Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тараканьи бега 2


Опубликован:
11.04.2022 — 18.06.2023
Читателей:
1
Аннотация:
ЛитРПГ. у героя - вторая локация
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Многие твари — перехлёстывали новый, самодельный барьер и неслись к нам, но они уже двигались по отдельности, а не сплошным потоком. А дальше им приходилось взгромождаться на ещё один барьер, учинённый перед собою нашими мечниками, а потом — мы сделали шаг назад — и ещё на один, и ещё на один... Нашим мечникам хватало на каждого поначалу двух ударов, а потом, мне напомнили про зеркало Катли, и оно высветило полоску на их черепе, сразу за вылупленной парой глаз.

— Бейте меж глаз! — скомандовал я. — На ладонь за ними.

Первой по этой зоне попала Тарра. Череп от удара её топора просто лопнул. И дело пошло ещё веселее. Нет, время от времени та или иная сороконожка прорывалась вплотную к мечникам, пыталась вцепиться в поножи, а обломавшись, лезла потом по телу выше, но орки оказались и к этому готовы: лучник и маг меняли своё дальнобойное оружие на мечи и били из-за спины с двух сторон в подставленное брюхо.

Я по отрядному интерфейсу следил за общим состоянием — нормально. Количество монстров... Видеть, сколько их, отдалившись от входа я уже не мог, но Восприятия хватало, чтобы — слышать, чтобы отделять шуршания одной от других и Чи-сан озвучивала результат. Их количество уменьшалось быстрее, чем сокращались полоски выносливости мечников. Да и я ещё, время от времени, их подбадривал:

— Всё, новых больше не прибывает! А этих — тридцать семь штук... Шестнадцать осталось... Восемь... Креттег, приготовься, не дай уйти последним!

Он им уйти и не дал.

— Есть! — заорал он, в два выстрела кончив последнюю.

И у меня в очередной раз высветилось:

"Хакарида пёстрая, 14-ый уровень, убита.

Развитие: + округление((140 — 140*0.06)/5) + (140 — округление(140 -140*0.06)/5)*5 эксп.

Текущее состояние: Развитие = 5764 (20736) эксп."

— Уф-ф-ф!... — выдохнул Оггтей и сел, где стоял.

Я вытащил одну из своих табуреток, кивнул девушке:

— Отдыхайте. А мы, — и взглянул на горы трупов, потом на мага, который тоже не шибко притомился, — за лутом. Помогай. Стащим верхнюю, — указал на последнюю многоножку, которая сумела взгромоздиться на третий ряд трупов своих товарок.

Заслужившие отдых мечники с лучником вздохнули, поднялись и, отойдя глубже снова сели, а мы... Мы занялись переноской тяжестей и мясницкой работой. Нет, от Разделки я Ветогга отогнал — он только помогал подтаскивать и забирал добытое — то есть, железы яда, шкуры, жвалы. Всего мы набили восемьдесят девять хакарид. Мой рюкзак существенно бы заполнился, но это у меня он третьего уровня, а у орков... Даже у Креттега — пятого.

Когда я потратил пять минут на полную разделку первой особи и перешёл ко второй, орки взглянули в даль, заваленную следующими и следующими, и тихэнько, и неразборчиво так загудели...

— Золотой, — тогда обронил я.

— Что? — очень отчётливо прозвучало из губ главного гудка.

— Свежая шкура, с которой ещё не испарились капли яда — семьдесят-восемьдесят серебрушек, жвалы — пять, железа — двадцать. Это минимальные цены, за которые любой алхимик сразу и без торгов выложит деньги. Всё вместе — золотой. Мы уже набили их восемьдесят девять штук. Доля каждого из вас — семнадцать тварей. Семнадцать золотых. Бросишь и уйдёшь?

— Не, командир! — аж приподнялся с земли орк-мечник: — Мы своих не бросаем! Да, кстати, скажи, а что за такая длинная формула, когда экспа считалась? Я в ней ни хрена не понял!

— Если по-простому, то нас — пятеро, моя доля на шесть процентов больше, чем у остальных, которым поровну. Правда, я привык к своим — к десятичным процентам и ещё не переучился. Шесть моих процентов — это почти девять ваших. Как я... э-э-э... прочитал, здесь же, в Дианее, командирская доля от шести до двенадцати? Я взял почти посерёдке. Для порядка напомню, что в счет своей доли любую вещь я могу забрать без жребия. Претензии есть? — молчание. — У вас нет претензий. Боюсь, есть у Кеттары, — орки оглянулись на орчанку, а она тут же — лучшая! — сделала недовольное лицо. — Во время боя поведение бойцов не обсуждается, если они победили. Но после него... Просто представь, — обратился я к мечнику, — что рядом с нею её родственницы, и ты вслух произносишь последнюю свою фразу. То есть, не обеспокоившись их присутствием. Представь, как отреагировали бы её сестрицы, матушка, тётушки?

— Не-е, не хочу я этого представлять! — поёжился огромный орк, глядя на оскалившуюся принцессу.

— Вот и следи за языком. Так, всё. Отдыхайте и не отвлекайте меня.

И мы с Ветоггом принялись за дело.

Вторую я закончил за три минуты, четвёртую — за две, и далее ускоряться не стал. Но ещё полминутки удалось сбросить, используя орков: отдохнув, Креттег и Оггтей принялись помогать Ветоггу подтаскивать туши, вертеть их. Эх, всё равно с пауками быстрей выходило. Всё-таки снимать шкуру, особенно усыпанную ядовитыми желеобразными капельками — хлопотно. После часа работы взял пятиминутную передышку.

" — Как ты думаешь — им возиться не надоело?" — по внутренней связи спросил я Тарру.

" — Ты же их отрядную связь не слышишь?" — отозвалась она.

" — Нет."

" — "Обалдеть! Я реально теперь понимаю золотодобытчиков! Один час и — шесть золотых! А впереди ещё два раза по столько!" — это Ветогг."

" — Ты меня успокоила."

" — Господин, — подала голос и моя японка, — я уже упоминала об этой черте менталитета орков: грабить, мародёрничать, собирать добычу — никому из них совсем не в тягость. Да и у вас, на Земле есть поговорка: никогда не надоедает смотреть на горящий огонь, на текущую воду и на то, как на тебя работают... Вы сейчас работаете и на них.

" — Спасибо тебе", — опять подала голос Кеттара.

" — За что?"

" — Напомнил мне, что я — принцесса."

" — Мне принцессы нравятся."

" — Я — лучшая. Я это уже сама поняла. Сегодня ночью ты мне расскажешь про них."

" — Это приказ?" — командная связь плохо передаёт эмоциональную окраску. Думаю, орчанку окраску этой реплики не разобрала. Да я сам её не разобрал!

" — Даже не просьба. И не каприз. Предсказание. Всё. Занимайся хакаридами. У тебя по Разделке какой предел однотипностей пройден?"

" — Второй, сто восемь штук."

" — Эх, до следующего больно долго — даже двух стай не хватит. Слушай, а откуда ты про их уязвимое место узнал? Я и про хакарид-то даже не слышала."

" — Господин, Монстрология!

" — У тебя навык Монстрология есть?"

" — Однажды, помнится, предлагали. Но зачем он мне?"

" — А мне, видишь, пригодился."

" — Недаром ты — командир... И правильно сделал, что про командную долю не забыл! С орками иначе нельзя. Ладно, больше не отвлекаю. Продолжай быть аккуратным. Вдруг повезёт..."

Ещё через час многоножки закончились. Обед!

Левую ветку мы оставили напоследок и прошли, обследовали весь остальной путь. Нашли ещё одну сигналку. Порвали, полчаса прождали — никого. Дошли до конца. Вышли в овраге. Выглянули. До городской стены было метров двести. Как понимаю, отрогами оврага можно уйти достаточно далеко, чтобы со стен уже было не разглядеть. А потом подняться и затеряться в степи. Но пока этого нам не надо. Мы будем возвращаться.

Оркам "золотодобыча" оказалась в кайф. Что стая хакарид единична не верил никто, включая меня. А ещё они верили, что со мною в катакомбах не заблудятся. А ещё Оггтей, когда я поставил на обсуждение вопрос, возвращаться ли? — вдруг захохотал: "Нет, но что мы, орки, будем прятаться в подземельях, никому и в голову не придёт! И пусть триккты до посинения степь обшаривают!"

Нашему нанимателю, что прошли — сигнал дали. Креттег по оврагам чуть отбежал, и жёлтую дымовуху пустил. А потом мы пошли в тот длинный "левый", а теперь — мы же возвращались — правый коридор.

И н т е р л ю д и я

Локация Диверия, таверна "Кривой рог" — где-то в это время

— Тоггорий, зачем тебе ссориться с нами?! Ты же знаешь, что мы можем. Одно наше слово, и твоя таверна...

— И что будет с моей таверной после твоего слова? — почти равнодушно поинтересовался трактирщик.

— Она будет пустая. Год. Десять! Ты держишься на орках. Орки прислушиваются к нам. Очень многие. Очень! А почтенный Троболий, владелец таверны "Пивная бочка", что у противоположных ворот, нос от них воротить не будет! Да и что тебе эти изгои? Мы знаем, они у тебя утром были. Зачем они приходили? Куда ушли? Где они?

В это время в кабинет просочилась девушка с подносом. Поставила на стол кружки с пивом. Поулыбалась пухлыми губками, повертела в руках жёлтенькую ленточку, развернулась, так что платье, плотно облегающее полные бёдра, взметнуло все свои оборки, вышла.

— От тебя — только одно слово, а от меня — три ответа?

— Хорошо, одно слово — один ответ. Где они?

— За стенами, — хмыкнул трактирщик. — Напротив моей таверны. Недалеко. То есть уже в степи.

— Не может быть! Я бы получил сигнал!

— Про тебя не знаю. А я — получил. Только что.

— Девка?

— А мне она нравится.

— Но как же так... У меня на воротах свой человек!

— А мне ни человеки, ни ворота для этого не нужны. Ну, что, триктты, поймаете вы в степях вольную Кеттару?

— Её... — он замолчал, а потом разулыбался: — Но при ней теперь есть очень заметный мешок! Теперь выловим.

— Удачи, Бриммер... — пожал могучими плечами седеющий орк.

*

Предчувствия меня не обманули "лево-правый" завиток заканчивался наглядными последствиями недавнего обвала. Всё-таки предшествующие коридоры за столетия своего существования, особенно за самые последние, и особенно — основной проход, когда по нему начали шляться люди, свою изначальную дикость потерял, а тут... Острые обломки рухнувших валунов, крошево мелких камешков и пыль, пыль, пыль... И отчётливая на ней дорожка следов многоножек. В свете наших фонарей она была видна всем. Зона завала составляла около пяти метров. Дальше — всё такое же, как и в предыдущих коридорах — сравнительно ровная поверхность без скальных нагромождений, сравнительно просторная

— Идём по ней, — указал на тропу хакарид я. — Аккуратней, только.

Предупредить-то их я предупредил. Но не за ручку же их было вести! Хотя, знал бы — так поодиночке бы и перевёл. Тогда бы они впечатлились. А так... Ну, неужели было непонятно, что двигаться надо было шаг в шаг? Хотя, может, они так и двигались за моей спиной, просто на каменном крошеве, Ветогг недостаточно уверенно поставил ступню — это же вам не травяная поляна, и они не пещерные гномы, а степные орки! — нога сорвалась, заехала в один булыжник, тот сдвинулся, на нём зашатался другой, затрещала вся конструкция...

— Быстро!! — заорал я и бросился вперёд.

Все понеслись за мной. Оггтей, бежавший последним ещё к тому же плечом задел стену... Точнее выступ стены, точнее не выступ, а такую, отдельно стоящую колонну... Какой-нибудь тоненький степной кустик после такого небрежного касания — отклонился бы и выпрямился. А колонна кланяться побрезговала — она возмущённо рухнула. И её негодования поддержали прочие...

Зато орки бегают быстро. Они и меня под белы ручки подхватили и из зоны всеобщего возмущения вынесли.

Новый обвал нас не похоронил. Он только отсёк нас от выхода.

— Что теперь? — с некоторым напрягом спросил Ветогг.

Оггтей решил отмолчаться. Что и понятно: мало того, что он лажанул, так теперь ещё и жаловаться, что ли?! Но мне ни раздоры, ни паника совсем были не нужны.

— Этот выход от нас отсечён, — озвучил я очевидное, но ударение сделал на слове "этот". -Значит, сначала пойдём не вглубь, а сбегаем проверим, как там с другим выходом. Впрочем, всё, что по дороге встретим — то наше.

— А куда идти, чтоб к другому, выходу ты знаешь?

Вопрос был актуальным: перед нами находился обширный подземный зал, из которого имелось аж три выхода. И, что было особенно удачно для меня: нам нужен был как раз тот, который с нашей точки — невидим.

Дополнительные тропки отсюда на выход мне на карте, чисто на всякий случай, прочертила Чи-сан ещё ночью. Мало ли!.. Выхода отсюда было два. Один из них — через канализацию. По крайней мере при наложении карты города с картой подземелий одно из окончаний её отрогов совпадало со канализационным сливом в Шатерру. Но там — высокий обрыв над рекой... Да и что-то не сомневался я в наличии мощной решётки, а то и не одной. Да ещё и с сигналками для стражи. Но и без того — соваться в сточные воды средневекового города... Нет, это я оставлю на крайняк. А пока мы пойдём другим путём.

— Предполагаю, — ответил я.

— Откуда? — не поверил мне орк.

— У меня есть "Покоритель пещер".

— А-а... Помню. Но он... Он же не это даёт!

— А мой даёт не только это, — усмехнулся я. — Ты со мною получил божественное усиление?

— Ну.

— Для тебя оно первое, а для меня — даже не второе.

— Правда?! — изумился Креттег.

— Так, парни, в лидера надо верить. В прошлой пещере мне гиротусы дали карту прохода только от одного единственного входа до озера с жемчужницами. Я для нас не отмеченный ими вход нашёл? Я вас до храма Катарея без карты довёл? Сейчас я выход вижу тоже. По-настоящему в тупик зайдём — в известность поставлю, и тогда, как выбираться, вместе думать будем. А пока — вон кривую сталактитовую стенку видите? — они вразнобой закивали. — За нею должно быть начало нашей новой тропы. Проверим?

И минуты не прошло, дошли мы до этого переплетения нескольких сталактитов, обогнули...

— Есть! — выкрикнул мальчишка.

Зев входа приглашающе раскрыл свою пасть. Даже намёки на обломанные зубы имелись. Так и захотелось повыбивать их окончательно! И, кажется, не только мне.

— Стоп! — остановил я Оггтея. — Тебе мало прошлого раза?! — он аж отпрянул. — Все слушайте сюда, — обратился я к ним: — О походах по пещерам в прошлой жизни я только... — хотел сказать: "в журналах (в "Вокруг света") читал — но не нашёл во "всеобщем" языке такого термина... — только в немногих книжках читал... — и тут же поймал улыбку орчанки: "библиотекарь"! — но отвлекаться на неё не стал. С нею мы ночью поговорим! — Поэтому знаю только самое простое: ни одного лишнего касания ни к чему! Лучше бы вообще лететь над полом! Но не умеем. Поэтому идём, но ос-то-рожно! Степным охотникам значение этого слова известно?

— Это тебе на сайгаков с одним ножом охотиться не доводилось, — буркнул Оггтей.

— О! Классно. Значит, представляем, что идём ночью посреди сайгаков. Нам нужен вожак, который в самом центре стада. Шевельнётся былинка — и все сорвутся прочь. А здесь на нас сорвётся ещё одна скала. Я понятно всё объяснил? — невнятное бурчание. — Не слышу ответа!

— Да, — первой ответила моя лучшая.

— Да.

— Да.

— Да.

— Тогда пошли. Порядок следования тот же: я иду первым, но при боестолкновении — отступаю. Мечники — сразу выдвигаетесь во фронт. Лучник — начинаешь первым, маг — в полной готовности, и всем быть готовым принять от меня ауры.

123 ... 2829303132 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх