинтересовалась, всё ли в порядке. В ответ племянница посмотрела на Минерву ошалевшими глазами, а потом указала на по-прежнему отсутствующий рот. Тётя Минни извинилась, указала палочкой на рот Брианны и произнесла нужное заклинание. К этому моменту хохотал уже весь зал.

Гриффиндорке удалось выдавить "спасибо", а затем она схватила бутерброд, вскочила со скамейки и быстро покинула зал.


* * *

Три часа спустя закончилось очередное заседание ФОРТ, и в бывшей хижине Хагрида остались только Гарри, Гермиона и Брианна. Последняя сегодня по большей части молчала. Дело в том, что у неё нашлась более важная задача — сверлить взглядом брата и его пассию.

— Сестрёнка, я могу тебе чем-то помочь? — поинтересовался юный волшебник с невинным выражением на лице.

Девочка пронзила его очередным яростным взглядом.

— Я знаю, что это ты, — заявила она.

— Ты о чём?

— О том, что случилось во время завтрака, придурок! — крикнула Брианна.

Гермиона наблюдала за перепалкой спокойно.

Лицо её парня окаменело.

— Знаешь, наверно, я должен сказать тебе большое спасибо — за такое мнение о моих способностях. Ты понимаешь, какая это была сложная работа? Ты и правда думаешь, что я могу превратить рот в такие губы, потом заставить их правильно двигаться, а заодно запустить музыку на весь зал и заставить тебя петь? — Он покачал головой. — Надо же, как ты в меня веришь!

— Ты должен был мне помочь, — прошипела девочка сквозь стиснутые зубы, зыркнув в сторону рейвенкловки.

Теперь на губах у Гарри заиграла самодовольная улыбка.

— Если бы мы это сделали (я сказал если), то только потому, что ты постоянно к нам приставала. А если бы мы так с тобой поступили, это значило бы, что тебе пора прекращать нас дразнить. Потому что если кому-то удалось так круто над тобой пошутить, значит, ты ему и в подмётки не годишься.

А его девушка добавила:

— А если это сделал кто-то другой, то с этими угрозами ты только напрасно тратишь время, не так ли?

— Это ещё не конец, — заявила Брианна и вылетела из штаб-квартиры, хлопнув дверью.


* * *

Месяц закончился быстро. В следующее полнолуние профессор Люпин снова заболел, и это подтвердило теорию Золотого трио. Они решили никому не рассказывать, а Гарри по-прежнему при каждом удобном случае с удовольствием слушал рассказы о своих настоящих родителях. Невилл как-то сказал, что Рон Уизли громко жаловался на пропажу своей крысы. Что касается Брианны, она вполне доброжелательно относилась к брату и его девушке, поэтому те нисколько не сомневались, что гриффиндорка тщательно планирует месть.


* * *

В пятницу, за день до очередного квиддичного матча (Рейвенкло против Гриффиндора), после обеда Брианна не знала, куда себя деть. И ей в голову пришла прекрасная (на её взгляд) идея — полетать по Запретному лесу на своей метле. Уже далеко не впервые она без проблем выбралась из замка и вошла в лес. Её подруга Лили знала про "Серебряную пулю", и иногда девочки летали вместе, но сегодня сестра Гарри отправилась одна.

Так быстро, как только могла, она петляла между деревьев, представляя, что каждое — это бладжер. Брианна заранее набила карманы камнями, и время от времени бросала один из них, пытаясь попасть в выбранное дерево. И у неё неплохо получалось: во всяком случае, попадала она чаще, чем промахивалась. Девочка в очередной раз замахнулась, но вдруг почувствовала, что внезапно похолодало.

"Она жутко перепугалась, и по её лицу потекли слёзы. Вот она выронила палочку и подбежала к брату.

— Гарри! Прости меня, пожалуйста! — закричала она, обняв его за шею, и тут увидела родителей, которые выглядели не очень-то счастливыми. Её начало трясти — она боялась, что очень сильно ранила брата, или даже убила".

Гриффиндорка моргнула, и воспоминание прервалось. Но теперь она внезапно вспомнила, как Джинни упала с метлы, когда на квиддичный матч заявились дементоры. Девочка моргнула ещё раз, и, наконец, увидела монстра в чёрном плаще, которого якобы контролирует Министерство. Сейчас он плыл к ней.

Не раздумывая ни секунды, Брианна закричала, развернула метлу и, едва не врезавшись в дерево, рванула отсюда подальше. Она вылетела из леса и, выжимая из своей метлы всё, что можно, понеслась к входу в замок.

— Стой! — раздался громкий уверенный голос. Пожалуй, когда тебе приказывают таким тоном, не больно-то поспоришь. Сообразив, что лес остался далеко позади, а дементор наверняка больше её не преследует, девочка подчинилась. И тут же мысленно дала себе пинка, ведь она посреди бела дня летит в замок на контрабандной метле.

— Хмм... здравствуйте, мистер Клинуэй, — Брианна нервно поприветствовала высокого усатого мужчину, светлые волосы которого, как обычно, были собраны в хвост.

— Здравствуйте, мисс МакГонагалл. — Последняя надежда на то, что школьный завхоз не знает, кто она такая, исчезла. И притворяться второкурсницей теперь бесполезно. — А у тебя хорошая метла. — Девочка опустила голову. — Только вот модель какая-то незнакомая. Наверно, опять американская, как у твоего брата?

Выхода не было, поэтому Брианна сказала правду:

— Да, сэр. Это "Серебряная пуля".

— Мисс МакГонагалл, почему бы нам с вами не прогуляться до кабинета вашей тёти?


* * *

— Брианна, я потрясена! — кричала расстроенная директриса. Сейчас она, как тигр в клетке, расхаживала по своему кабинету. — Уж от тебя-то...

— Прости, тётя Минни! — перебила её девочка, смаргивая слёзы. Она ещё никогда не видела тётю в такой ярости.

— Так глупо, безответственно... Да ещё с этими монстрами вокруг замка, которых нам навязало Министерство. Я-то думала, ты понимаешь...

— Я знаю. Вот так меня и поймали — я улетала от одного из них.

Минерва побледнела.

— Он напал на тебя?

— Он нашёл меня. И я начала вспоминать страшные вещи, а потом развернулась и улетела оттуда так быстро, как только смогла.

Директриса подошла к столу, открыла один из ящиков, вынула оттуда что-то небольшое и отдала племяннице.

— Съешь.

Та опустила голову и увидела шоколадку. Пока она её разворачивала, Минерва продолжала:

— Тебя мог поцеловать дементор. И никто бы не успел прийти на помощь! Я уже молчу про Сириуса Блэка, который ошивается где-то неподалёку. — Потом профессор внимательно посмотрела на племянницу. Несмотря на то, что девочка сейчас ела шоколад, ей всё-таки удалось поднять ментальные щиты. — А как ты пронесла сюда метлу?

Решив не выдавать брата, который ей помог, Брианна ответила:

— Спрятала.

— Но я обыскала твой сундук.

— Значит, не очень хорошо, — дерзко ответила девочка.

Директриса глубоко вздохнула.

— До конца года я конфискую твою метлу. Я назначаю тебе четыре отработки с профессором Синистрой, и пятьдесят баллов с Гриффиндора.

— Пятьдесят? — Брианна схватилась за голову. — Да гриффиндорцы меня убьют!

Минерва снова вздохнула.

— Надеюсь, ты понимаешь, насколько это всё серьёзно. И что едва не случилось. Тебя же могли убить!

По щеке девочки скатилась одинокая слезинка.

— Тётя Минни, пожалуйста, прости!

Вместо ответа строгий профессор подошла к племяннице и обняла её.


* * *

— Всем добро пожаловать на матч по квиддичу между Гриффиндором и Рейвенкло! — провозгласил Ли Джордан про одобрительные возгласы с трибун стадиона. Гарри взглянул на коллегу-соперницу Джинни Уизли и помахал ей. Они снова поспорили на пять кнатов, кто поймает снитч. Девочка тоже махнула рукой, а потом улетела.

Юный маг улыбнулся своей любимой охотнице и взял её за руку.

— Гермиона, пожалуйста, будь осторожна.

— Ты тоже, — ответила девушка и выпустила его руку. Через пару мгновений они уже были в воздухе.

Судья выпустила мячи, и Гарри увидел, что квоффлом завладела Гермиона. Он был рад, что сегодня (в отличие от предыдущего матча) на "поле" не будет ненависти, поэтому специально травмировать соперника никто не станет. Конечно, это не значит, что Фред с Джорджем не будут отбивать в него и Гермиону бладжеры, но они сделают это по правилам, а не после того, как кто-то забросит квоффл или поймает снитч.

— Прекрасная Анджелина Джонсон выхватывает квоффл у Грейнджер.

— Мистер Джордан!

— Извините, профессор. Грейнджер бросается в погоню. В Анджелину Джонсон попадает бладжер (надеюсь, с ней всё в порядке), а пока она приходит в себя, Грейнджер грубо крадёт у неё мяч. Простите, профессор.

Гарри, который продолжал искать снитч, мельком взглянул на свою девушку, летевшую к цели.

— Грейнджер приближается к кольцам и... неужели Джинни Уизли видит снитч?

Ловец Рейвенкло развернулся к сопернице и увидел, как та, выжимая из метлы всё, что можно, устремилась вниз. И тут же рванул следом. Когда до земли оставалось футов десять, Гарри сообразил, что это финт. Однако решил сыграть до конца. В конце концов, это так весело!

— Уизли поворачивает! Наверно, это был финт. МакГонагалл тоже отвернул... И мне показалось, он был ближе к земле!

Когда ловцы один за другим вышли из пике, Ли объявил:

— Грейнджер бросает и забивает. Может, Оливер хоть теперь проснётся?

— Джордан!

— Извините, профессор. Десять — ноль в пользу Рейвенкло.

Игра продолжалась уже почти полтора часа. Кажется, Оливер Вуд прислушался к просьбе комментатора и действительно проснулся. Теперь он отбивал едва ли не всё, в том числе отразил несколько бросков Гермионы. А тем временем гриффиндорские охотницы рвали и метали. Когда они забивали мяч за мячом, Гарри только вздрагивал. Всё, что ему оставалось — отчаянно надеяться, что скоро снитч всё-таки появится, и можно будет остановить этот разгром. Счёт был уже двести — пятьдесят, когда он заметил золотой мячик на другом конце поля, причём Джинни оказалась к нему ближе. Однако он знает, что делать.

— МакГонагалл устремился к гриффиндорским кольцам. Он видит снитч, или это снова финт? Похоже, Джинни Уизли следует за ним... Анджелина Джонсон отбирает квоффл у Корнера и движется к кольцам Рейвенкло. МакГонагалл разворачивается и летит в другую сторону... мимо Джинни и тоже к кольцам Рейвенкло, где Джонсон бросает... и забивает! Счёт: двести десять — пятьдесят. МакГонагалл ловит снитч, игра окончена. Слишком поздно, молокосос!

— Джордан!

— Извините, профессор. Племянник директрисы в отличном стиле поймал снитч, но победил Гриффиндор: двести десять — двести.


* * *

На следующее утро, когда Золотое Трио пришло на завтрак, они сразу заметили, что творится что-то неладное. Невилл сидел в самом конце гриффиндорского стола, обхватив голову руками, а едва ли не все товарищи по факультету сверлили его неприязненными взглядами.

— Пойду посмотрю, что случилось с Невиллом, — заявил Гарри. Подруги последовали за ним.

— Привет, Невилл. Кажется, ты не в духе. Что стряслось? — поинтересовался МакГонагалл.

Жутко расстроенный гриффиндорец посмотрел на троицу.

— Эээ, ну, я...

В этот момент из-за преподавательского стола встала директриса.

— Внимание всем. У меня для вас объявление. — Она перевела дух. — Прошлой ночью в замке побывал Сириус Блэк. — Со стороны столов Рейвенкло, Хаффлпаффа и Слизерина послышались потрясённые вздохи. Гриффиндорцы же сохраняли спокойствие. Когда Минерва продолжила, её племянник был готов биться об заклад, что тётя в ярости. — Ему даже удалось проникнуть в башню Гриффиндора, потому что кое-кто... — она вместе со "львами" посмотрела на Лонгботтома — ... составил список паролей, а потом умудрился его потерять. Блэк чуть не убил спавшего студента. К счастью, мистер Рональд Уизли вовремя проснулся и поднял тревогу. — Пытаясь успокоиться, пожилая волшебница несколько раз вздохнула, а Гарри заметил, как младший Уизли широко улыбнулся. — В связи с этим будут приняты дополнительные меры безопасности, в том числе появятся охранники-тролли. Персонал Хогвартса рассчитывает на вашу поддержку. — Директриса села.

— Я не хотел, но сэр Кадоген (это портрет, который заменил Полную Леди после того, как на неё напали) постоянно меняет пароли, а я никак не могу их запомнить. Вот я и попросил его продиктовать их на неделю вперёд, и сразу же записал.

— А откуда они взялись у Сириуса Блэка? — поинтересовалась Гермиона, которая, похоже, глубоко задумалась.

Невилл нервно сглотнул.

— Не знаю. Но несколько дней назад я выходил из штаб-квартиры и споткнулся. Список выпал из кармана, у его унесло ветром в сторону леса. Мне и в голову не пришло, что он прилетел прямо в руки Блэку.

Потом он рассказал, как ночной "гость" разрезал ножом балдахин на кровати Рона Уизли, но тот проснулся и закричал. А преступник сбежал.

— Интересно, почему он сбежал? — спросила Падма. — Мне казалось, что раньше Блэк без проблем убивал людей. А теперь не стал?

А Гарри вспомнил, что бывший узник почему-то не убил никого из Дурслей, когда нагрянул в дом кровных родственников Мальчика-Который-Выжил. И когда Дамблдор сообщил эту новость, Брианна задала тот же вопрос. Это напомнило юному магу, что сегодня ночью его сестра оказалась в одной башне с убийцей.

— Хочу посмотреть, как там сестрёнка, — бросил он и ушёл.

Через несколько мгновений рейвенкловец уже разговаривал с явно потрясённой Брианной.

— Сестрёнка, не волнуйся. Он точно охотится за Гарри Поттером. А теперь, наконец, поймёт, что этот мальчик никогда не появлялся в Хогвартсе. — Гарри приобнял девочку за плечи.

— Знаю. Всё равно он не мог подняться по нашей лестнице. Я просто... мне сильно не нравится, что этот сумасшедший проник в гриффиндорскую башню.

Брат посмотрел ей в глаза.

— Мне тоже, Брианна. Мне тоже.

На губах у девочки мелькнула улыбка.

— Спасибо.

— В любое время, сестрёнка.

— Но от мести за ту шутку тебя это не спасёт.


* * *

На следующий день Невилл получил от своей бабушки Громовещатель. Видимо, та посчитала, что своим поступком он опозорил всю семью.

— Временами я очень рада, что маглорождённая, — прокомментировала Гермиона.

— Я тебя понимаю, — Гарри кивнул. — Не хочу, чтобы такая штука орала мне прямо в лицо. Да и уши потом будут болеть.

— И не только, — добавила Падма. — А ещё это унизительно.

— В обычном мире, если семья кричит друг на друга на публике, это считается дурным тоном, — заметила её подруга. — Семья не должна выносить сор из избы.

— Ты права, — сказал юноша. — Когда я при посторонних влипал в какую-нибудь историю (например, в школе), мама говорила, что разберётся со мной, как только мы вернёмся домой. И никогда не кричит на меня на глазах у моих друзей.

123 ... 6768697071 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх