— Но если исходить из правильной комплектации, Фред, она должна перейти под начало Джоконды...
— Если исходить из правильной, как ты выражаешься, комплектации, то под начало Джоконды должны перейти также и Рикки с Зилом Элинором...
— И что тебя останавливает?
— Во-первых, Рикки. Его кандидатура отпадает. Какой из него псионик... Во-вторых, в девочке очень сильно деструктурирующее начало.
— О чем это говорит? Когда-то и во мне было очень сильно это начало. Если ты не забыл!
Тихий смех "эльфа":
— Оно сильно во всех. Как говорят, "ломать — не строить"...
Фаина сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладони. Да, она знала, какими способностями обладает. Их, кстати, в ней открыл Дик. И ей всегда было проще нанести человеку вред, чем пользу. Увы, но негативные пророчества ее сбывались наверняка, тогда как хорошие пожелания — "фифти-фифти": они оборачивались либо во благо, либо во вред. Конечно, это был никакой не "сглаз" и не "порча", а уж тем более не "проклятье" в расхожем смысле этих слов. Ни на кого и ничего она не насылала. Однако если человек становился в ее глазах оскорбителем, он тут же получал в ответ горячую информацию о гречанкиной обиде. Она не таилась. А все остальное с собой делал на свое усмотрение он сам: ошибки, глупости, роковые шаги. В зависимости от тяжести урона, постигшего Палладу. Все это "работало" в единственном случае: Фаина знала обидчика или хотя бы видела его, говорила с ним. В общем — при любом контакте.
Так неужели теперь это будет препятствием для ее службы в команде "Черных эльфов"? Паллада слышала, что в ВПРУ ломали спецов и посильнее нее, так неужели сие не под силу псионикам-"эльфам"?
— Со мной было хуже... — мрачновато заметила Софи.
Ну вот, слава Великому Конструктору, тетушка заступается!
Только что за скелетов в шкафу хранит клан Калиостро и когда это Софи была "хуже", интересно?
— Если даже я оказалась небезнадежной, то этот случай и подавно вызывает оптимизм...
— А вот мы ее саму об этом и спросим! Фаина, ну довольно уже стоять под дверью! Входите! — с улыбкой в голосе пригласил Фредерик.
И той, застуканной на месте "преступления" и с поличным, не оставалось ничего, как войти.
Калиостро смотрели на нее, как на шкодливую выпускницу Инкубатора: оба готовы были рассмеяться и оба сдерживались.
— А я... — покусав губы, вымолвила Фанни, — ...библиотеку тут искала. У вас есть?
Генерал покачала головой:
— Вся в своего папашу! Фредерик, так и быть: бери ее пока в свою "четырнадцатую нестандартную". На корректировку.
Только тут до Паллады дошло, что все это время Софи с мистером Лоутоном-Калиостро говорили на кванторлингве...
8. Послание из прошлой жизни
Нью-Йорк, психиатрическая клиника, начало января 1002 года
— Эй! Держи-ка! — быстро оглядевшись, бородатый охранник вложил в руку Элинору сложенную несколько раз бумагу. — Стоп! Посмотришь в палате! А потом позовешь, если что. Давай, топай!
Зил опустил вероятную записку в карман куртки. Все это как-то странно. Но записка... Такое знакомое тепло! Сердце запрыгало и задергалось, будто ярмарочный паяц в древних спектаклях.
Как тогда... как тогда...
Юноша даже не заметил исхоженной множество раз дороги до лечебницы. Охранник шел, как и положено, позади и чуть поодаль.
Элинор отказался от ужина. Едва дверь защелкнулась, он скользнул в уборную — единственное место, где можно было ненадолго скрыться от всевидящих "Видеоайзов" — и, усевшись на пол, развернул бумагу.
Торопливым, но узнаваемым почерком там было набросано: "Эл, мой милый! Прости, но больше мне не к кому обратиться. Муж отвернулся от меня, подруги — сотрудницы У. Да и выкуп за меня им нужен вовсе не денежный. Им нужен ты, понимаешь? Я обещала, что больше не побеспокою тебя, но я в безвыходном положении. Сделай это в последний раз — и спаси! Вспомни свою клятву! Я нахожусь к востоку от Бруклина, за пустошью, там, где еще остались быки старого моста. Чуть правее ты увидишь древние развалины. Меня держат там. Ради всего святого, любимый: ты должен быть без оружия и обо всем этом не должны узнать в У. Если ты не явишься, через 24 часа меня не станет в живых. Прости, но им нужен ты. Я все еще люблю тебя! С."
Зил вскочил на ноги. Мысли его метались. Но центром их роя была только Она.
Бывший послушник знал: он сможет справиться не с одним, а с тремя такими громилами, как его конвоир. Причем быстро и почти бесшумно. Но охранная система поднимет тревогу мгновенно, и все впустую...
Ответ пришел сам. В виде бородача-надзирателя:
— А ты, я гляжу, не торопишься! Ну и что там написали? Любовное послание? Та красавица-брюнетка, что наведывалась к тебе, да? Эй?
— Как ты получил эту записку? — Элинор протянул ее управленцу.
— Парень какой-то передал. Сказал — для тебя. Я, естественно, проверил ее на безвредность... Ого, чего она тебе тут понаписала? И кто это? О'кей, о'кей, не мое это дело согласен! А вдруг это ловушка? Откуда ты знаешь — может быть, это и не она вовсе писала?
Зил не стал даже объяснять, откуда в нем была уверенность, что она. Бородач все равно не понял бы его: достаточно посмотреть, с каким видом он всегда наблюдает за повседневной зарядкой фаустянских монахов...
— Черт! Ну как же тебе помочь? Слушай, а что если мы кое-что провернем во время пересменки, а?
Юноша поднял голову и с надеждой посмотрел ему в глаза. Охранник заговорщицки подмигнул и удалился.
9. Побег
Нью-Йорк, спецотдел ВПРУ, начало января 1002 года
В День Аиста по традиции нашего отдела виновников торжества начинала поздравлять голограмма этой птицы. Аист врывался в окно с белым сверточком в клюве. Сверточек был перевязан либо белой, либо голубой ленточкой, в зависимости от пола поздравляемого. "Мой" сверточек развеселые коллеги последние несколько лет украшали еще и отличительными капитанскими знаками. Аист пролетал над именинником, пеленка раскручивалась, становясь непомерно большой, и обволакивала последнего с головы до ног. Пока пелена не спала, сослуживцы успевали выставить на банкетный стол огромный торт с зажженными свечами, а затем встречали "новорожденного" аплодисментами и криками.
На этот раз инкубаторской "нянечкой" нарядили Исабель Сантос, которая под хохот всего отдела пыталась догнать меня и покачать на руках. Смеялась даже миссис Сендз, а уж ей в последнее время было не до смеха. "Оркиня" запиналась о столы и за сослуживцев, а бедняга Пит и подавно свернулся на своем стуле, потирая ушибленную щиколотку и ругаясь сквозь зубы.
— Капитан! Сдавайтесь! — крикнула мне майор Сендз, понимая, что представление затягивается, а живым я отдаться на поругание не хочу.
Я "вынул" символический нож и показал, что закалываюсь. Исабель облапила мое рухнувшее на стол "тело" и прижала к себе. Ч-черт! Если я уже не могу спокойно смотреть даже на грандиозные формы Сантос, то моя верность Фаине под угрозой... Как говорит Питер, перефразируя древних острословов, "душа лепечет о высоком, а телу хочется пивка"...
— Исабель, застегни ворот! — придушенно попросил я, пытаясь отстранить лицо от мощных грудей "оркини". — Не провоцируй!
— Кто тут упоминает мою специализацию всуе?! — воскликнул входящий к нам в кабинет весельчак Джек Ри. — Дайте! Дайте мне его! — и с воплями, одной рукою пряча что-то за спиной, другой он охватил меня и — совсем частично, сколько смог — миссис Сантос. — С Днем Ангела тебя, капитан! Мой шеф явится позже, просил начинать без него! Оп-па!
Джек сорвал упаковку с той штуки, которую скрывал.
— О! Прибамбас! — умилился Пит. — Дик, дашь погонять?! Это же "Пауэро-5", креозот мне во все потроха сразу! Там такие запахи, такие звуки!
— Говорят, — приложив щиток из пальцев ко рту, гундосо добавил Ри, — что если активировать порно, то девица там будет валяться рядом в твоей постельке, неотличимая от настоящей. И та-а-ак стона-а-ать! Ну, для этого надо как минимум иметь под боком и настоящую, а то не дело!
— Я знал, что ты живодер. Спасибо.
Да, это точно сговор. Они просто издеваются. Не удивлюсь, если над его последней фразой поработала Саманта. Добро же! Я учел!
О работе мы почти забыли до конца дня. Даже миссис Сендз не возражала. Но самая экстравагантная выходка принадлежала "контрам". Сначала в офисе с загадочным лицом появилась Стефания Каприччо. Загадочное лицо ей не шло, поэтому вид у капитана КРО был самым что ни на есть зловещим.
— Здравствуй, Ди! — провозгласила она. — С Днем рождения тебя! У нас тут, от всего нашего отдела, для тебя ма-а-аленький подарок!
"Маленький" подарок вкатили вслед за нею Ричард Брокгауз и Заносси Такака. Это был чудовищных размеров торт на громадном круглом сервировочном столе, явно позаимствованном в "WOW!".
— Только не говорите мне, что кого-то туда затолкали! — предупредил я, ожидая от контрразведчиков любого, самого дурацкого, подвоха.
— Обижаешь! — сказал Дик Брокгауз. — Конечно, затолкали! Снимай верхушку...
— ...и отбегай! — прибавил Пит, отходя подальше, к пожарному сенсору.
Именно так я и поступил. Из пустых недр кулинарного монстра вылетел второй аист за сегодняшний день. Мои ребята были разочарованы. Рут Грего даже проворчала, что могли бы придумать и чего-нибудь пооригинальнее.
— Спасибо, что не взрывчатка! — я пожал руку тезке и дежурно обнялся с Такака; Стефании перепало больше: с нею мы подружились после операции "Хамелеон" — по мотивам истории об эликсире метаморфозы Палладаса. — Всех присутствующих приглашаю в "WOW!".
— Вот так мы частенько и проходим мимо своего счастья! — посетовал капитан Брокгауз. — Эх ты, а еще спецотделовец! Такой древний трюк с отводом глаз!
И они со Стефанией торжественно приподняли края скатерти на сервировочном столике, а из-под него выпорхнула... моя жена. Да еще и в такой одежде, что мне срочно захотелось сначала прикрыть ее этой же скатертью, а потом затащить куда-нибудь в укромный уголок, а там... В общем, очень надеюсь, что игра всех этих противоречивых эмоций не слишком отразилась на моей физиономии...
— Тебе идут мини-юбка и высокие сапоги! — тут же прокомментировал Питер.
— Я знаю! — согласилась Фанни и прижалась ко мне. — С Днем рождения, Карди! — по-американски прошелестела она, мурлыкнув, когда произносила мое имя.
Я как можно тише шепнул ей на ухо, что в свою очередь как раз еще и не знаю, что с ней сделаю после приезда домой. И все-таки "контры" победили. Это был самый лучший подарок, который только можно было себе представить.
Однако всем моим эротическим мечтам не суждено было сбыться ни сегодня, ни в ближайшие несколько лет...
Едва мы вломились в ресторан напротив, озадачив "синтетическую" обслугу своей многочисленностью и шумливостью, мой ретранслятор сработал сигналом, приглашающим в приват.
— Садитесь, я сейчас.
Только бы не начальство! Только бы не тревога!
На линзе возникло знакомое лицо. Кажется... Да нет, так и есть! Это ведь профессор Фиррилэйн!
— Исчез пациент. В документах значится, что ведете его дело вы, господин Калиостро! — сказала она довольно взволнованно. — Вы подъедете?
— Конечно! До моего приезда ничего не предпринимать!
Черт, черт, черт! Ну что ему снова не сиделось?! На мгновение я замешкался, выбирая, кому сообщить первой — жене или "эльфам". И все-таки Джоконда перетянула чашу весов. На мое счастье, "Черные эльфы" Бароччи прибыли в Нью-Йорк вместе с Фаиной.
— Выезжаю, — коротко сказала красавица Джо, ничего не уточняя.
Но о женщинах я более не думал, как о женщинах...
10. Предатель из Управления
Мужчина в теплой темно-серой одежде отбросил очередной окурок и посмотрел на часы, а затем — вдаль, на пустырь и осколки древнего бруклинского моста. Все, что осталось после Завершающей...
У него в запасе — еще пятнадцать минут. Остается только ждать.
Ожидание смерти одинаково томительно и для палача, и для жертвы. Разумеется, когда палач — новичок в своем деле...
Человек в перепачканной пылью серой одежде на всякий случай пригляделся через прицел на плазменном "винте". Дорога пуста. От нее жертва побежит пешком: по завалам на пустыре на машине не пробраться. Едва мишень окажется в удобной для выстрела близости, курок будет незамедлительно спущен.
А если хозяева обманули? Если у того парня все-таки есть аннигиляционный ген? Ведь трудно себе представить, чтобы его не было! Помирать-то совсем не хочется!
Да, потому палач и волновался вдвойне: умирать он не хотел...
У стены что-то закопошилось. Громко стукнув, упала облицовка. Противный тонкий взвизг.
Мужчина сильно вздрогнул и оглянулся. Из-под камней лихорадочно выдиралась громадная крыса.
— Сволочь! — процедил он, а затем выпустил в нее заряд.
Пропоротая тонким, концентрированным лучом насквозь, крыса тут же издохла. От ее взъерошенной тушки с грязной слипшейся шерстью пошел пар.
Холодно, дьявол!
* * *
Машина петляет по серпантину подземных дорог. Скоро объявят тревогу и начнут перехват.
В мыслях Элинора вертится всего два слова: "она" и "перехват"...
Только бы она сидела и не делала глупостей! А если она не знает, что записка доставлена по адресу? Если захочет сбежать?
Сколько еще ехать? Карты показывают одно, а в реальности все выглядит совершенно иначе...
* * *
Клинику оцепили подразделения ВО. А толку-то теперь...
Джоконда исподтишка пристегнула мне на руку ТДМ:
— Возможно, пригодится!
— Как достала? — шепнул я.
— Неважно.
Мы выпрыгнули из машины. Кутаясь в пальто, жена хмуро поглядывала в мою сторону. "Эльфы" шли следом. К тому же за нами увязалась и "подмога": Джек Ри, Питер Маркус, Рут Грего и даже Стефания Каприччо. Целая демонстрация...
Профессор Фиррилэйн, женщина возраста миссис Сендз (майор, кстати, потребовала все время держать ее в курсе происходящего), ждала нас:
— Быстрее. Мы привели в чувство охранника. Его нужно допросить... наверное... Он утверждает, что пациент отключил его, и сделал это совершенно внезапно... Система охраны и наблюдения была выведена из строя...
— И что, это было замечено не в тот же миг? — уточнил я.
— В тот момент происходила пересменка. Пока наладили систему, пока проверили, все ли пациенты на местах, ушло драгоценное время... Этого... красавца... нашли в палате Элинора, — она говорила ровно, но мне все равно был заметен ее гнев в отношении растяпы-конвойного. — Вот, пожалуйста...
Я увидел сидящего в ординаторской громилу. Он размазывал кровь по усам и бороденке, а медсестра терпеливо пыталась обработать его лицо.
Узрев меня, громила вскочил, опрокинув поднос с инструментарием. Он оказался головы на полторы выше и раза в три шире меня
— Старший сержант военного Сэмюэл Гринсби, господин капитан, сэр! — пролаял он и козырнул.
Следом в помещение вошли все остальные.
— Докладывай, — велел я этому Сэму.
— Он меня... "подчинением"... Я и шелохнуться не мог! Потом пальцами по шее слегка задел, я тут же и выключился! Даже понять ничего не успел! — громовым голосом отчитался Гринсби, показывая, где как над ним поработал Элинор.