Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тень Уробороса (Лицедеи)


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.01.2009 — 02.10.2011
Читателей:
4
Аннотация:
Для лучшего понимания, кто есть кто, рекомендую Глоссарий. Неоценимую услугу в доработке романа оказал Злобный Ых, когда в 2005 году сделал рецензию на одну из черновиковых версий этой книги, за что ему нижайший поклон от авторов! Его подсказки не пропали даром! Аннотация: Будущее. Биохимик Алан Палладас изобретает вещество метаморфозы, и за ним начинают охотиться те, кто жаждет воспользоваться изобретением в политических целях. Подосланный киллер вступает в сговор с ученым, которого должен убить. Кто бы мог догадаться, что эти двое изменят судьбу всего мира - мира Эпохи Лицедеев?..Отзыв OlegZK на этот роман: "Отмечено: НФ, хорошо написано, думаю, весьма достойное произведение... помните в Дюне "лицеделы"(?), те еще твари, здесь не лучше - политика и пр". (с) "Кубикус". А вот еще замечательная рецензия от Марины Казанцевой, это уже на окончательную версию книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Чем вас так?

Но парень отключился.

— Автомобилем! — прорычала я: кажется, умственные способности Миранды не выше, чем у нашего "демонстранта". — Как будто ты не видела!

Девушка с недоумением уставилась на меня:

— Сеньора Бергер, это вы?!

Яростная, удушливая, раскаленная волна внутри меня осела и, расползаясь по венам вытягивающим силы густым потоком, ушла в никуда. И верно — что это со мной? Выпускать из-под контроля собственное поведение было вовсе не в моем характере.

Миранда ничего не сказала. Но я уже достаточно пожила на белом свете, чтобы многие мысли людей прочитывать во взгляде. К тому же, я знаю, о чем шепчутся коллеги за моей спиной. "Хорошо хоть ребенком обзавелась на старости лет! Иначе совсем в мужчину бы превратилась..." — примерно так. И они были правы: с возрастом я становилась все жестче, молчаливее и властнее. А уж кому, как ни врачам, знать о том, что происходит со многими женщинами, когда тем не на кого опереться в трудную минуту.

Может, только лет через двести, если изменится общественный строй и если наши праправнучки сотрут из памяти вбитое тысячелетиями восприятие "себя-вторичной" в этом мире, существование властных сильных дам будет в порядке вещей. Может, тогда им перестанет грозить гормональный дисбаланс, которым — что греха таить — мы сами себя и наказываем за так называемые "вольности", за то, что берем на себя "слишком многое". Ведь стереотипы сознания никогда не дают нам жить спокойно, а сознание... о, сознание — это терра инкогнита, карающее ведомство организма. И о нем сейчас лучше не раздумывать...

— Что делать будем? — лепетала коллега. — Нам вдвоем не справиться...

Я въехала на парковку:

— Беги за санитарами и каталкой, а я пока... разберусь.

Миранда мелко закивала и, стоило машине остановиться, вылетела вон.

Я перебралась на заднее сидение. "Демонстрант" так и не пришел в себя — лежал, завалившись спиной в угол между креслом и дверцей. Может, и плохая это мысль для служителя Асклепия, но в моей голове мелькнуло, что после такого нашествия придется менять все чехлы. Это проще, чем очищать старые от крови.

Выхватив из аптечки тампон и пузырек со спиртом, я обработала рану у парня на лбу. Затем ощупала его руки. Так и есть: правую кисть он сломал. И, надо сказать, еще легко отделался после столкновения на дороге с автомобилем. Вот идиот! Что им всем не живется? Потрясающая тяга превратить в ад жизнь собственную и окружающих...

И тут он ухватил меня за плечо уцелевшей рукой. Очухался... Да еще и цепко ухватил. А в глазах — сумасшествие:

— Убейте его, мадам! — по-французски простонал парень. — Сделайте это, и все!

Я скрипнула зубами и попыталась вырваться:

— Если ты о себе, то я уже близка к этому!

Вместо того чтобы отпустить, он впился в меня еще отчаяннее:

— Убить нужно полковника Чейфера. И пол-Пентагона в придачу! Я вам не лгу. Все идет к войне, а они там...

— Послушайте, да отвяжитесь вы!

Вот еще параноик на мою голову! Узнал ведь каким-то образом про Чейфера. Следил, что ли? Явно пересмотрел старых оккультистских фильмов, болван! Ну почему мне так "везет", что плохого я сделала?

"You'd better believe me!" — вдруг самопроизвольно взорвался песней полусломанный магнитофон: он и прежде частенько то отключался, то вдруг начинал орать в самый неподходящий момент. Старомодная песня на плохом английском. Русские, что ли, поют?

— Вы ближе всех к Чейферу! Вы сможете. Иначе он не остановится! — стараясь перекричать высокий, пронзительный голос неизвестного певца, надрывался мой полоумный "пациент".

— Да, да, все хорошо, — что мне оставалось делать? Тут только один вариант: соглашаться. — Я убью Чейфера, потом заскочу в Пентагон — ну, не раньше следующего четверга... и перестреляю там всех этих сволочей. Ну и вы со мной поедете, я одна — ни-ни!

Я чувствовала, что откуда-то из сердца рождается чуждая мне дьявольская веселость. Может, и я свихнулась за компанию, но мне отнюдь не было страшно в присутствии этого фанатика. Мне хотелось просто расхохотаться, что я незамедлительно и сделала. И это — не следствие шока, не истерика. Я смотрела на ситуацию со стороны и находила ее чертовски веселой. "Вы должны убить вашего приемного сына Демьена, потому что он — антихрист во плоти!" Ха-ха-ха, откуда же это? Тоже из "ужастика", по-моему...

"You'd better believe me!" — и, оборвав песню на полуфразе, магнитофон заткнулся.

В салоне скучилась ватная тишина. Парень, трясясь, оторопело смотрел в мое хохочущее лицо.

Я заметила, что от портала нашего здания к стоянке бегут Миранда и двое санитаров с носилками. Увидел их и раненый. На пожелтевшей коже его проступила испарина, а на губах — темная кровь.

— Мадам, — торопливо заговорил парень, и его колотило все сильнее, но тем быстрей и лихорадочней становился темп его речи, — мадам, если вы не сделаете это, то у вас появится от Чейфера ребенок, сын, Квентин, и это будет самый ужасный день в жизни цивилизации, понимаете? Он превратит всех людей в биороботов после того, как его папаша станет соучастником... в уничтожении вашего проклятого мира, понимаете? Вы сами... вы сами здесь сейчас только потому, что это произошло... Вас не должно здесь быть, понимаете? Из-за вашего появления погибли двое, вы сократили срок их жизни, потому что вы не должны были тут оказаться, но вы нарушили законы... "Ибо, как во дни перед Потопом, ели, пили, женились и выходили замуж до того дня, как вошел Ной в ковчег, и не думали, пока не пришел Потоп и не истребил всех"... По...ни...ма...а-а-а...

— Ч-черт! — я разорвала на нем рубашку.

Как я, медик с таким стажем, могла не заметить сразу же признаки разрыва печени? Живот у него набух. Налицо все симптомы геморрагического шока: в брюшную полость выливалась кровь и желчь.

Откуда он узнал имя моего сына? Мысли в голове моей метались, как очумелые. Он узнал имя, но при этом не знал о его рождении. Бред? Ни разу не слышала такого пророческого бреда, а уж галлюцинирующих больных я повидала на своем веку немало. Что-то здесь не...

— Сеньора Бергер, давайте его сюда, на носилки! — Миранда распахнула дверцу.

Санитары ухватили раненого, но агония окончилась еще до того, как они успели уложить его на носилки. Он испустил дух у них в руках.

Что за чушь он нес? Кто он?

— Вызовите полицию, — не узнавая собственного голоса, проговорила я, вытаскивая из своей сумочки упаковку с влажными салфетками, чтобы протереть руки и лицо. — Надеюсь, у него есть документы.

Миранда в ужасе смотрела вслед санитарам, уносящим труп, накрытый простыней.

— Он был уже мертвый, когда мы подобрали его... — бормотала она. — Как цыпленок с отрубленной головой... О, боже мой!

— Да прекрати же ты причитать! — сорвалась я. — Как будто ты первый раз видишь смерть!

— Но я никогда не видела... такого... Его сбила машина и...

— Пожалуй, тебе тоже придется обратиться за медпомощью. Все, выходи из машины! Мы опоздали на работу.

Как бы ни была Миранда молода и неопытна в нашем деле, но сюсюкаться с нею мне не хотелось. Со мной никто никогда не сюсюкал. Пусть привыкает. Ч-черт, весь салон в крови, да и вся одежда. Ну и денек! А ведь мне еще предстоит провести серьезную операцию...

К исходу дня я сама была полутрупом. Ко всему прочему, мне пришлось давать показания. Документов у погибшего типа, естественно, не нашли. Мы спустились в морг, где по очереди с Мирандой формально "опознали" погибшего для протокола. Я взглянула в лицо парня. Сведенное страдальческой судорогой, оно выражало еще и что-то иное, кроме боли. Разочарование? Страх? Досаду? Длинные, но слепленные засохшей кровью волосы раскинулись вокруг головы. Красивый был мальчишка. И молоденький. Лет восемнадцать, от силы — двадцать...

Мрачные предсказания Джоан оправдываются. Огненная пасть крематория получит очередную пищу и сыто рыгнет...

Кого-то он мне напоминал, этот безумный самоубийца. Кого-то, с кем у меня связаны хорошие воспоминания...

Откуда он знал про Квентина и почему — в будущем времени, словно тот еще не родился?

Я чувствовала себя как участник запутаннейшей мистификации. Не обращать внимания на сказанное парнем за минуту до смерти, забыть, вытряхнуть из головы страшное откровение я не могла. Но и делиться с полицией этими сведениями мне не хотелось. Ни с полицией, ни с кем-либо еще...

— Кейт! Ке-е-ейт! — окликнул меня Альварес, анестезиолог. — Ты забыла свой телефон в ординаторской. На. Разрывается уже минут пять...

Но я не успела, вызов оборвался. Номер я так и не узнала.

— Сеньора Бергер! — донесся голос дежурной по внутрибольничной связи. — Вас просит посетитель. Он ждет вас в рекреации. Повторяю...

Денек сегодня сумасшедший. Неужели что-то с Квентином, и отец, не дозвонившись, прислал кого-то в качестве нарочного?

Но проблема разрешилась сама собой, когда я вышла из лифта и увидела высокую статную фигуру полковника Луиса Чейфера. Своим присутствием он, будучи выше всех почти на голову, точно раздвигал пространство. И персонал, и пациенты невольно оборачивались и смотрели на него, как смотрят на знаменитостей или высокопоставленных госчиновников.

— Кейт! — заулыбался он, раскрывая объятия мне навстречу. — Мы с Кристианом не смогли до тебя дозвониться!

Он по-прежнему умел располагать себе и захватывать в свое жизненное пространство. Никакой неловкости от его объятий я не ощутила. Даже наоборот: мне казалось, что мы знакомы, близки тысячу лет и никогда не расставались больше, чем на несколько часов. Разве только теперь его обаяние стало мощнее и прежней инфантильности не осталось и следа. Беззаботный американский подросток превратился наконец в мужчину?

— Черт возьми, а ты красотка! — вертя меня за руку, как в танце (хм, при его росте сделать подобный трюк совсем не сложно), сообщил Чейфер. — Красотка пуще прежнего, а!

Я поймала несколько завистливых взглядов сослуживиц. Судя по всему, заботливые коллеги еще не успели насплетничать Луису о главном.

В дверях возник Кристиан Харрис. Я онемела. Если отнять у него лет пятнадцать-двадцать, он будет... двойником того мальчишки, что умер сегодня в моей машине. Родственник? Судя по рассказам самого Криса — нет. Братьев у него не было, детей и племянников — тоже. Но откуда такое разительное сходство?

— Добрый день, миссис Бергер, — сказал он, протягивая мне руку и улыбаясь одними глазами.

— Мы только что прилетели, Кейт, — добавил Чейфер. — И готовы подождать, когда закончится твое дежурство.

Харрис скользнул по мне внимательным взглядом, и губы его снова дрогнули в улыбке. Мне показалось, он догадался. О главном...

Мои подозрения оправдались: увидев Квентина, Кристиан ни капли не удивился. Чего нельзя было сказать о Луисе, буквально лишившемся дара речи.

— Знакомьтесь с молодым человеком, — принимая сына у няньки, сказала я нашим гостям. — Мы юны, но очень серьезны. Нас назвали Квентином, и сейчас мы пихаем в рот что ни попадя! — добавила с нажимом, при этом вынимая изо рта у Квентина его собственные пальцы.

Он скуксился было, но вид незнакомых людей отвлек его от сценария повседневного спектакля, называвшегося "Бои с мамой". Огромными черными глазенками мальчик уставился на своего оторопевшего папашу.

— Поздравляю, полковник! — засмеялся Харрис, а затем пожал руку моему папе, который, шаркая ногами и постукивая костылем, вошел в комнату за их с Луисом спинами.

— И ты мне ничего не сообщила? — со смесью растерянности и укоризны в голосе выдавил Чейфер.

Квентин наконец решил повыпендриваться. Очень правдоподобно изобразив стеснение, он спрятал мордашку у меня на плече и все-таки вцепился деснами в свою пятерню.

— Мне нужно было выступить по мировому телевещанию, Луис? — уточнила я и покосилась на причмокивающего от удовольствия обслюнявленного сына. — Куда я должна была сообщить? Номер, которым ты меня снабдил, не отвечал...

— Черт возьми! Прости, Кейт, я ведь не знал... Тот адрес был переименован, да... Черт возьми...

— Кейт, не лучше ли нам пройти в столовую? — предложил отец.

— Па, ну дай мне насладиться мелодраматичностью момента! — не удержалась я: мне хотелось подколоть Чейфера посильнее. — А то ведь ваша братия обожает приходить на все готовенькое. Вот и потешьте мою сентиментальность хоть раз в жизни, а потом отправляйтесь ужинать.

Луис протянул к нам руки. Поупрямившись для приличия, Квентин пошел к своему папаше, и я смогла убежать, чтобы переодеться. В конце концов, на случай затруднений там есть нянька Салма.

5. Ожидание войны

Выбор пал на платье, которое не надевалось мной уже лет пятнадцать. Но, как говорила великая мадам Коко, "маленькое черное платье" никогда не утратит своей актуальности и должно быть в гардеробе каждой уважающей себя дамы. А еще мне хотелось подразнить Чейфера. Пусть теперь моя фигура еще дальше от совершенства, чем прежде, но... В общем, я вспомнила, что все-таки являюсь женщиной.

Я затянула "бегунок" "молнии" на спине и, вертясь перед зеркалом, расстегнула заколку. Темно-русые волосы, давно не попадавшие под руку парикмахера, обрушились мне на плечи. Все-таки, после родов у меня сохранилась неплохая шевелюра. Не то, конечно, что прежде — сказалась болезнь и высокая температура, державшаяся у меня после выписки в течение двух с половиной недель. Но очаровать представителя противоположного пола своей прической я еще смогу. Особенно — если он и сам "очароваться рад". Я улыбнулась и подмигнула своему отражению:

— Несмотря ни на что, вы еще очень даже ничего, доктор Бергер!

Одергивая неимоверно короткий подол кожаного черного платьица и ощущая себя после удобных джинсов ряженым мужиком, я запрыгнула в туфли на "шпильке", а затем, попутно тренируясь в ходьбе на высоких каблуках, стала спускаться в столовую к отцу и гостям.

Но на площадке между этажами меня все-таки угораздило споткнуться. Пытаясь сохранить равновесие, я ухватилась за этажерку. Мне под ноги упала большая книга и раскрылась. Вот папа! Вечно разбрасывает книги по всему дому! Такой ведь и пальцы отшибить недолго. Я наклонилась, чтобы поднять Библию — а это была именно Библия в очень старой редакции, не иначе как позапрошлого века — и замерла, скользнув глазами по строчкам.

"Ибо, как во дни перед Потопом, ели, пили, женились и выходили замуж до того дня, как вошел Ной в ковчег, и не думали, пока не пришел Потоп и не истребил всех"...

Новый Завет. Евангелие от Матфея. Святое благовествование. Глава 24.

Эти слова, захлебываясь собственной кровью, прохрипел мне несколько часов назад тот несчастный мальчик...

Руки мои задрожали. Не слишком ли много "случайных" совпадений? Я верила в Бога, но набожной не была, Библию наизусть не изучала и еще... приметы — это ведь из разряда суеверий, не так ли? А как иначе расценить все, происходящее со мной? Череда странных примет...

Не расставаясь с Квентином, Луис разговаривал с моим отцом о политической обстановке в Штатах. Кристиан наблюдал за ними и, первым увидев меня, поднялся. Я почувствовала исходящую от него волну интереса ко мне как к женщине, но это было почти не связано с похотью. Будь ситуация иной, я могла бы расценить его чувства как хорошо скрываемую влюбленность. Тогда почему Харрис не делал никаких попыток сблизиться со мной прежде, до того, как у нас зародились отношения с Чейфером? Его я уважала гораздо больше, чем Луиса, и у него было бы куда больше шансов. Но теперь время потеряно. Я уже не девочка, чтобы скакать от одного к другому. Мой выбор сделан. Да и ссорить их с полковником у меня нет ни малейшего желания.

123 ... 6970717273 ... 133134135
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх