Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Человек дождя


Опубликован:
23.11.2012 — 23.11.2012
Читателей:
1
Аннотация:
По мотивам баллад Г. Ю. Орловского о Ричарде Длинные Руки
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вам надлежит появится в аудиенц-зале пораньше, что бы успеть осмотреться, получить советы у распорядителя, узнать свое место, — настоятель все это произносил тоном наставника,— За столом у императора не принято, пока он не закончит есть, приступать к трапезе. И в обще, туда лучше идти предварительно плотно покушав, иначе можно остаться голодным. Всегда думайте, что говорите и не всегда говорите, то о чем думаете. Император очень вспыльчив. Не думаю, что на малом приеме будет герцог Чуб, но на всякий случай держите ухо в остро, его людей в окружении императора не мало. Не старайтесь завести с кем нибудь знакомство, или разговаривать на щекотливые темы, если только вы не знаете этого человека...

На этот раз я обедал в общей зале, вместе с воинами. Сидя за столом, я заметил, что у каждого на лбу повязка черного цвета со знаками побед в схватках, в среднем не менее десятка на каждой повязке. Сидевший рядом со мной Лесли пояснил:

— В столице так принято. Все хвастают своими победами, хотя более половины из них липовые и придуманные. А вот знаки на повязках храмовых воинов — реальные победы в схватках, кроме того у каждого воина на повязке есть знак стены, а это значит, что он вместе с вами совершил это опасное путешествие в неизведанный мир. Сегодня служки по моей просьбе слушали о чем болтают простые жители на базаре и в трактирах. Весь город обсуждает наш приезд, гарпов и сокровища в храме, и даже мой рассказ на обеде у герцога Вольт. Причем пересказ довольно точный. Мастер Дик, а мен обязательно идти с вами к императору? Ведь барон то я липовый, вдруг что то сделаю не так, или не то скажу?

— Идти обязательно, от приглашений императора не отказываются. А если что то ляпнешь не так, то это все будет списано на нашу северную дикость и необразованность. А в основном готовься все так же рассказать, как ты рассказывал на обеде у Герцога Вольта. На все вопросы буду отвечать я. А если вдруг нас разлучат и тебе начнут задавать вопросы,— отвечай, что можешь говорить на эту тему только с моего личного разрешения.

— Мастер Дик, а мы поедем на конях, или пешком через ворота, что ведут во дворец?

— Настоятель сказал, что по приглашению императора можно и через ворота, а вот если приглашения нет, то на конях, через главный вход. Оружие и доспехи обязательны, при дворе достаточно забияк. Но думаю, что они в основном будут кидаться на меня,— и видя недоуменный взгляд наставника, добавил:

— Ведь у меня повязка белая и без каких либо знаков. А здесь я думаю не многие знают, что белую повязку может носить только посвященный.

10

Пройдя императорскими воротами, мы оказались в саду, который пересекали многочисленные аллеи, дорожки и тропинки. Кто как хотел, тот так и ходил, но сад ухожен, ни одной поломанной ветки, ни одного не подстриженного куста или дерева. То тут, то там попадались группки молодых людей, которые либо что то обсуждали, либо фехтовали, либо просто стояли и глазели по сторонам. Женщин в ближайшей округе я не замети, может быть они гуляли в другой части сада. Наше появление не осталось незамеченным. Храмовые цвета Великой действовали как красная тряпка на быка. При дворе императора преобладали сине-зелено-коричневые — цвета Поса и Геяра, Бога Морей и Бога Земли. Народ стал потихоньку стягиваться к той аллее, по которой мы шли.

— Всего то человек тридцать, Лесли. Убивать не обязательно, а вот покалечить можно,— сказал я довольно громко.

Ближайшая к нам группка из 5 молодых людей остановилась, как налетела на каменную стену, зато другая, в десяток человек, в храмовой одежде воинов Поса наоборот ускорилась, и чуть ли не бегом приблизилась к нам на десяток шагов. Один из группы, видимо заводила и главарь, с черной повязкой на лбу, где в несколько рядов краснели рубиновые черепа довольно громко произнес:

— А что это здесь делают конюхи шлюхи?

— Лесли,— так же громко обратился я к наставнику,— кто то что то сказал, или это где то щенок загавкал?

— Щенок где то гавкает мастер Дик.

— А,... пускай гавкает, наверное только что оторвался от титьки своей сучки. Лесли, а что это у вон того мальчика какая то железяка висит на боку, наверное острая. Какой же дурак доверил это ребенку, ведь он может порезаться,— с этими словами я подошел на пару шагов к группе воинов Поса, что перегородили нам дорогу. Среди них прошел гул, раздались выкрики, что наглецов надо проучить и выкинуть за пределы сада, чтоб другим неповадно было сюда ходить...

— Ну, что, так и будете тявкать, или найдется смелый, что обнажит оружие, а то как то неудобно морды бить благородным щенкам. А вы сэр,— обратился я к заводиле,— покойник. Великая таких слов не прощает.

После этого вся группа практически одновременно обнажила мечи.

— Вот это другое дело. Лесли, не вмешивайся и следи за спиной.

— Мастер Дик,— Лесли деланно зевнул,— вы только побыстрее, а то нам ещё к распределителю или как его там, идти надо.

— Я быстро Лесли. И обнажив оба клинка, я закрутил мельницу и пошел напролом через всю группу. Вся схватка заняла несколько секунд, если это можно было назвать схваткой. Мальчишки даже не умели действовать по парно, не говоря уже о навыках действий в команде. Итог был для них печален. Один труп,— это главарь, что непочтительно отозвался о Великой, я его рассек почти до половины, трем я отсек кисти правой руки, — это те, что были его приближенными холуями, трем отрезал правое ухо, а ещё трем левое. Крови было много. Некоторые из раненых верещали как поросята.

На их крики буквально примчались имперские стражники. Видимо они были где то рядом, но не ожидали ни такого финала, ни такой прыти от нас.

— Прошу прощения господа, — обратился я к ним,— тут какие то парни подрались между собой. Вы уж наведите тут порядок. И подскажите, как нам найти распорядителя и где находится малый аудиенц-зал?

— Идите до конца аллеи, потом на право до входа во дворец, там вас будут ждать.

— Благодарю вас, офицер. Приятного дежурства.

И мы с Лесли как ни в чем не бывало пошли по аллее. Но не долго. Не успели мы пройти и несколько сот шагов и скрыться за изгибом аллеи, как ещё одна группа вооруженных людей преградила нам путь. Пять человек, без определенных цветов в одежде, но с повязками на лбу и опять черными. Что то в них сразу выдавало наемников. Видимо нас ждали. Я сразу же обнажил мечи и пошел на них. Они расступились, беря меня в полукруг, ого, это уже почти профессионалы. Но как говорил один мой знакомый (когда и который, не помню) — против лома нет приема. Мельница, её ещё можно назвать зеркальной защитой, пять выпадов — пять трупов. Правда по времени это заняло чуть больше минуты.

Я успел спрятать меч в ножны, а Огонька разместить за спиной, как опять прибежала имперская стража.

— Офицер,— сказал я ему капризно, — что у вас тут происходит. Не успели мы пройти и несколько шагов, как опять какие то люди затеяли драку между собой и поубивали друг друга. У вас, что так принято?

Зло зыркнув на меня, он произнес: — Я дам вам провожатых, что бы вы спокойно дошли до зала, где будет малый прием.

— Буду вам весьма признателен, господин офицер, а то вид крови на меня плохо действует,— и наклонившись к нему тихо и зловеще добавил,— Мне так и хочется убить сотни три, четыре оболтусов, что болтаются тут без дела. Кровь врагов так возбуждает, неправда ли?

Офицер отшатнулся от меня. Потом назначил двух стражников нам в провожатые, а сам ещё долго смотрел нам в след, пока его люди стаскивали труппы и засыпали пятна крови припасенным где то за кустами песком.

У входа во дворец, вернее у входа в один из дворцов, куда нас сопроводили стражники, нас действительно ждал благообразный старик, с большой окладистой бородой. Это был первый бородач, которого, не считая невеличек, я встретил в империи.

— Я распорядитель малого аудиенц-зала, сэр Вист. Следуйте за мной, я покажу вам ваши места и научу, что делать, что бы не попасть в неловкое положение. Это аудиенц — зал, вы в числе приглашенных, поэтому ваши места сразу у двери, вот за эту черту вам заходить нельзя, если только император вас сам не позовет. За этой чертой располагаются постоянные члены свиты и особо знатные гости. (Ага, значит мы к особо знатным не относимся). После малого приема, все последуют в зал для пиров. Ваши места опять у двери, они подписаны вашими именами — граф Фер и барон Лесли. Садиться, пока не сядет император запрещено. Есть, пока не закончит есть император запрещено.

Если император встал, все должны встать и следовать за ним, куда бы он не пошел. Конец аудиенции, когда император скажет, что он устал, или все свободны. Если император обратиться к вам, а это маловероятно, в глаза ему не смотреть, он этого не любит. Его не перебивать, отвечать коротко и ясно. Обращаться только -ваше императорское высочество, или величество. Подобные обмолвки допускаются. Если на малом приеме появится его светлость герцог Чуб, что то же маловероятно, к нему обращаться только так — ваша светлость герцог Чуб и ни как иначе. Если император пригласит вас к себе, близко к нему не подходить. А теперь я готов ответить на ваши вопросы.

— Сэр Вист, сколько человек обычно бывает на малом приеме?

— От ста до трехсот. Столы накрыты на двести пятьдесят.

— Как долго обычно длиться прием?

— Все зависит от настроения императора,— от нескольких минут, до нескольких часов, но как правило не больше трех.

— Будут ли герцог Вольт и граф Тор на приеме?

— Нет, в списке приглашенных их нет, а вы что с ними знакомы?

— Да. Присутствуют ли на приеме дамы?

— Очень редко, императрица крайне ревнива. Извините господа, но вы не единственные, кто первый раз приглашен на прием к императору, я должен уделить время и им. Осматривайтесь пока, привыкайте к пышности императорского малого аудиенц-зала, в общем располагайтесь со всем удобством, но не переходите черту....

— Ну что, Лесли, все усвоил? Держись всегда возле меня. Странно, что нас не заставили сдать оружие, видимо это здесь не принято, или охрана императора на очень высоком уровне. Надо будет присмотреться. Как думаешь, для чего нас сюда пригласили и какие сюрпризы нам стоит ждать?

— Ну, судя по "теплому" приему, что нам оказали в саду, сюрпризы ещё будут и может быть не только при нашем возвращении, а и тут в зале. Надо быть готовым ко всему. И ещё мастер Дик, я бы вам не советовал есть за столом. Вероятность отравления достаточно велика. Не всем по нутру , что воины Великой присутствуют за столом у императора.

— Согласен, Лесли, следует соблюдать осторожность, и при первой возможности покинуть это собрание. У меня складывается впечатление, что нас сюда пригласили, что бы унизить. По этому мы не в числе знатных гостей, наше место у двери и на нас не будут демонстративно обращать внимание.

Внезапно у двери в зал раздался шум и я увидел, как сэр Вист, растеряв свое величие сидя на заднем месте едет по полу в нашу сторону добрых три — четыре шага. Вслед за ним в зал ворвался этакой громила, чуть выше меня ростом, и пошире в плеча.

— Ага, вот ты где и с этими словами он обнажив меч бросился на меня.

Приняв его удар по касательной, я учтиво поинтересовался:

— Мы знакомы сэр?

— Ты ещё смеёшься? Если тебе удалось вчера сбежать из спальни моей жены, то теперь ты от расплаты не уйдешь.

— А я был вчера в спальне вашей жены? Как её зовут кстати?— отражая очередной удар по касательной, а попросту сбрасывая удары этого громилы в пол, спросил я.

Воистину — сила есть ума не надо. Первый напор прошел, под ударами его железной оглобли плитки пола крошились. Надежды на первый и мощный наскок рушились, он постоянно проваливался и я мог его наверное уже раз десять обезглавить, но по непонятной мне причине этого не делал. Ударом плашмя я выбил из его руки меч и сделал то, что давно не делал, а именно врезал ему ногой в промежность. Смачно врезал, не сказать, что со всей силы, но от души. Он согнулся пополам, потом упал на калении и стал хватать ртом воздух. — Ну так кто вы сэр? Представьтесь, а то как то не куртуазно рубить голову незнакомцу. Прорычав что то нечленораздельное, громила рухнул на пол.

— Это барон Бек, прозвучал голос сэра Виста. В обще то он безобиден, но иногда на него нападают приступы ярости, о которых он ничего потом не помнит. Это происходит каждый раз, когда ему в пищу или питье попадает маковый отвар. Кто то подпоил барона и натравил на вас, граф Фер. Хорошо, что вы не стали его убивать.

Кряхтя и потирая свой зад сэр Вист встал с пола. — Сейчас у него все пройдет.

И действительно, барон Бек , тоже кряхтя и держась за свое причинное место с трудом вставал с пола.

— Что я тут делаю, сэр Вист, и почему мой меч валяется на полу, я что кого то зарубил? Ни чего не помню. Помню я зашел на кухню, освежиться, там я встретил, не помню кого, он налил мне холодного напитка, а потом я ничего не помню.

— Нет, нет, сэр Бек, — поспешил успокоить его я, — Вы никого не зарубили, просто переступая через порог вы зацепились то ли за дверь, то ли за косяк и упали, а ваш меч выскочил из ножен, упал и несколько раз подпрыгнул. Видите следы на плитках. Хороший меч, тяжелый, настоящего мужчины меч. Было видно, что ни умом, ни интеллектом особо барон не был наделен.

— А вы кто такой?

— Я граф Фер, приглашен на малый прием к императору. Вы тоже приглашены?

— Вот ещё, что мне тут делать?

Сэр Вист улыбнулся мне и развел руками:— Император любит сэра Бека и многое ему прощает. Сэр Бек, мне кажется, что я слышу голос вашей жены, она завет вас. Сэр Бек встряхнулся как собака после купания, подхватил свой меч и бегом направился в сад.

На шум и лязг в аудиенц— зале стали заглядывать любопытные, некоторые оставались, некоторые выходили. Я дела вид, что внимательно разглядываю драпировку стен и гобелены, а сам внимательно наблюдал за входящими в зал. Я не стал включать свои чувства и надеялся, что тот, кто натравил барона Бек на меня, как нибудь себя выдаст. Но, увы.

Зал потихоньку заполнялся, причем кроме нас за чертой осталось ещё несколько человек, остальные прошли ближе к центру. Потом, к нам, простым, довалилось ещё с десяток приглашенных и стало многолюдно и даже немного тесновато. Наконец сэр Вист громко произнес:

— Его императорское величество, августейший Гюрген. В зал вошел, вернее почти вбежал небольшого роста, немного полноватый, с хитринкой в лице немолодой мужчина. В отличии от моих ожиданий, он был одет достаточно просто, без пышности и того количества драгоценностей, что висели связками на некоторых его приближенных. Наши "простые" ринулись к дверям, стремясь попасть на глаза императору, или как нибудь привлечь его внимание к себе. Только мы с Лесли спокойно остались стоять у стены, ожидая дальнейшего развития событий. Пробежав с десяток шагов Гюрген внезапно остановился, увидел нас с Лесли стоящих в стороне и сам подошел к нам. Это вызвало шок у его окружения.

Кивнув мне как старому знакомому (а я ведь видел его на обеде у герцога Вольт), он произнес:

123 ... 2930313233 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх