Дорогая Лили
Как ты, солнышко? Надеюсь, ты держишься подальше от неприятностей. Кстати о неприятностях — как там наш нарушитель спокойствия? Надеюсь, ты не слишком загружаешь его взысканиями. Скажи Дэйми, что я достал билеты на Чемпионат Мира, так что мы обязательно поедем. Болгария и Ирландия! Не могу дождаться! Ну, так вот... как ты там, дорогая?
Надеюсь, что в эти выходные приеду повидаться с тобой; может быть, мы даже сходим в Хогсмид.
Береги себя, радость моя, и передавай привет Дэйми.
С любовью Джеймс.
Лили улыбнулась и отложила письмо. Джеймс и Квидиш — разделить их казалось невозможным. А Дэйми будет рад, за последние три недели он ей про эти билеты все уши прожужжал. Она знала, что Джеймс болеет за Ирландию, а Сириус и Дэмиен всегда были фанатами Болгарии. "Хм, это будет интересно", — подумала Лили, залезая в постель и натягивая одеяло до подбородка. Она так устала, что заснула мгновенно. Но перед тем как провалиться в сон, всё же успела подумать: "а за кого болел бы Гарри?"
В тёмной комнате всё было перевёрнуто вверх дном: повсюду присутствовали следы борьбы. Среди разбитого стекла и изломанной мебели лежало тело человека лет тридцати. Татуировка на его левой руке свидетельствовала, что это последователь Тёмного Лорда. Поэтому могло показаться странным, что его убили по приказу этого самого Лорда. Человек был слишком самоуверен, жаден до власти и ему не посчастливилось обнаружить некие интересные факты, касающиеся Лорда Волдеморта. Он попытался использовать их, чтобы добиться более высокого положения по сравнению с другими членами Круга Упивающихся Смертью, но вместо этого испытал на себе гнев самого беспощадного из убийц Тёмного Лорда.
Этот убийца стоял сейчас над телом, всё ещё держа в руке палочку. Он опустил свою серебряную маску, закрывая лицо, стремительно подошёл к окну. Тёплый ветерок взъерошил его чёрные волосы, ярко-зелёные глаза обежали разгромленную комнату, задержались на мёртвом теле. Удовлетворённый своей работой, он вскочил на подоконник и выпрыгнул в окно; взметнулся в воздухе плащ и человек исчез.
Бэлла мерила шагами главный холл. Костлявые руки она сцепила за спиной, низко опустила голову и что-то бормотала. В этом не было ничего странного, ведь Бэлла была немного сумасшедшей, а, как известно, если человек разговаривает сам с собой, это первый признак безумия. Но выражение, застывшее на её красивом лице, действительно казалось странным: брови нахмурены, глаза прикованы к главным дверям.
— Должен был уже вернуться...в самом деле, сколько это занимает...может быть, возникли трудности...нет, нет...не могло такого случиться...но тогда, где же он, — бормотала она еле слышно.
Лорд Волдеморт презрительно улыбнулся. Он и не предполагал, что у Бэллы такие материнские задатки, но она печётся о мальчике, это очевидно. Коли на то пошло, он и сам не до конца представлял, что будет настолько связан с мальчишкой. Он всегда гордился тем, что у него нет сердца, и ему нет дела до таких чувств, как Любовь или Привязанность. Как бы то ни было, стоило ему провести с Гарри какое-то время, и Тёмный Лорд обнаруживал, что мальчишка каким-то образом пробрался в его несуществующее сердце. "Это всё его глаза", — подумал он.
Он обнаружил, что очарован этими глазами с тех пор, как впервые в них посмотрел. Они так походили на его собственные глаза, какими они были до того, как от чрезмерной одержимости чёрной магией сделались красными. Он тогда сразу решил, что Гарри не умрёт, но будет жить и станет его наследником. Гарри достаточно могущественный волшебник и достоин стать наследником Слизерина.
Волдеморт не сомневался, что мальчик способен постоять за себя — ведь его с семи лет воспитывал сам Тёмный Лорд — и, однако, он начинал беспокоиться. В самом деле, Гарри уже следовало бы вернуться.
Приблизившись к Бэлле со спины, он услышал, как она обеспокоено бормочет, и опять улыбнулся. Это получалось у него, только когда дело касалось Гарри.
— Если ты собираешься вытирать своим плащом пол, советую тебе пойти в другое место, здесь ты уже отполировала целую дорожку.
Волдеморт подавил уже готовый вырваться у него смешок, глядя, как женщина резко оборачивается, и у неё на лице появляется испуг.
— Простите, Господин... Я просто...ждала, — выдавила она наконец, кланяясь и целуя край его одеяния.
— И кого же ты столь нетерпеливо ждала, Бэлла? — спросил он, прекрасно зная, каким будет ответ.
— Гарри, Господин, — ответила она, немного запинаясь. — Вот уже четыре часа как он ушёл, и я начинаю немного... — она оборвала фразу, так как огромные дубовые двери открылись, и вошёл Гарри.
Бэлла поспешно придала своему лицу безучастное выражение и обернулась, чтобы посмотреть на своего приёмного сына. Гарри остановился и снял серебряную маску, открыв их взглядам красивое лицо. Он улыбнулся и гордо повернулся к Лорду.
— Всё сделано, отец, Райли замолчал навсегда, — тихо произнёс он и увидел в глазах старшего волшебника то, что всегда так жаждал видеть — гордость. Волдеморт улыбнулся и положил руки на плечи сыну; теперь в его глазах читалось удивление. Гарри только шестнадцать, но уже сейчас его силе и умениям может позавидовать любой взрослый маг. Райли был старше мальчика в два раза, но всё же Гарри удалось убить его, не получив при этом ни царапины.
— Что так задержало тебя? — спросил он, когда они шли во внутренние покои.
— Грязный Орден был там, — выплюнул Гарри слово "орден" так, словно это было ругательство. — Я не мог привлекать к себе внимание, поэтому мне пришлось переждать, чтобы добраться до Райли.
— Что ж, хорошо, что они тебя не заметили.
Волдеморт всегда боялся, что Орден схватит Гарри. Он не страшился, что они получат от Гарри информацию, так как знал, что мальчик скорее умрёт, чем предаст его. Нет, он боялся того, что они могут сделать с его наследником.
Волдеморт держал Гарри в секрете очень долго, но теперь, когда мальчик начал выполнять его задания, кто-нибудь непременно узнает о его сыне — это лишь вопрос времени. О Гарри не знали и Упивающиеся Смертью, Волдеморт прекрасно понимал, что большинство его последователей надеялись заполучить его силы и занять его место, когда придёт время. Они бы пошли на всё, и избавились от любого, кто встал бы у них на пути. Поэтому личность Гарри хранилась в секрете, и лишь горстка Упивающихся Смертью, из числа его ближайших сторонников, знала Гарри в лицо. Всё остальное время он постоянно носил серебряную маску.
Как бы то ни было, о существовании Гарри стало известно только десять месяцев назад, и реакция его последователей чрезвычайно порадовала Тёмного Лорда. Они не могли осознать, что мальчик, которому едва исполнилось пятнадцать лет, возглавит их ряды. Его уже называли "молодым Господином", а некоторые даже "Тёмным Принцем". Только Люциус Малфой с самого начала знал о его существовании.
— Гарри, сейчас ты должен отдохнуть, а затем мы поужинаем, — Волдеморт знал, что Гарри ни за что бы не признался в том, что устал или голоден.
-Да, отец, — ответил юноша и покинул комнату.
Бэлла, поспешно извинившись, вышла следом за ним.
Его комнаты были спрятаны в той части замка, где обитал сам Лорд Волдеморт. Случай, произошедший, когда Гарри было семь лет, научил мальчика, что он не должен никому показываться. Так что отец отвёл ему целое крыло. Ребёнком он провёл много времени, исследуя его.
Гарри открыл дверь и вошёл в свои покои. В огромной комнате было всё, для того чтобы он мог заниматься, отдыхать и делать, что придёт в голову. Он подошёл к огромному гардеробу и открыл его руками, без использования палочки. Вытащил свободную тёмно-синюю мантию, чтобы сменить тёмно-зелёную, в которую был одет. Взгляд его упал на отражение в зеркале и с минуту он разглядывал себя. Он никогда не придавал большого значения своей внешности, да этого и не требовалось — он всегда хорошо выглядел. Пробежал ладонью по растрёпанным волосам, смахнул с глаз чёлку. Свет упал на его необычный шрам. Гарри медленно провёл по нему пальцами. Шрам в виде молнии был у него с тех пор, как он себя помнил, это было единственное, что ему нравилось в своей внешности. Его лохматые чёрные волосы, блестящие зелёные глаза и остальные черты принадлежали кому-то, кого он презирал всей душой. Отец не позволил ему изменить внешность, хоть он всегда об этом умолял. Юноша слегка наклонил голову и улыбнулся, стягивая зелёную мантию. Хоть ему всего шестнадцать, его тело уже такое, какое подобает воину. Руки и грудь мускулистые, и он постоянно работал в этом направлении. В результате бесконечных часов практики и тренировок у него было прекрасно сформированное тело, которым он чуточку гордился. Если бы он ходил в школу, как все нормальные мальчики, девчонки бегали бы за ним табунами. Гарри как раз собирался идти в душ, когда услышал, как кто-то вошёл.
Резко обернувшись, он увидел стоящую в дверях Бэллу. Гарри ухмыльнулся ей, но ничего не сказал. Она подошла, в то время как он вытащил большое полотенце и повернулся в сторону ванной. Женщина положила руку на его обнажённое плечо и мягко повернула его к себе. Гарри посмотрел на Бэллу и узнал знакомое выражение в её глазах.
Он вздохнул.
— Что тебе нужно, Бэлла? — спросил он, выворачиваясь из-под её руки.
— Просто убедиться, что с тобой всё в порядке, — ответила она, глядя ему в глаза. Гарри обошёл вокруг неё и опять двинулся в сторону ванной.
— А почему я не должен быть в порядке? — спросил он, не оборачиваясь.
Он ненавидел, когда Бэлла начинала вести себя с ним как любящая мамочка. Честное слово, ей это совсем не идёт.
— Ты выглядишь немного изнурённым, и тебе понадобилось четыре часа, чтобы завершить задание, которое ты мог бы выполнить за час, — она действительно беспокоилась за него.
— Как я уже сказал отцу, мне пришлось затаиться, пока члены Ордена не ушли.
Он остановился на пороге ванной и обернулся, встретившись с ней глазами.
— Честное слово, Бэлла, ты бы перенесла своё драгоценное внимание на кого-нибудь другого. Я сам могу о себе позаботиться.
Женщина слегка покраснела и холодно посмотрела на своего воспитанника.
— Прошу прощения, молодой Господин. Прошу вас, отдохните и присоединяйтесь к нам за ужином.
Она повернулась и вышла.
Гарри усмехнулся и направился в ванную. Он не хотел грубить Бэлле, просто слишком устал и очень хотел принять душ. Он помирится с ней попозже.
Подпись автора
Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти (с)
Я на Ли.ру и Я на Дайри
0
Профиль Алишка
ЛС Алишка
E-mail Алишка
Вебсайт http://www.liveinternet.ru/users/lisha_d/profile
4
2009-10-24 23:14:39
Автор:
Алишка
~Говорящая с призраками~
Откуда: маленький северный рай
Зарегистрирован: 2009-05-12
Сообщений: 6977
Уважение: +3119
Позитив: +372
Пол: Женский
ICQ: 562616684
Должность:
Награда: Награды пользователя
Провел на форуме:
2 месяца 12 дней
Последний визит:
Сегодня 02:07:23
Глава 3
План поимки
Лили было вовсе не до смеха. Она целых две недели ждала встречи с Джеймсом, а не успел он приехать, как профессор Дамблдор назначает экстренное собрание Ордена, в результате, они с мужем не успели и парой слов перемолвиться. Джеймс даже не повидался с Дэмиеном. Она сидела, скрестив руки на груди, пытаясь не выказать своего отвратного настроения. Честное слово, всё, чего ей хотелось — провести пару минут с мужем, неужели это так много? Её мысли были прерваны внезапно наступившей тишиной. Джеймс сел рядом и нежно сжал её руку. Она улыбнулась ему, немного сердито. Оглядев комнату, она обнаружила вокруг знакомые лица — уставшие и немного растерянные. Вечный параноик Шизоглаз Хмури сидел рядом с аврором Кингсли Кандальером. Вон ярко-розовая шевелюра — Тонкс. Слева от Джеймса Ремус и Сириус. Профессор МакГонагалл и Снейп бросали на Дамблдора испытывающие взгляды. Два места рядом с ними пустовали, но Лили старалась туда не смотреть. Она бы не вынесла опять думать об этом. Оглядевшись, она увидела много незнакомых ей членов Ордена, многие из которых, как она знала, работали в Министерстве.
Её внимание привлёк Директор, который теперь стоял перед всем собранием. Альбус Дамблдор выглядел крайне уставшим и измотанным, как, впрочем, и все остальные. Он прокашлялся, и воцарилась полная тишина. Она оглядела присутствующих: большинство выглядели утомлёнными, некоторые — взволнованными, были и такие, кто, казалось, готовится услышать очередные страшные новости. Наконец, Дамблдор решил поделиться с ними причиной внеочередного собрания.
— Дамы и господа, благодарю вас за то, что пришли так быстро. Боюсь, многих из вас оторвали от важных дел, поэтому постараюсь не отнимать у вас много времени, — он со значением посмотрел на Лили, которая покраснела и опустила взгляд. — К сожалению, у меня печальные новости, которые, впрочем, могут дать нам и преимущество в этой войне.
Дамблдор обвёл глазами комнату — теперь все взгляды были устремлены на него. Он глубоко вздохнул и продолжил.
— Сегодня со мной пришёл гость, пожелавший поделиться некоей информацией, касающейся Волдеморта.
Внезапно раздался резкий вздох, многие опустили глаза. Все знали, что не нужно бояться этого имени, но становилось всё труднее и труднее не содрогаться при одной только мысли о нём, не говоря уж о тех моментах, когда оно произносилось вслух. Дамблдор, не обращая внимания на реакцию зала, отступил в сторону, пропуская вперёд своего гостя. Вошедший коротышка выглядел нервозным и, казалось, съёжился ещё больше при виде взглядов, которые бросали на него некоторые авроры. Он остановился рядом с Дамблдором и оглядел аудиторию с таким видом, словно хотел сбежать, но понимал, что это ему не удастся. Тёмный Принц нашёл бы его, куда бы он ни направился. Дамблдор заговорил вновь.
— Полагаю, многие из вас узнали мистера Ларри Ханта, — сказал он, заметив полные ненависти взгляды и перешёптывания.
— Узнали! Да мы годами гонялись за этой грязной крысой, — рявкнул Шизоглаз Хмури, в то время как его волшебный глаз дико вращался, осматривая Ханта, без сомнения проверяя его на предмет спрятанного оружия.
— Аластор, пожалуйста, держи себя в руках, как я уже сказал, мистер Хант сегодня наш гость, потому что он решил поделиться с нами информацией о Волдеморте.
После этих слов все замолчали. Хант выглядел так, словно вот-вот упадёт в обморок. Он весь взмок и оттягивал воротник рубашки, как будто она его душила.
— Эм... Спасибо, Дамблдор. Я только хотел сказать... э... Я правда не хотел никого обидеть...
Тут он вынужден был отпрыгнуть за спину Дамблдору — к нему рванулись сразу четыре аврора.
— Извиниться решил! Я тебя сейчас так извиню...
— Да как ты смеешь! Ты, кусок дерьма!
— Ну, погоди, я до тебя доберусь...
— ТИХО! — проревел Дамблдор. Зал вмиг притих, четверо авроров неохотно вернулись на свои места, испепеляя Ханта яростными взглядами.