Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

2.Пересекая Пустоту


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.09.2012 — 07.05.2013
Читателей:
26
Аннотация:
Пустой, ты уже целый век живешь под опостылевшем своей неизменностью ночным небом в царстве песков, пафосно именуемом Миром Уэко Мундо. В чем-то ты достоин уважения, начав свой путь одним из слабейших представителей своего вида, ты смог самостоятельно достичь таких высот, которых раньше никто казалось бы и не мечтал покорить. Более того, можно подумать, что теперь ты не одинок, и рядом с тобой стоят те, кто разделяет твои мечты. Возможно, ты стоишь у истоков новой цивилизации Пустых... Возможно. Но как ты ответить на вызов брошенный тебе существами сама суть которых выше твоего понимания, а цена схватки - все, чего ты достиг? Закончено, но до сих пор не вычитано.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тем не менее, все возможные приготовления я уже сделал, и был, насколько это возможно, готов к драке. Все группы охраны периметра Полюса я отослал за границу Барьера Бурь, к сожалению, в весьма возможной заварушке даже от вастерлордов будет мало толку, разве что в качестве пушечного мяса, а для этих целей я предпочитал использовать куда менее ценных песчаных стражей. А вот их в округе было прикопано примерно четыре сотни и среди них более половины нового поколения. К тому же Инс переключился на альтернативные органы чувств, так что у меня была надежда, что иллюзии мятежного капитана шинигами не будут слишком уж мне мешать.

Собственно на этом мои приготовления, к сожалению, и закончились. Большего сделать я банально не успел. Оставалось надеяться, что мне хватит дипломатических навыков, чтобы разрулить ситуацию, без мордобоя. Иначе передо мной вставала всего одна, но отнюдь не тривиальная дна задача. Я обязан любыми способами не допустить Айзена к Источнику, все остальное не столь важно. Слияние Полюсов еще не окончено, и при появлении Айзена в сфере их контроля, я явно почувствовал слабые эманации страха в окружающей меня реатсу, плюс усилилось давление на мои мозги, с целью заставить меня немедленно бросится на врага. Уверен, что это значит то, что Источник почувствовал для себя реальную опасность, исходящую от Айзена. Что ж, пожалуй, мне, в таком случае, не стоит давать шинигами шанс отточить свои навыки богоубийцы. Последний раз, прикинув все за и против, я создал аватару и отправил его на встречу Айзену:

— Приветствую вас, Айзен-тайчо. Что вас привело в мою скромную обитель?

Одновременно с этим я бегло обрабатывал данные по своему гостю, пытаясь понять, насколько далеко он уже зашел в процессе слияния с Хогиоку. Выходило, что пока не очень, по крайней мере, реатсу шинигами и реатсу Хогиоку пока ощущались практически невзаимосвязанными. Хоть одна хорошая новость. Конечно и получившийся коктейль этих двух духовных сил был убийственным, однако и я, в данный момент, вновь получивший управление над реатсу Источника, был не столь уж слаб. По всей видимости, Айзен тоже почувствовал некую связь между мной и окружающей его силой.

— Изумительно, Пустой. Кто бы мог подумать, оказывается я уже более века общаюсь с членом нулевого отряда пустых... Однако, — капитан небольшим усилием воли разорвал Аватару. — Не вежливо встречать гостей при помощи марионетки, да и не плохо бы, наконец, назвать настоящее свое имя.

Что ж, если Айзену хочется пообщаться, то и я ни коим образом не против. В одно сонидо я оказался на том же месте, где секунду назад стояла моя марионетка:

— Ну, портить чужие вещи, тоже не самый лучший способ наладить отношение с кем-либо. Что ж, Айзен-сан, приятно с вами познакомиться вновь, я Риока, один из стражей этого места. Чем могу помочь?

Однако Соске не торопился с ответом, с интересом разглядывая меня. А ну да, я же впервые предстал перед ним в своем арранкарском обличие, пожалуй, зря я так поторопился показывать ему свое лицо, ну да ладно.

— Интересно, кто бы мог подумать, пустой сам дошел до того, что я считал своим собственным изобретением, — задумчиво произнес бывший капитан шинигами, закончив с моим осмотром. — Я так полагаю, что вы не единственный такой в своем роде здесь?

— Может быть. Однако, что это мы все обо мне, да обо мне? Не подскажите ли вы, в связи с чем, вашу команду заинтересовали полюса этого мира?

Шинигами хмыкнул:

— Если честно, полюса этого мира меня мало волновали до того, как я вступил на эту территорию, правда, теперь это не так. Ведь это место обитания местного аналога Короля Душ, не так ли?

— Может быть, — теперь хмыкнул я, — однако вы вновь уходите от ответа на единственный интересующий меня вопрос.

— О, Риока-сан, — Айзен явно находил интересным нашу пикировку, все ближе подходящую к опасной черте, за которой начнется драка. Что ж значит, он уверен в своих силах, на этом можно сыграть, — ответ на ваш вопрос невероятно прост. На самом деле нас сюда привела Шихоин Йоруичи-сан.

На секунду я впал в ступор. Урахара и Айзен действуют заодно? Получается все мои знания о каноне не более чем ложная информация?

— Ты мыслишь слишком прямолинейно, Сергей. Если бы ты был на месте Урахары, разве бы ты не попытался втянуть в войну как можно большее число своих потенциальных союзников. К тому же вспомни твои слова, "я не вижу смысла в войне". Вот тебе и дали причину, да еще и такую, что, казалось бы, у тебя просто нет шансов избежать этого конфликта.

— Верно, ты вновь прав, Инс, а я дурак. Вот только это получается уж больно рискованная игра со стороны Урахары, ведь есть достаточно серьезный шанс на то, что мы сторгуемся с Айзеном, и тогда Готею придется противостоять врагу совершенно иного уровня.

— С одной стороны, казалось бы, и так, но с другой он знает, что ты прекрасно осведомлен о личности Айзена, и справедливо предполагает то, что мы не захотим выступать в роли пушечного мяса в плане Соске. К тому же, готов поспорить, что он не плохо представляет наши "истинные возможности", более того, я уверен, что он, как только мы попросим о помощи, согласиться нам "помочь". Вдобавок, он не знает, что мы достаточно хорошо лично знакомы с Айзеном, так что с его точки зрения риск не велик.

— Может быть. В одном он прав, мы действительно не пойдем под знамена Айзена, а вот в остальном он серьезно ошибся.

— Никто не застрахован от ошибок. К тому же шинигами, каким бы умным он не был, сложно оценить истинную силу пустых, а уж тем более их гипотетических организаций. Стереотипы мышления мешаются. Плюс ко всему давит явная нехватка времени на принятие решений, в результате чего в Сообщество Душ отправляется Куросаки Ичиго, а Шихоин Йоруичи демонстрирует Айзену место, где можно найти более чем достаточное количество пешек для его плана. Урахара хороший интриган, блестящий ученый и явно слабый стратег.

— Что ж, за неимением своего, соглашусь с твоим мнением, однако список моих должников растет, и я не я буду, если не спадлю Урахаре в ответ.

Вынырнув из своего мысленного диалога, к счастью как всегда практически не занявшего времени в реальном мире, я продолжил свою беседу с моим гостем:

— Что ж, вполне ожидаемо. Итак, вы здесь, чем могу помочь?

— Хм-м-м. Даже не знаю, скажи Риока, чего ты хочешь?

— Долгой и спокойной жизни, — думается мне, такое Айзен мне однозначно не предложит. — К тому же, Айзен-сан, не важно чего хочу я. Видите ли, дело в том, что есть те существа, волю которых я обязан соблюдать вне зависимости от своих желаний.

Кажется, я наступил Айзену на больную мозоль, по крайней мере, я впервые вижу этого шинигами не в его привычной расслабленно-насмешливой ипостаси. Капитан неожиданно собрался и окинул меня по-новому изучающим и цепким взглядом.

— Вот как... стало быть, мне нет смысла предлагать тебе уйти под мою руку, или проводить меня до сосредоточия окружающей нас силы?

— К сожалению, нет.

— Что ж, очень жаль.

— Опережая ваши дальнейшие действия, Айзен-сан, не стоит пытаться напасть на меня. По крайней мере, сейчас. Ваше слияние с Хогиоку еще не настолько полно, чтобы вы смогли бросить мне вызов на этой территории.

— Я всегда восхищался твоей информированностью, Риока-сан, — капитан как-то невесело улыбнулся, — однако в этот раз у тебя явно неверные данные.

Если бы я не был готов к такому повороту событий, то последовавший за этими словами простой выпад, вероятно, стал бы последним, что увидел в своей жизни. Однако я ждал чего-то в этом ключе, к тому же, когда шинигами произносил последние слова, мое восприятие раздвоилось. С одной стороны я все еще видел разговаривавшего со мной капитана, стоявшего в демонстративно расслабленной позе, а с другой я видел, как он же потянулся за своим клинком. Поэтому я начал двигаться едва ли не раньше его.

— Как же все хреново складывается. С чего бы он вдруг так среагировал на мои последние слова? По всем моим данным существо со схожими Айзену психологическим портретом, предпочтет победить в словесной схватке или поединке воли, а ни как не в банальном мордобое.

— Похоже, он увидел в твоих словах какое-то двойное дно, которое не заметили мы сами.

— Наверное, ты, прав, ладно сосредоточимся на драке. Зоны ответственности как обычно.

— Понял.

Первоначально схватка шла с переменным успехом. Я, в принципе, уступал Айзену по всем параметрам, но дрался на своей территории, и использовал множество новых приемов и неизвестных противнику кидо. А капитан шинигами хоть и был для меня практически неубиваем, но и сам не мог толком попасть по мне. Ему постоянно мешались плотно облепившие его стражи, и давление реатсу полюса, которое устроило здесь чуть ли не еще одну бурю. Видно Источник очень трепетно относится к вопросу своей безопасности, но, как бы то ни было, едва мы скрестили свои клинки с Айзеном, как моя способность управлять окружающей меня духовной силой стала едва ли не более эффективной, чем была тогда, когда полюса еще не начали свое восстановление. К тому же Айзена изрядно сбивала с толку моя способность игнорировать его иллюзии, поскольку весь его боевой стиль был построен на их использовании. Так что после первого выпада я, избежав еще пары уколов катаной, и заблокировав последний, от чего древко моего посоха угрожающе хрустнуло, предпочел сосредоточиться на дальнем бою. Благо, вот ирония, как и всегда в моих битвах мне не было нужды драться до победного конца, главное дождаться подкрепления.

А что б..., сглазил, Айзен, по-видимому, что-то понял в моей тактике и сам бросился в атаку:

— О-ля-ля. Айзен-тайчо, как это не похоже на вас, так торопиться! — Блок, и новый хруст моего посоха.

— Ну, скажем так, Риока-сан, у вас талант выводить своих собеседников из себя.

— Вы не первый, кто мне говорит об этом.

Новый выпад со стороны капитана, сонидо, зараза эдакая, не дает мне разорвать дистанцию, парирую новый удар. В этот раз поймал катану шинигами на лезвие посоха, что не так для него чувствительно.

— Какое интересное оружие, у вас, Пустой-кун. Это ведь своеобразный аналог занпакто, не так ли?

— Вы совершенно правы, шинигами-сан. Или уже не шинигами?

— Все может быть.

Со стороны наш бой больше походил на непринужденную пикировку, когда соперники не очень и стараются ранить друг друга, однако сражаться мне становилось все трудней, шинигами начинал подстраиваться под новый для себя стиль боя, в котором он вынужден давить грубой силой. И хотя это была явно непривычная для него тактика, но его физическое превосходство надо мной было столь велико, что с легкостью нивелировало отсутствие практики. Скажу вам наносить сразу пару и более ударов так, чтобы даже с яростью я едва их различал, это надо обладать очень существенным преимуществом в скорости надо мной. Поэтому мне, как правило, удавалось уклоняться лишь от одного из выпадов, принимать на посох или иеро остальные. Что, несомненно, ставило меня в опасное положение. К тому же помимо основного, видимого даже глазами поединка и красивого танца стали и кости, шла и своеобразная позиционная война, когда мы оба пытались задавить оппонента своей реатсу и подчинить его тело. Реатсу Источника и Хогиоку ощущались настолько плотными, что складывалось ощущение, будто мы с Айзеном погружены в два разноцветных океана и, сойдясь в схватке, пытаемся перемешать эти цвета, в каком-то безумном калейдоскопе. И если в этой схватке мы были в принципе на равных, то вот в материальном плане все складывалось для меня отнюдь не столь радужно. А вот и мои первые раны, все-таки иеро у меня слабовато. Черт, а вот это уже совсем плохо. Очередной удар шинигами снял стружку с моего оружия, этак я скоро останусь без занпакто.

— Смейся, Безумный Маг!

Шинигами спокойно понаблюдал с безопасного расстояния за моими преобразованиями, явно изучая мое новое состояние.

— Айзен-сан, что вы так меня разглядываете. Дырка во мне и так уже есть, и вообще, подобное внимание смущает.

Шинигами улыбнулся своей фирменной улыбкой, явно проигнорировав подначку. Вот за что он мне всегда импонировал, так это за умения всегда держать себя в руках.

— Прошу прощения, Пустой-Риока-кун. Просто глядя на вашу новую форму, я, как это говорится у людей, чувствую себя изобретателем велосипеда. Не поделитесь ли вы информацией, как достигли этой формы?

— Как? — я деланно удивился, главное соврать как можно правдоподобней, чтобы не навести подозрения на Старка. — Это трудно описать, я пятая ступень эволюции пустого. Думаю развитие вплоть до вастерлорда вам известно. Далее следует человеческая форма с дырой пустого, но без занпакто, как вы обзываете клинок души, ну а далее идет его формирование.

— Понятно. Ничто не ново в этом мире... Что ж продолжим.

Нда, кажется, до этого момента Айзен явно сдерживал себя. Хоть теперь я и смог начать худо-бедно контратаковать, а посох покрытый иеро держал удары Кьеко Сойгетцу, битва все равно шла в одни ворота. Обидно.

— Инс, давай подключайся к битве, а то скучно как-то все для меня складывается.

— Понял.

Ненависть. Давненько я не использовал этот режим. Начнем играть по крупному. Сразу шесть серо устремляются к Айзену, и с небольшим отставанием сокращаю дистанцию и я сам, одновременно нанося лезвием посоха укол в стопу шинигами, парировано, а вот удар набалдашником моего оружия в подбородок, нет. Кажется, Айзен явно удивлен приростом моих навыков, и хотя физически я не стал слишком уж сильнее, но вот серо, бала и кидо сыплются на него постоянным потоком, существенно затрудняя ведения боя. Теперь уже капитан пытается разорвать дистанцию, чтобы выиграть время на анализ обстановки и смену тактики, но этого уже не позволяю я, закидывая своего оппонента всеми известными мне вариациями бакудо, и стягивая к себе остатки стражей второго поколения.

— Кажется, мы смогли его озадачить!

— Сергей, не отвлекайся.

— Айя!

Связка из трех серо, двух тюрем шести лучей и одних зыбучих песков, бакудо где-то сорокового уровня, завершаемая проходом в спину под прикрытием трех стражей, наконец, приносит мне первый успех, и я, покрыв лезвие клинка кромкой из серо, прорываю пассивную защиту Айзена, ранив того в плечо. Вид первой крови врага доставляет неожиданное ощущения удовлетворения. Наращиваю темп, чередуя энергетические и физические атаки. В каком-то порыве азарта и озарения, вывожу владение иеро на новый уровень, теперь я укрепляю только тот участок кожи, который попадает под непосредственный удар клинка. Конечно, в результате у меня потом образуются просто великолепные синяки от сопутствующего удару клинком давления реатсу, но зато я выдерживаю, прямые попадания практически по всему телу. Ничего, поддержка реатсу полюса делает мой резерв практически бездонным, и увеличивает регенерацию. Продолжаю наседать, одновременно обращаюсь к своему сопернику:

123 ... 4344454647 ... 818283
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх