Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2.Пересекая Пустоту


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.09.2012 — 07.05.2013
Читателей:
26
Аннотация:
Пустой, ты уже целый век живешь под опостылевшем своей неизменностью ночным небом в царстве песков, пафосно именуемом Миром Уэко Мундо. В чем-то ты достоин уважения, начав свой путь одним из слабейших представителей своего вида, ты смог самостоятельно достичь таких высот, которых раньше никто казалось бы и не мечтал покорить. Более того, можно подумать, что теперь ты не одинок, и рядом с тобой стоят те, кто разделяет твои мечты. Возможно, ты стоишь у истоков новой цивилизации Пустых... Возможно. Но как ты ответить на вызов брошенный тебе существами сама суть которых выше твоего понимания, а цена схватки - все, чего ты достиг? Закончено, но до сих пор не вычитано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Бывший капитан пятого отряда развернулся и, окинув своих спутников полупрезрительным, полунасмешливым взглядом, произнес:

— Ты прав Гин, мы увидели все, что нужно. Пока нам здесь нечего делать.

Айзен Соуске, обернулся назад, посмотрев на вероятно самое величественное зрелище, что он когда-либо видел в Уэко Мундо, и грустно усмехнувшись своим мыслям, исчез в блике сюмпо. С небольшим отставанием от него исчезли и его спутники.

Нда, читать отчеты Лилинет, описывающие возможности арранкаров Айзена это одно, а вот видеть их в действии это совсем другое. После получения доклада Айрона, описывающего первое столкновение Ичиго с креатурой нового властителя Лас Ночес, я был просто обязан явиться в Каракуру, слишком уж многое здесь в скором будущем будет происходить. Надо сказать, что уже только то, что нашим пустым удалось сдержать себя и не полезть выяснять отношения с арранкарами, можно считать большой удачей. Мало того, что они, скорее всего, проиграли бы, но и то, во что превратится этот городок, реши обе стороны сражаться, не сдерживая себя, больше всего походило бы на филиал Уэко Мундо. Далее мне удалось с весьма близкого расстояния понаблюдать за прибытием группы-поддержки шинигами, Хицугая даже произвел визит вежливости к Хи-юри, для начала посоветовав им не вмешиваться в дела Готея 13, и попытавшись вызнать, зачем сюда столь часто наведывались немалоизвестные школьники? И если с первым требованием Току согласился с легким сердцем, то вот на второе так и не дал четкого ответа. А так как территория поместья была накрыта достаточно мощным барьером, надежно скрывающим от любого рода сканирования, то Тоуширо пришлось удалиться, так и не удовлетворив свое любопытство. Однако в будущем агентам Королевства следует быть настороже, скорее всего второй отряд теперь возьмет Хи-юри под колпак.

А вот дальше все пошло по накатанному сценарию, и вот сейчас Гримджоу вдумчиво и методично месил Ичиго. Чуть в стороне грохотали звуки других духовных битв, а я тихо сидел на крыше, прикидывая, что делать дальше.

Демонстрировать свое присутствие я совершенно не собирался, а те средства обнаружения, которыми пользуются шинигами научного отряда, не в силах обнаружить Гарганту, открытую на территории поместья Хи-юри. Так что напрашивается вариант и дальше сохранять статус-кво, раз уж все так благополучно складывается. Есть только один нюанс, мешающий так поступить. Если я и был готов предоставить возможность Ичиго вариться в собственном соку, то вот Орихиме я, да и все Королевство, крупно задолжал... И что мне с этим делать?

Посмотрев заключительные аккорды битвы Ичиго с шестым Эспадой, я, вздохнув, отправился к Хи-юри, там у нас располагался временный штаб. И там же я собирался провести ближайшую пару дней, так скажем, буду держать руку на пульсе событий.

А на следующее утро меня поджидал сюрприз. Ну что ж, вот и первое изменение событий манги. Я, позевывая, и тем самым, намекая на чересчур ранний визит Ичиго, рассматривал своего гостя. Тот не оставаясь в долгу, волком смотрел на меня. Остальные обитатели поместья (один адьюкас, три вастерлорда, и два подчиняющих, как бы хозяина дома), с интересом наблюдали за концертом с утра пораньше. К шести тридцати утра, Ичиго уже успел наведаться в додзе, растормошив Вилл, обитавшую там, и завалиться в гости к Хи-юри, взбудоражив всех обитателей дома, настолько темное дыхание реатсу от него сейчас исходило. В другое время, я бы долго распекал Ичиго, за такое поведение, но теперь, учитывая его ситуацию, а так же то, что он все-таки не рассказал своим приятелям-шинигами о Королевстве (я лично подслушивал тот первый разговор, в котором Тоуширо втирал Ичиго то, что он уже и так знал)... можно сказать, что настрой у меня был вполне благожелательный. Попросив взглядом прощения у Току, и шикнув на своих подчиненных, заставив их разбрестись по своим делам, я пригласил Ичиго на знакомую ему веранду:

— Ну что ж, Куросаки-сан, не будем ходить вокруг да около, зачем вы искали меня?

— Ваше предложение, о моем ученичестве, все еще в силе?

Нда, не в бровь, а в глаз.

— Да.

— В таком случае я готов пойти к вам в ученики, при том условии, что вы поможете мне побороть внутреннего пустого.

В другое время, двумя руками "за", но сейчас...

— Ичиго, — я вздохнул, — ты не понял. Мне не нужны великие жертвы, и вымученные жесты вроде того, что ты делаешь сейчас. С таким настроем я тебя ничему не смогу научить. Что же касается твоей просьбы. Я расскажу тебе одну историю.

Освежив в памяти нужные воспоминания, я поведал ему историю вайзардов. К сожалению, мне не удалось наладить с ними нормальных контактов. Так уж получилось, что эта группа беглых шинигами жила в состоянии постоянной паранойи не доверяя никому и ничему кроме друг друга, и немного Урахары. Закончил свой рассказ я такими словами:

— Одного из этих бывших офицеров Готея 13 зовут Хирако Синдзи, — Ичиго вздрогнул, подтвердив мои подозрении того, что этот перевертыш уже встречался с ним, — И заметь все они, мягко говоря, не любят Айзена и при этом не испытывают симпатии и к диким пустым, и к Готею 13. Не правда ли интересные существа?

Оценив впечатление, произведенное на Ичиго, я встал и, потянувшись, бросил ему:

— Вот такие дела, Куросаки-сан. Если вы все еще не знаете, что делать, вот вам мой первый и последний урок: старайтесь найти союзников везде, где только можно, и воспользоваться любыми не требующими от вас расплаты средствами для достижения цели, прежде чем брать на себя хоть сколько-то серьезные обязательства. До свидания, Куросаки-сан.

Оставив растерянного школьника размышлять над подтекстом сказанного, я направился к Айрону и Току, устроившихся в одной из близлежащих комнат поместья, и что-то тихо обсуждавших друг с другом. Думаю, мне вновь удалось удивить Ичиго своим поведением. Едва ли он ожидал, что я хоть и вежливо, но пошлю его куда подальше. А так, по гамбургскому счету, мне удалось набрать немало очков в его глазах, при этом не беря на себя никаких обязательств. Лепота. Риока птичка гордая, где на нее сядешь, там же и слезешь.

Прервав беседу Айрона с Току, как оказалось обсуждавших очередную войну Трибунала со своими еще-недавно-союзниками, я их слегка огорошил:

— В общем, Току-сан, Айрон, я вас покидаю. Пока тут ожидается небольшое затишье, но, если что, в дела Ичиго не вмешивайтесь, за исключением его прямой просьбы. Думается мне, он и сам со всем справится, ну а, если что, шинигами в лепешку расшибутся, чтобы вернуть утраченное на него влияние. Вопросы есть?

Вопросы были, но явно не по работе, а на тему, зачем я вообще сюда являлся? Ради одного просмотренного боя и пятиминутного разговора с Ичиго? Но и фулбрингер и вастерлорд, были чересчур воспитанными и дисциплинированными, чтобы прямо задавать такие вопросы.

— Вот и отлично, — уже открыв Гарганту, я обернулся к ним:

— И да, если все пойдет такими же темпами, то готов поспорить, следующим ходом Айзена будет попытка вытянуть Ичиго в Уэко Мундо. Скорее всего, он для этих целей возьмет в заложники одного из друзей Куросаки. Я бы поставил на Иноуэ, как показывает практика, наш друг запросто попрется в другой мир, чтобы спасти своих подруг. Один раз он уже подобный фортель провернул... к чему я все это веду? Так вот, в это тоже не вмешивайтесь, счастливо оставаться.

Току Хи-юри и Айрон, молча смотрели на то место, где только что закрылась Гарганта. Покосившись на сидящего рядом с ним пустого, фулбрингер, поколебавшись пару секунд, все же решил задать давно интересовавший его вопрос:

— Айрон-доно, знаете, я очень давно, чуть ли не всю свою сознательную жизнь, знаком с Риоко-доно, но он все равно постоянно умудряется выбиваться из своего психологического портрета, который я и так чуть ли не каждый раз обновляю после общения с ним. Вы случаем не знаете, кем он был при жизни?

Пустой скрежеща хмыкнул, и слегка насмешливо посмотрел на Хи-юри:

— Знаете, Току-сан, 90% подданных Королевства уже давно задаются этим вопросом, а оставшиеся десять, уже устали гадать. О Риоке ходит баек, страшилок и анекдотов больше чем обо всех остальных Лордах вместе взятых. По-этому, — пустой запнулся, после чего снова хмыкнул, — поэтому просто смиритесь с тем, что над вами есть как минимум одно существо с практически непредсказуемой логикой, и радуйтесь, что оно готово практически на все, лишь бы выполнить свой долг сюзерена и периодически предсказывает события с точностью до мельчайших деталей.

Хи-юри лишь кивнул, решив согласиться с точкой зрения своего собеседника.

В это время неподозревающая об этом загадка номер один Королевства, посвистывая, шел по переходу между мирами, при этом обсуждая со своим внутренним я, новые изменения, возникшие в его психологическом портрете и планируя рейдерскую операцию в Пустой Мир. Айзен Соуске наблюдал за экзекуцией Гримджоу, а Ичиго с новой решительностью шел к вайзардам, собираясь выбить у них помощь себе любимому. Готей 13 готовился к войне с Айзеном. Квинси вновь зашевелились в реальном мире. Ну а Королевство просто занималось усиленной тренировкой своих воинов, поскольку даже сквайрам третьего круга было понятно, что шаткое равновесие, в котором сейчас всё застыло, было лишь временным, и вскоре события вновь понесутся вскачь. Знала об этом и норна Скульд неподвижно сидевшая в центре огромной комнаты, и нахмурившись, перебирала различные комбинации вариантов будущего. Словом, все шло своим чередом. И относительная тишина будет сохраняться еще несколько дней, пока бывший капитан пятого отряда вновь не направит Кватро Эспада, похитить Орихиме, а один неугомонный естественный арранкар не сунется-таки в Мир джинов.

Я хохотал. И стены здания искажали мой смех, превращая его в странную дикую какофонию, звучащую со всех сторон и неоткуда конкретно. И причиной моему дикому веселью была отнюдь не природная злобность.

Вот уже второй раз силы Королевства вторглись в пустой мир, и хотя на этот раз нас ждали, да и крепость выбранная нами для атаки, была в пару-тройку раз крупней, нежели чем та, что мы захватили первой, этот штурм складывается еще более удачным. Виной тому было новое кидо, что мы использовали в этом бою, за его основу была взято Бакудо 58: Какусицуй Дзяку, используемое шинигами для общения на расстоянии. Правда теперь оно, во-первых, позволяло собирать абонентов в удобную для управления пирамидальную цепочку, во-вторых, передавало не слова, а набор эмоций и чувств, испытываемых в данный момент бойцами, и короткие импульсы приказов, позволяя командующему не разбираться в ворохе излишней информации, а сразу выделять самое главное. Правда эмоциональная нагрузка на существо находящееся на вершине пирамиды была избыточна, и если во время тренировок это было еще не так заметно, то во время боя у него капитально рвало крышу. Прямо как у меня сейчас. Ну и до кучи это заклинание тратит хоть и незначительные, но кое-какие запасы реатсу. Так что результат можно призвать лишь условно удачным. Однако даже такое неполноценное кидо, увеличивает уровень управляемости войск в разы.

Задавив-таки нарастающую истерику, вызванную чувством боевой ярости, источаемой шестью десятками пустых под моим командованием, я задал новые вектора атаки. Пока мы успели лишь подавить сопротивление внешнего периметра, а внутрь лезть не тропились, не желая дать врагу повода сразу же активировать систему самоуничтожения, лишая нас законной добычи. Тем более, что и меня и отиравшегося неподалеку Фауста мягко говоря напрягало несколько странное поведение врагов. Я прекрасно чувствовал, что внутри здания скрываются как минимум три десятка маридов, и около трех сотен сверкающих джинов и лазурных ифритов. Более чем внушительная сила, и это если не считать нескольких тысяч тварей первых поколений. Однако они отнюдь не торопились лезть наружу, услужливо приглашая нас внутрь. Не сложно предположить, что там подготовлена какая-то ловушка. И, тем не менее, придется-таки сунуть голову в петлю, потому как число активируемых и прибывающих откуда-то из центра комплекса врагов росло с угрожающей скоростью.

Переглянувшись с Фаустом и Скульд, сопровождавшей меня в этом походе (лишние потери среди вастерлордов, едва ли не самое худшее, что сейчас может произойти с Королевством, так что помощь столь талантливого медика нам была весьма кстати), я отдал приказ к началу атаки, и наше небольшое войско, разделившись на две ударные группы, начало прорываться к центру комплекса. В результате чего поток эмоций, нахлынувший на меня со всех сторон, вновь чувствительно ударил по моему с таким трудом достигнутому спокойствию. Благо, что я иду во главе своего клина, что позволяет мне не сдерживаясь выплескивать свои эмоции. Все-таки приятно осознавать, что даже в своем еще не до конца восстановившемся состоянии, я все еще в числе сильнейших бойцов Королевства. Главное не дать этому ощущению затуманить разум.

Зачистка импровизированного холла, который мы сами и сделали, добавив бункеру джинов новый вход, не заняла много времени, а вот в дальнейшем, следуя по все более разветвляющемуся лабиринту проходов и коридоров, мы рисковали серьезно замедлиться. А это было чревато тем, мы предоставляли джинам лишнее время на подготовку к обороне, так что, в конце концов, плюнув на возможную опасность удара в спину, я приказал своим бойцам, уже разделившимся на шестнадцать небольших подгрупп, двигаться параллельно, не теряя из видимости соседей, попросту снося перегородки, в случае если они мешают продвигаться в нужном направлении. Так же на всякий случай равномерно размазал наши четыре сотни стражей по флангам и тылам нашей формации. Все же бой в замкнутом пространстве, а тем более штурм, вражеского убежища имеет множество специфических отличий от классической (в понимании военной доктрины Королевства, естественно), полевой битвы. Джины наверняка прекрасно разбираются в планировке своего здания, даже, несмотря на все те улучшения, способствующие лучшей вентиляции здания, что мы сейчас производим. Однако, учитывая скорость оперирования и реакции моего небольшого войска, окружения или удара сразу с нескольких направлений, опасаться, пожалуй, не стоит. Мы успеем обнаружить врага раньше, чем он сконцентрирует необходимые для удара силы. К тому же, несмотря на численный перевес, единственный шанс джинов остановить прорыв нашей армии в центральную комнату, это назначить местом сбора именно ее, а пока бросать нам на встречу жертвуемые пешки, пытаясь выиграть время. Если конечно не считать опасности самоуничтожения здания. Но такой ход будет гарантировать для джинов потерю еще одного, рискну предположить, достаточно ценного убежища, с мизерным шансом угробить нас, поскольку отряды Королевства, продвигаясь вперед, выжигают все энергетические контуры, вмонтированные в стены, как раз-таки, чтобы избежать подобной ловушки. В связи с этим и я, и Верданди (помогавшая, а если быть точнее, фактически сама составившая этот план штурма), считали, что джины инициируют запуск системы ликвидации объекта, только тогда, когда им станет окончательно ясно, что здание потеряно. Пока же у джинов все еще сохраняются неплохие шансы победу. Собственно именно для этого я и слегка медлил перед началом штурма, дав приказ полностью очистить внешний периметр.

123 ... 5253545556 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх