Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2.Пересекая Пустоту


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.09.2012 — 07.05.2013
Читателей:
26
Аннотация:
Пустой, ты уже целый век живешь под опостылевшем своей неизменностью ночным небом в царстве песков, пафосно именуемом Миром Уэко Мундо. В чем-то ты достоин уважения, начав свой путь одним из слабейших представителей своего вида, ты смог самостоятельно достичь таких высот, которых раньше никто казалось бы и не мечтал покорить. Более того, можно подумать, что теперь ты не одинок, и рядом с тобой стоят те, кто разделяет твои мечты. Возможно, ты стоишь у истоков новой цивилизации Пустых... Возможно. Но как ты ответить на вызов брошенный тебе существами сама суть которых выше твоего понимания, а цена схватки - все, чего ты достиг? Закончено, но до сих пор не вычитано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Вступили в контакт с Айзеном. Мне он очень не нравится как личность, очень уж мутный. Однако Старк принял предложение этого шинигами, и даже прошел через какую-то непонятную процедуру, что впрочем, практически не изменило его. Я смогла отказаться от участия в этом эксперименте, что естественно привлекло ко мне несколько большее внимание, чем хотелось бы. Однако я все-таки смогла активировать все данные вами кристаллы, именно при тех условиях, для которых они и были созданы. Очень повезло, что "шинигамика" происходит всегда в одной и той же комнате, которая к тому же практически не охраняется в перерывах между ее использованиями. Так что все данные по Хогиоку у меня, и я оставляю их в уговоренном месте. Однако все детали процесса этой "шинигамики" я естественно не узнала, но очень хочется верить, что дополнительных исследований производить не придется, поскольку даже я буду выглядеть подозрительно, если решу слишком часто появляться в одном и том же месте.

Касательно же информации по остальным членам Эспады и нумеросам, то по этому направлению у меня пока не очень большой прогресс. Удалось получить данные по реатсу пятого, шестого и девятого номера, со всеми остальными я пока не рисковала, но думаю в ближайшую пару недель, мне удастся уладить и эту проблему".

Я отложил в сторону информационный кристалл, лежащий сверху, и достал из тайника все остальное его содержимое. Нус-с очень неплохой улов для начала. Лилинет оказалась куда лучшим агентом, чем я предполагал, учитывая ее характер. Впрочем, стоит заметить, что и Старк и Лилинет в этом мире обладали несколько иными психологическими профилями, нежели чем в манге. И не последнюю роль в формировании их характера сыграли те годы, что они провели в Королевстве. Старк, окруженный множеством существ, которые спокойно переносили его давление реатсу, стал менее апатичным, а Лилинет, попавшая в цепкие руки женского населения Королевства, изменилась еще сильнее. Теперь она представляла собой, достаточно спокойного и уравновешенного подростка, в котором иногда однако просыпалась жажда поозорничать. Правда в Королевстве она мало давала себе волю, все-таки подавляющее большинство его населения слишком хорошо к ней относилась, и пакостничать по отношению к ним, ей не хотелось. А оставшиеся пустые, не попавшие под влияние единственного выглядевшего ребенком существа, на многие тысячи километров вокруг, были теми, кого Лилинет слегка опасалась. Впрочем, возможно и по оригинальной манге она была такой же, но помнится ей тогда было посвящено слишком мало внимания, чтобы можно было делать хоть сколько-то верные выводы.

Выгрузив из тайника, находящегося ни много, ни мало в самом Лас Ночес, все спрятанные здесь кристаллы, я поспешил покинуть жилище беглых шинигами. Мало того, что я тут реально рисковал попасться на глаза Айзену, так и за то время, что здесь провел, на меня чуть не напоролся Канаме, прибежавший откуда то со стороны пустыни. Так, все подобрал, вроде ничего больше нет, а теперь ходу отсюда.

Бредя по улицам Караукры вслед за своими друзьями, Ичиго не вслушивался в их болтовню, а пытался разобраться со своими мыслями. Последние пару месяцев настолько изменили его привычную жизнь и ранее несколько выбивающуюся из общепринятых рамок, что даже теперь, спустя некоторое время после начала событий, парень все еще несколько сомневался, а не приснилось ли все ему? Однако время шло, мир духов приоткрывал завесу тайны над своими загадками, а Куросаки не спешил просыпаться, постепенно смиряясь с новой реальностью. К сожалению, это смирение не помогало ему разобраться во всем происходящем. С одной стороны, все казалось бы невероятно просто, Айзен захватил Хогиоку и смылся в неизвестном направлении, предположительно готовиться к войне с сообществом душ. Следовательно, стоит пока спокойно выполнять свои обязанности временного шинигами, и ждать когда из Сообщества душ или от Урахары-сана прейдут известия об отступниках. Но с другой стороны... Куросаки Ичиго не был дураком и, хотя временами действовал чересчур импульсивно, частенько попадая в передряги из-за этой стороны своего характера, но потом, когда горячка боя спадала, мог вполне грамотно проанализировать действия, как самого себя, так и противников. Если конечно для этого было накоплено достаточно информации. А сейчас был тот случай, когда информации было хоть и много, но она была чересчур фрагментирована, и строить на ее основе какие-либо выводы было сложно. Хотя кое-что можно было сказать совершенно точно, все не так просто, как кажется на первый взгляд. Взять к примеру Айзена, все, абсолютно все, признают что он гений, однако последние действия этого уже бывшего капитана шинигами, совершеннейшее не выглядели не только гениальными, но и просто умными. Зачем вскрывать свое истинное лицо перед теми, кто искренне считает тебя своим союзником/товарищем/учителем, чтобы потом объявлять им войну? Неужели необходимо было устраивать подобное шоу, чтобы достать Хогиоку? Наконец, почему Айзен не воспользовался случаем и не стал существенно уменьшать количество капитанов Готея, тогда, когда в наступившем переполохе можно было бы провернуть подобный фокус, практически не опасаясь своего раскрытия?

Куросаки тихонько вздохнул. И, в конце концов, ему очень бы хотелось знать, что затеял Айзен по отношению к самому Ичиго? Нет, парень не страдал манией величия, но то, что сам вроде бы как главный злодей соизволил лично попрощаться с ним, настораживало. Может быть, он просто заинтересовался потенциалом временного шинигами, о котором Ичиго говорят все кому не лень? В общем, понятно, что он много чего не знает, и пока просто вынужден смириться с тем, что его будут использовать как фигуру на доске. А это очень неприятная перспектива. И самое обидное, что ему совершенно неоткуда взять необходимую информацию. Урахара в ответ на прямые вопросы лишь отшучивался, да и после истории с Рукией, Ичиго как-то смирился с тем, что торговец выдает информацию исключительно в тех случаях, когда она становится жизненно необходима. Цену набивает, надо понимать, ехидно подумал временный шинигами. Что, в общем-то, понятно, Урахара несмотря ни на что, и даже на некоторое понятие о чести, в первую очередь печется о своих интересах. Да и вообще, всю его информацию следует воспринимать очень осторожно, нет прямой лжи в словах, как выяснилось бывшего главы научного отряда, не будет. Но вот от его недоговорок и туманных намеков натуральным образом начинает голова идти кругом, и ты как-то быстро понимаешь, что понимаешь во всем происходящем вокруг тебя еще меньше, чем тебе казалось изначально.

Второй возможный источник информации, Рукия, была далеко, да и не факт, что сама много понимала в этой круговерти событий. А если и понимала, то не факт, что имела права рассказать. Тоже и с остальными шинигами. Как оказалось, многие из капитанов были весьма интересными и располагающими к себе людьми, но вот ожидать того, что они посчитают его жизнь равнозначной величиной по отношению к безопасности Сейретея и верности Готею 13... как уже говорилось ранее, Ичиго не страдал манией величия.

Последний, гипотетический, источник информации, в существовании которого Ичиго и сам сомневался, и вовсе отпал. Теперь слова Урахары о том, что Куросаки в ночь перед походом в Сообщество Душ пообщался то ли с мятежным агентом Айзена, то ли самого Урахары (Ичиго так и не разобрался в этом "нюансе", настолько невнятно было объяснение), выглядели несколько смешными. И хотя тогда, будучи в весьма расстроенных чувствах, Ичиго не обдумывая, принял их на веру, но едва он слегка оклемался после приключений в Сообществе Душ, то сразу же предпринял меры, должные либо развеять, либо подтвердить подозрения Куросаки. К его огромному огорчению в старой школе карате не только не обнаружилось ни Торекки-сенсея, ни даже старой супружеской пары Якеи тренировавших когда-то Ичиго, а учителя, временно заменявшие их, ничего не могли сказать о том, куда те запропастились. Складывалось впечатление, что супруги уезжали в большой спешке и только и успели сделать один звонок своим знакомым и попросить их временно преподавать в школе, пока они не разберутся со своими проблемами. Тацуки, несмотря на то, что она числилась одной из лучших учениц в этом додзе и поддерживала теплые отношения с учителями, тоже ничего не знала, ее вообще никто не ставил в известность, что, по ее словам, было очень непохоже на обычно предусмотрительных Якеи. Последним штришком картины, был тот факт, что супруги исчезли в тот же день, когда Айзен сбежал из сообщества душ.

И вот, сейчас Куросаки был вынужден заниматься охотой на слабеньких пустых, которая после схваток с капитанами, не вызывала у него ничего кроме раздражения, и строить догадки. Ну и с тревогой наблюдать за повышающейся активностью своего внутреннего пустого. Не самый приятный список занятий. Кстати его сегодня уже успели очень неплохо ткнуть носом в его же невежество. Как оказалось с ним бок о бок, давным-давно живет еще одна семья одаренных. Ичиго изрядно удивился, когда сегодня к нему подошла Орихиме и попросила составить ему компанию для похода в гости к семье Хи-юри, один из отпрысков которой учился в его классе. Помнится в первой время, некоторый снобизм этого недоделанного аристократа выводил Ичиго из себя, но после пары-тройки драк, выяснилось, что Току Хи-юри в общем-то нормальный парень. А теперь, имея опыт общения с Кучики Бьюкуя, Куросаки был склонен считать, что представитель людского древнего клана, прям таки компанейский парень. Правда удивительней всего была причина, по которой Хи-юри пригласил Орихиме в гости к себе домой. Ему была нужна ее помощь, как целителя.

В первый момент Ичиго даже не сразу сообразил, что в этом такого необычного, правда достаточно быстро догадался, что едва ли Току нужны скудные познания Орихиме в земной медицине. Для полноты картины, в ответ на прямой вопрос, который Ичиго задал ему, подловив отпрыска аристократов в школьном дворе, там, где никто не помешает разговору, Хи-юри, все еще полностью ощущаемый, как обычная человеческая душа, не скрываясь, честно сообщил, что он прекрасно осведомлен о существовании мира духов. Более того, клан Хи-юри, оказывается, уже несколько сотен лет существует на стыке двух миров, обладая определенной властью в обоих из них.

Именно поэтому Ичиго и плелся сейчас позади своих друзей, краем уха слушая щебетания Орихиме, буквально выпытывающей интересную и не очень информацию из Току, и параллельно размышляя над тем, сколько же ему еще неизвестно. Последний участник их группы, Чад, увязавшийся вслед за друзьями, был еще более молчалив, чем обычно, и, кажется, тоже погружен в не менее веселые мысли.

— Ну вот мы и на месте, — с непередаваемым облегчением произнес Току, указывая на ворота закрывающие вход на территорию небольшого поместья, — прошу, проходите.

— Ух ты, у вас такой огромный сад!

Орихиме со свойственной ей непосредственностью просочилась мимо хозяина, на что тот предпочел не реагировать, наученный горьким опытом, и явно опасаясь повторения информационной атаки.

— Н-да, я уже сочувствую, Лордам... — пробормотал хозяин себе под нос, и, по-видимому, решив окончательно наплевать на церемониал, раз уж он итак нарушен, махнул рукой оставшимся за порогом парням, предлагая им зайти.

— Лордам? — Ичиго удивленно посмотрел на своего рослого друга, неожиданно подавшего голос, который тем временем сверлил взглядом хозяина поместья, — те самые?

— Чад?

— Прошу прощения, Садо-кун, что ты имеешь ввиду, говоря "те самые"? — Току, судя по всему, тоже был удивлен такой реакцией своего гостя.

— Насколько мне известно, Лордами называют клан, которому все Хи-юри принесли вассальную клятву, — прямо заявил темнокожий гигант.

— Нда, моя двоюродная сестра явно рассказала вам больше, чем мы ожидали, — Хи-юри неожиданно улыбнулся, — спешу поздравить вас Садо-кун, вы первый человек, не принадлежащий к клану, который ей так понравился, что она даже нарушила некоторые негласные правила.

Ичиго испытал легкий шок, когда он увидел легкий румяней, практически незаметный на фоне темной кожи Чада.

— Вассальная присяга, двоюродная сестра, не сочтите за грубость, но какого черта здесь происходит?! Мы что на смотрины пришли?!

Току не сдерживаясь расхохотался от такого заявления, и даже несмотря на некоторую растерянность, Ичиго заметил, что на своей территории модель поведения Хи-юри изменилась и тот стал каким-то более раскрепощенным что ли.

— Нет, все не так страшно, Куросаки-кун. Если вы не против, то я введу вас в курс событий, и отвечу на возникшие вопросы. Только нужно позвать Орихиме-сан, ну и как-то заставить ее послушать меня не перебивая хотя бы пару минут.

Несмотря на явный скептицизм прозвучавший в голосе Хи-юри, когда он произносил последние слова, им все же удалось вытащить Орихиме из сада, который, справедливости ради стоит заметить, и впрямь был впечатляющим, и судя по самым скромным прикидкам Ичиго занимал большую часть площади поместья. После чего молодые люди расселись на веранде, и Хи-юри рассказал им небольшую историю, начав правда с несколько неожиданных для друзей слов:

— Во-первых, я вынужден вас попросить сохранить эту беседу в тайне. Хотя мне и дано разрешение ввести вас в курс дел клана, что, кстати, является выражением доверия со стороны наших старейшин, но знайте, те сведения, которые вы сегодня узнаете, в случае их разглашения, могут принести множество бед, как нам, так и вам. Причем поспешу заметить, что отнюдь не с нашей стороны. Думаю, вы поймете все сами. На этом, пожалуй, закончим вводную часть. — Хи-юри задумчиво смотрел на едва колышимую ветром листву садовых деревьев, и его спокойный тон совершенно не вязался с произнесенными словами. — Что ж, для начала расскажу немного о нас, о моем клане...

Ичиго и сам не заметил, как с головой погрузился в рассказываемую своим сверстником историю. Кто бы мог подумать, но за маской надменного сноба помимо всего прочего скрывался и великолепный рассказчик. Да и история Хи-юри, людей решивших обратить свое проклятие в свою силу, и добившихся выполнения этой цели, внушала уважение. Где-то за полчаса Току пересказал основные, на его взгляд, моменты древней истории, и начал рассказывать о делах относительно недавних, произошедших всего лишь век назад. И после того, как Хи-юри замолчал, Ичиго уже не знал, как ему стоит относиться к этим людям, добровольно согласившимся пойти на службу какому-то высшему клану, чуть ли не превосходящему Готей по силе, причем служба эта может продолжаться и после смерти! Причем эти фанатики считают это честью! Вдобавок фактически определяя судьбу своих детей, заставляя их нести похожую ношу. Первой, неожиданно опомнилась, Орихиме:

— Току-кун, а эти... Лорды, они кто?

— Хм, — парень весело посмотрел на девушку, — я не знаю. Нет, правда, — со смехом ответил Хи-юри на три изумленных взгляда. — Лорды, все как на подбор обладают весьма оригинальной личностью. И чудовищной силой. Кстати обещаю, что, несмотря на принятое вами решение, они вас не атакуют, по крайней мере, в мире людей, так что попрошу спокойнее реагировать при встречи с ними. А вообще, трудно сказать однозначно, кто они. Это как мне вас спросить, кто Вы?

123 ... 3940414243 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх