Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тень Уробороса (Лицедеи)


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.01.2009 — 02.10.2011
Читателей:
4
Аннотация:
Для лучшего понимания, кто есть кто, рекомендую Глоссарий. Неоценимую услугу в доработке романа оказал Злобный Ых, когда в 2005 году сделал рецензию на одну из черновиковых версий этой книги, за что ему нижайший поклон от авторов! Его подсказки не пропали даром! Аннотация: Будущее. Биохимик Алан Палладас изобретает вещество метаморфозы, и за ним начинают охотиться те, кто жаждет воспользоваться изобретением в политических целях. Подосланный киллер вступает в сговор с ученым, которого должен убить. Кто бы мог догадаться, что эти двое изменят судьбу всего мира - мира Эпохи Лицедеев?..Отзыв OlegZK на этот роман: "Отмечено: НФ, хорошо написано, думаю, весьма достойное произведение... помните в Дюне "лицеделы"(?), те еще твари, здесь не лучше - политика и пр". (с) "Кубикус". А вот еще замечательная рецензия от Марины Казанцевой, это уже на окончательную версию книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Но если исходить из правильной комплектации, Фред, она должна перейти под начало Джоконды...

— Если исходить из правильной, как ты выражаешься, комплектации, то под начало Джоконды должны перейти также и Рикки с Зилом Элинором...

— И что тебя останавливает?

— Во-первых, Рикки. Его кандидатура отпадает. Какой из него псионик... Во-вторых, в девочке очень сильно деструктурирующее начало.

— О чем это говорит? Когда-то и во мне было очень сильно это начало. Если ты не забыл!

Тихий смех "эльфа":

— Оно сильно во всех. Как говорят, "ломать — не строить"...

Фаина сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладони. Да, она знала, какими способностями обладает. Их, кстати, в ней открыл Дик. И ей всегда было проще нанести человеку вред, чем пользу. Увы, но негативные пророчества ее сбывались наверняка, тогда как хорошие пожелания — "фифти-фифти": они оборачивались либо во благо, либо во вред. Конечно, это был никакой не "сглаз" и не "порча", а уж тем более не "проклятье" в расхожем смысле этих слов. Ни на кого и ничего она не насылала. Однако если человек становился в ее глазах оскорбителем, он тут же получал в ответ горячую информацию о гречанкиной обиде. Она не таилась. А все остальное с собой делал на свое усмотрение он сам: ошибки, глупости, роковые шаги. В зависимости от тяжести урона, постигшего Палладу. Все это "работало" в единственном случае: Фаина знала обидчика или хотя бы видела его, говорила с ним. В общем — при любом контакте.

Так неужели теперь это будет препятствием для ее службы в команде "Черных эльфов"? Паллада слышала, что в ВПРУ ломали спецов и посильнее нее, так неужели сие не под силу псионикам-"эльфам"?

— Со мной было хуже... — мрачновато заметила Софи.

Ну вот, слава Великому Конструктору, тетушка заступается!

Только что за скелетов в шкафу хранит клан Калиостро и когда это Софи была "хуже", интересно?

— Если даже я оказалась небезнадежной, то этот случай и подавно вызывает оптимизм...

— А вот мы ее саму об этом и спросим! Фаина, ну довольно уже стоять под дверью! Входите! — с улыбкой в голосе пригласил Фредерик.

И той, застуканной на месте "преступления" и с поличным, не оставалось ничего, как войти.

Калиостро смотрели на нее, как на шкодливую выпускницу Инкубатора: оба готовы были рассмеяться и оба сдерживались.

— А я... — покусав губы, вымолвила Фанни, — ...библиотеку тут искала. У вас есть?

Генерал покачала головой:

— Вся в своего папашу! Фредерик, так и быть: бери ее пока в свою "четырнадцатую нестандартную". На корректировку.

Только тут до Паллады дошло, что все это время Софи с мистером Лоутоном-Калиостро говорили на кванторлингве...

8. Послание из прошлой жизни

Нью-Йорк, психиатрическая клиника, начало января 1002 года

— Эй! Держи-ка! — быстро оглядевшись, бородатый охранник вложил в руку Элинору сложенную несколько раз бумагу. — Стоп! Посмотришь в палате! А потом позовешь, если что. Давай, топай!

Зил опустил вероятную записку в карман куртки. Все это как-то странно. Но записка... Такое знакомое тепло! Сердце запрыгало и задергалось, будто ярмарочный паяц в древних спектаклях.

Как тогда... как тогда...

Юноша даже не заметил исхоженной множество раз дороги до лечебницы. Охранник шел, как и положено, позади и чуть поодаль.

Элинор отказался от ужина. Едва дверь защелкнулась, он скользнул в уборную — единственное место, где можно было ненадолго скрыться от всевидящих "Видеоайзов" — и, усевшись на пол, развернул бумагу.

Торопливым, но узнаваемым почерком там было набросано: "Эл, мой милый! Прости, но больше мне не к кому обратиться. Муж отвернулся от меня, подруги — сотрудницы У. Да и выкуп за меня им нужен вовсе не денежный. Им нужен ты, понимаешь? Я обещала, что больше не побеспокою тебя, но я в безвыходном положении. Сделай это в последний раз — и спаси! Вспомни свою клятву! Я нахожусь к востоку от Бруклина, за пустошью, там, где еще остались быки старого моста. Чуть правее ты увидишь древние развалины. Меня держат там. Ради всего святого, любимый: ты должен быть без оружия и обо всем этом не должны узнать в У. Если ты не явишься, через 24 часа меня не станет в живых. Прости, но им нужен ты. Я все еще люблю тебя! С."

Зил вскочил на ноги. Мысли его метались. Но центром их роя была только Она.

Бывший послушник знал: он сможет справиться не с одним, а с тремя такими громилами, как его конвоир. Причем быстро и почти бесшумно. Но охранная система поднимет тревогу мгновенно, и все впустую...

Ответ пришел сам. В виде бородача-надзирателя:

— А ты, я гляжу, не торопишься! Ну и что там написали? Любовное послание? Та красавица-брюнетка, что наведывалась к тебе, да? Эй?

— Как ты получил эту записку? — Элинор протянул ее управленцу.

— Парень какой-то передал. Сказал — для тебя. Я, естественно, проверил ее на безвредность... Ого, чего она тебе тут понаписала? И кто это? О'кей, о'кей, не мое это дело согласен! А вдруг это ловушка? Откуда ты знаешь — может быть, это и не она вовсе писала?

Зил не стал даже объяснять, откуда в нем была уверенность, что она. Бородач все равно не понял бы его: достаточно посмотреть, с каким видом он всегда наблюдает за повседневной зарядкой фаустянских монахов...

— Черт! Ну как же тебе помочь? Слушай, а что если мы кое-что провернем во время пересменки, а?

Юноша поднял голову и с надеждой посмотрел ему в глаза. Охранник заговорщицки подмигнул и удалился.

9. Побег

Нью-Йорк, спецотдел ВПРУ, начало января 1002 года

В День Аиста по традиции нашего отдела виновников торжества начинала поздравлять голограмма этой птицы. Аист врывался в окно с белым сверточком в клюве. Сверточек был перевязан либо белой, либо голубой ленточкой, в зависимости от пола поздравляемого. "Мой" сверточек развеселые коллеги последние несколько лет украшали еще и отличительными капитанскими знаками. Аист пролетал над именинником, пеленка раскручивалась, становясь непомерно большой, и обволакивала последнего с головы до ног. Пока пелена не спала, сослуживцы успевали выставить на банкетный стол огромный торт с зажженными свечами, а затем встречали "новорожденного" аплодисментами и криками.

На этот раз инкубаторской "нянечкой" нарядили Исабель Сантос, которая под хохот всего отдела пыталась догнать меня и покачать на руках. Смеялась даже миссис Сендз, а уж ей в последнее время было не до смеха. "Оркиня" запиналась о столы и за сослуживцев, а бедняга Пит и подавно свернулся на своем стуле, потирая ушибленную щиколотку и ругаясь сквозь зубы.

— Капитан! Сдавайтесь! — крикнула мне майор Сендз, понимая, что представление затягивается, а живым я отдаться на поругание не хочу.

Я "вынул" символический нож и показал, что закалываюсь. Исабель облапила мое рухнувшее на стол "тело" и прижала к себе. Ч-черт! Если я уже не могу спокойно смотреть даже на грандиозные формы Сантос, то моя верность Фаине под угрозой... Как говорит Питер, перефразируя древних острословов, "душа лепечет о высоком, а телу хочется пивка"...

— Исабель, застегни ворот! — придушенно попросил я, пытаясь отстранить лицо от мощных грудей "оркини". — Не провоцируй!

— Кто тут упоминает мою специализацию всуе?! — воскликнул входящий к нам в кабинет весельчак Джек Ри. — Дайте! Дайте мне его! — и с воплями, одной рукою пряча что-то за спиной, другой он охватил меня и — совсем частично, сколько смог — миссис Сантос. — С Днем Ангела тебя, капитан! Мой шеф явится позже, просил начинать без него! Оп-па!

Джек сорвал упаковку с той штуки, которую скрывал.

— О! Прибамбас! — умилился Пит. — Дик, дашь погонять?! Это же "Пауэро-5", креозот мне во все потроха сразу! Там такие запахи, такие звуки!

— Говорят, — приложив щиток из пальцев ко рту, гундосо добавил Ри, — что если активировать порно, то девица там будет валяться рядом в твоей постельке, неотличимая от настоящей. И та-а-ак стона-а-ать! Ну, для этого надо как минимум иметь под боком и настоящую, а то не дело!

— Я знал, что ты живодер. Спасибо.

Да, это точно сговор. Они просто издеваются. Не удивлюсь, если над его последней фразой поработала Саманта. Добро же! Я учел!

О работе мы почти забыли до конца дня. Даже миссис Сендз не возражала. Но самая экстравагантная выходка принадлежала "контрам". Сначала в офисе с загадочным лицом появилась Стефания Каприччо. Загадочное лицо ей не шло, поэтому вид у капитана КРО был самым что ни на есть зловещим.

— Здравствуй, Ди! — провозгласила она. — С Днем рождения тебя! У нас тут, от всего нашего отдела, для тебя ма-а-аленький подарок!

"Маленький" подарок вкатили вслед за нею Ричард Брокгауз и Заносси Такака. Это был чудовищных размеров торт на громадном круглом сервировочном столе, явно позаимствованном в "WOW!".

— Только не говорите мне, что кого-то туда затолкали! — предупредил я, ожидая от контрразведчиков любого, самого дурацкого, подвоха.

— Обижаешь! — сказал Дик Брокгауз. — Конечно, затолкали! Снимай верхушку...

— ...и отбегай! — прибавил Пит, отходя подальше, к пожарному сенсору.

Именно так я и поступил. Из пустых недр кулинарного монстра вылетел второй аист за сегодняшний день. Мои ребята были разочарованы. Рут Грего даже проворчала, что могли бы придумать и чего-нибудь пооригинальнее.

— Спасибо, что не взрывчатка! — я пожал руку тезке и дежурно обнялся с Такака; Стефании перепало больше: с нею мы подружились после операции "Хамелеон" — по мотивам истории об эликсире метаморфозы Палладаса. — Всех присутствующих приглашаю в "WOW!".

— Вот так мы частенько и проходим мимо своего счастья! — посетовал капитан Брокгауз. — Эх ты, а еще спецотделовец! Такой древний трюк с отводом глаз!

И они со Стефанией торжественно приподняли края скатерти на сервировочном столике, а из-под него выпорхнула... моя жена. Да еще и в такой одежде, что мне срочно захотелось сначала прикрыть ее этой же скатертью, а потом затащить куда-нибудь в укромный уголок, а там... В общем, очень надеюсь, что игра всех этих противоречивых эмоций не слишком отразилась на моей физиономии...

— Тебе идут мини-юбка и высокие сапоги! — тут же прокомментировал Питер.

— Я знаю! — согласилась Фанни и прижалась ко мне. — С Днем рождения, Карди! — по-американски прошелестела она, мурлыкнув, когда произносила мое имя.

Я как можно тише шепнул ей на ухо, что в свою очередь как раз еще и не знаю, что с ней сделаю после приезда домой. И все-таки "контры" победили. Это был самый лучший подарок, который только можно было себе представить.

Однако всем моим эротическим мечтам не суждено было сбыться ни сегодня, ни в ближайшие несколько лет...

Едва мы вломились в ресторан напротив, озадачив "синтетическую" обслугу своей многочисленностью и шумливостью, мой ретранслятор сработал сигналом, приглашающим в приват.

— Садитесь, я сейчас.

Только бы не начальство! Только бы не тревога!

На линзе возникло знакомое лицо. Кажется... Да нет, так и есть! Это ведь профессор Фиррилэйн!

— Исчез пациент. В документах значится, что ведете его дело вы, господин Калиостро! — сказала она довольно взволнованно. — Вы подъедете?

— Конечно! До моего приезда ничего не предпринимать!

Черт, черт, черт! Ну что ему снова не сиделось?! На мгновение я замешкался, выбирая, кому сообщить первой — жене или "эльфам". И все-таки Джоконда перетянула чашу весов. На мое счастье, "Черные эльфы" Бароччи прибыли в Нью-Йорк вместе с Фаиной.

— Выезжаю, — коротко сказала красавица Джо, ничего не уточняя.

Но о женщинах я более не думал, как о женщинах...

10. Предатель из Управления

Мужчина в теплой темно-серой одежде отбросил очередной окурок и посмотрел на часы, а затем — вдаль, на пустырь и осколки древнего бруклинского моста. Все, что осталось после Завершающей...

У него в запасе — еще пятнадцать минут. Остается только ждать.

Ожидание смерти одинаково томительно и для палача, и для жертвы. Разумеется, когда палач — новичок в своем деле...

Человек в перепачканной пылью серой одежде на всякий случай пригляделся через прицел на плазменном "винте". Дорога пуста. От нее жертва побежит пешком: по завалам на пустыре на машине не пробраться. Едва мишень окажется в удобной для выстрела близости, курок будет незамедлительно спущен.

А если хозяева обманули? Если у того парня все-таки есть аннигиляционный ген? Ведь трудно себе представить, чтобы его не было! Помирать-то совсем не хочется!

Да, потому палач и волновался вдвойне: умирать он не хотел...

У стены что-то закопошилось. Громко стукнув, упала облицовка. Противный тонкий взвизг.

Мужчина сильно вздрогнул и оглянулся. Из-под камней лихорадочно выдиралась громадная крыса.

— Сволочь! — процедил он, а затем выпустил в нее заряд.

Пропоротая тонким, концентрированным лучом насквозь, крыса тут же издохла. От ее взъерошенной тушки с грязной слипшейся шерстью пошел пар.

Холодно, дьявол!


* * *

Машина петляет по серпантину подземных дорог. Скоро объявят тревогу и начнут перехват.

В мыслях Элинора вертится всего два слова: "она" и "перехват"...

Только бы она сидела и не делала глупостей! А если она не знает, что записка доставлена по адресу? Если захочет сбежать?

Сколько еще ехать? Карты показывают одно, а в реальности все выглядит совершенно иначе...


* * *

Клинику оцепили подразделения ВО. А толку-то теперь...

Джоконда исподтишка пристегнула мне на руку ТДМ:

— Возможно, пригодится!

— Как достала? — шепнул я.

— Неважно.

Мы выпрыгнули из машины. Кутаясь в пальто, жена хмуро поглядывала в мою сторону. "Эльфы" шли следом. К тому же за нами увязалась и "подмога": Джек Ри, Питер Маркус, Рут Грего и даже Стефания Каприччо. Целая демонстрация...

Профессор Фиррилэйн, женщина возраста миссис Сендз (майор, кстати, потребовала все время держать ее в курсе происходящего), ждала нас:

— Быстрее. Мы привели в чувство охранника. Его нужно допросить... наверное... Он утверждает, что пациент отключил его, и сделал это совершенно внезапно... Система охраны и наблюдения была выведена из строя...

— И что, это было замечено не в тот же миг? — уточнил я.

— В тот момент происходила пересменка. Пока наладили систему, пока проверили, все ли пациенты на местах, ушло драгоценное время... Этого... красавца... нашли в палате Элинора, — она говорила ровно, но мне все равно был заметен ее гнев в отношении растяпы-конвойного. — Вот, пожалуйста...

Я увидел сидящего в ординаторской громилу. Он размазывал кровь по усам и бороденке, а медсестра терпеливо пыталась обработать его лицо.

Узрев меня, громила вскочил, опрокинув поднос с инструментарием. Он оказался головы на полторы выше и раза в три шире меня

— Старший сержант военного Сэмюэл Гринсби, господин капитан, сэр! — пролаял он и козырнул.

Следом в помещение вошли все остальные.

— Докладывай, — велел я этому Сэму.

— Он меня... "подчинением"... Я и шелохнуться не мог! Потом пальцами по шее слегка задел, я тут же и выключился! Даже понять ничего не успел! — громовым голосом отчитался Гринсби, показывая, где как над ним поработал Элинор.

123 ... 6465666768 ... 133134135
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх