Демиан заметил, насколько безразлично Гарри относился к этому месту. Это был его дом, а он казалось, нисколько этим не интересовался.
— Гарри, я могу тебя кое о чём спросить?
— Хмм, — ответил Гарри, выглядывая в окно, прежде чем выйти на улицу.
— Если бы...если бы у тебя был...выбор...ты бы вернулся домой? — спросил Демиан.
Гарри остановился и посмотрел на брата.
— Почему ты спрашиваешь?
— Просто...я думал тебя хоть немного затронет Годрикова Лощина. Ведь это, это твой дом, но тебе кажется всё равно, — немного печально произнёс Демиан.
— Только потому, что я ничего не говорю, не значит, что я и ничего не чувствую. Я вернулся домой, если бы мог. Но это невозможно, поэтому мне не хочется тратить время на напрасные рассуждения, это не поможет, — ответил Гарри, немного раздражённый ребячеством Демиана.
— О, да, ты прав. Извини, я просто спросил, извини, — произнёс Демиан.
Гарри велел Демиану возвращаться в дом к Уизли, а сам покинул Годрикову Лощину, чтобы вернуться в свой номер в гостинице.
Демиан вернулся в Нору и немедленно понял, что что-то не так. Вместо радостных голосов, мальчик услышал крики. Флёр, всё ещё в свадебном платье, стояла и смотрела, как ругаются между собой члены Ордена.
Поначалу Демиан не понимал, о чём говорят взрослые, но через секунду обрывки слов долетели до потрясённого мальчика.
— Нападение...должны помочь...Дамблдор только что ушёл...он не может попасть туда...около пятидесяти Пожирателей...должны сделать что-то!
Демиан почувствовал как его сердце упало, случилось нападение и Орден должен обеспечить поддержку аврорам. Демиан увидел среди остальных отца и Ремуса с Сириусом, они уже доставали палочки.
Демиан подскочил к своим друзьям.
— Что случилось? — спросил он, приблизившись к трём взволнованным подросткам.
— Слава богу, ты вернулся! О, я не могу поверить, что это случилось! — прошептала Джинни.
— Что случилось? Что происходит? — снова спросил Демиан.
— Нападение! Это ужасно. Пожиратели Смерти убили около двухсот человек! Профессор Дамблдор ушёл, почти сразу, как ты отправился в Годрикову Лощину, сказал у него срочный запрос, а через двадцать минут сообщили о нападении. Никто не может связаться с Дамблдором, никто не знает где он, — ответил Рон.
Демиан едва не задохнулся, двести убитых! Никогда ещё нападения не были так серьёзны. Демиан увидел, как его отец что-то сказал маме, а затем направился к воротам, вместе с Ремусом, Сириусом и другими членами Ордена. Ещё одна фигура направилась за ними, но приглушённый вопль остановил её. Демиан понял, что Билл тоже направился за Орденом.
— Билл! Ты не можешь! Не можешь сейчас уйти! У тебя свадьба! Ты даже не аврор! — кричала на сына миссис Уизли.
— Мама, я не могу просто оставаться здесь. Может я не аврор, но волшебник, способный сражаться, я должен идти, — ответил Билл.
Прежде чем миссис Уизли могла что-то ответить, к Биллу подошла Флёр. Она отчаянно посмотрел на мужа.
— Я должен Флёр, пойми. Это мой долг, пожалуйста, я должен идти. Я обещаю, что вернусь, — он умоляюще взглянул на жену. Флёр кивнула и отошла с его пути. Её голубые глаза уверенно смотрели на него.
— Ты вернёшься.
Когда члены Ордена, наконец, попали туда, где находились окружённые авроры, они сразу поняли безнадёжность ситуации. Они попали в небольшую волшебную деревушку, теперь полностью разрушенную. Повсюду лежали тела, земля была в крови.
Джеймс немедленно приступил к действиям, начав сражение с тремя Пожирателями Смерти. Впервые за долгое время он чувствовал настоящий гнев, он бросал в них смертельные проклятие. Ему было плевать, если его арестуют, они должны были умереть, все они.
Джеймс не знал, где были другие авроры, не знал, что они делали. Всё что он видел это тела невинных людей. Там, среди мёртвых тел лежали женщины, даже маленькие дети! Это было последней каплей, Джеймс уже не мог сохранять самообладание. Он снова и снова посылал в Пожирателей смертельные проклятья, успешно обходя те, что летели в него.
Демиан, Гермиона, Джинни и Рон сидели за столом, атмосфера в доме была более чем тяжёлой.
"И это свадебный день", — подумал Демиан, наблюдая, как плачет Флёр. Её семья пыталась её успокоить, в то время как остальные старались успокоить миссис Уизли. Артур, Билл и Чарли, все они отправились на помощь аврорам. Даже Фред и Джордж хотели пойти, но их не отпустили.
— Вы думаете, мы должны сказать ему? — прошептала Джинни.
— Я подумал о том же, — ответил Рон. — У нас есть телефон, мы можем написать ему. Может быть, он сможет помочь.
— Мы не можем, — немедленно прошипела Гермиона.
— Почему нет? — спросил Демиан. Он знал, что Гарри будет в ярости, если он не сообщат ему о нападении. Возможно, Гарри мог помочь в сражении с Пожирателями.
— Подумайте! Если он узнает, значит, захочет помочь! И тогда его поймают, либо Министерство, либо Пожиратели! Даже если он изменит внешность, риск слишком велик. Мы не можем подвергать его такой опасности, Орден справится. Мы не должны его вовлекать, — проговорила Гермиона.
Демиан молчал, думая над словами Гермионы, она была права, это слишком опасно. Что если Гарри поймают? Есть множество заклинаний, которые могут стереть память, они не могли так рисковать! Гораздо лучше и безопаснее ничего не говорить Гарри. В конце концов, они справятся, у них всё получится.
Джеймс снова и снова бросал заклинания в Пожирателей Смерти, он не знал, откуда у него взялось столько сил. Внезапно какое-то заклинание врезалось в его щит и заставило задрожать, щит едва устоял. Джеймс обернулся, чтобы видеть человека, пославшего в него заклинание. На волшебство подобной силы были способны не так много волшебников, одним из них был Дамблдор, а другим... Джеймс обернулся и увидел пылающие яростью красные глаза. Волдеморт!
Джеймс растерял весь свой гнев, на смену ему пришла ненависть. Ненависть, которую Джеймс чувствовал к этому человеку была настолько сильной, что у аврора затряслись руки. Волдеморт увидел эту ненависть в глазах Джеймса и ухмыльнулся. Поттер разозлился ещё больше, ухмылка Волдеморта напомнила ему выражение лица Гарри.
— Обычно я произвожу на всех несколько иной эффект. Ты, наверное, должен чувствовать что-то очень сильное, — спокойно произнёс Волдеморт.
Джеймс едва мог говорить из-за переполнившей его ярости.
— Не все пострадали от твоих рук так же как я, — выплюнул Джеймс.
— Действительно, но будь уверен, если бы я хотел, ты бы сейчас не стоял здесь, — голос Волдеморта звучал всё так же пугающе спокойно.
Джеймс сжал зубы и шагнул к Тёмному Лорду. Из-за этого человека их семья разрушилась. Из-за него у Гарри не было детства. Из-за него мальчику пришлось пережить ужасные вещи. Из-за него, у Гарри не было будущего. Джеймс с силой сжал свою палочку.
— Физическая боль ничто в сравнении с той болью, которую ты причинил мне! — произнёс Джеймс, готовый отразить любое проклятье, но Тёмный Лорд, казалось, наслаждался разговором и не спешил нападать на него.
— Ты забрал у меня сына! Ты превратил его в убийцу! Ты украл у него детство и разрушил будущее! Эта самая ужасная боль, которую можно причинить отцу!
Волдеморт снова ухмыльнулся, наслаждаясь страданием Джеймса.
— И что теперь, Поттер? Ты собираешься отомстить? — Волдеморт смеялся, наблюдая, как Джеймс сжимает палочку.
На этот раз Поттер улыбнулся.
— Нисколько. Кажется, сама судьба мстит тебе. Ты украл у меня сына, а теперь судьба украла его у тебя.
Ухмылка исчезла с лица Волдеморта, когда Джеймс произнёс это. Поттер улыбнулся и продолжил.
— Я пострадал, но теперь ты страдаешь точно также. Возможно, ты взял Гарри для другой целью, но ты совершил ошибку, подпустив его настолько близко. Ты беспокоишься о нём, Гарри стал твоим сыном. А теперь Гарри сбежал от тебя и никогда, никогда не захочет вернуться! Ты потерял сына точно также как я!
Джеймс даже не заметил, как Волдеморт вскинул палочку, он осознал, что случилось, когда всё его тело пронзила боль от заклятья Круцио. Джеймс упал на землю, но не кричал. Волдеморт снял заклинание и посмотрел на лежащего перед ним человека.
— Как ты смеешь?! Ты смеешь оскорблять меня! Ты ничего не знаешь обо мне и Гарри! Он вернётся ко мне. Он успокоится и вернётся, — в глазах Волдеморта сверкнул странный свет. Он снова бросил в Джеймса круцио, но на этот раз Поттер был готов, он перекатился в сторону и швырнул в Волдеморта заклинание. Это только ещё больше разозлило Тёмного Лорда, и через мгновение Джеймс снова лежал на земле, корчась от боли.
Боль ушла, и Джеймс сел, всё тело болело. Он поднял взгляд и рассмеялся, затем поднялся на ноги, вытирая с губ кровь.
— Это ты не знаешь Гарри. В нём течёт моя кровь. Он всегда будет моим сыном. Гарри. Джеймс. Поттер! Вот кто он на самом деле. Ты украл его у меня, но не смог помешать ему, быть похожим на меня. Ты сделал его убийцей, но не смог убить в нём сострадание к людям. Ты учил его ужасным вещам, но он всё равно умеет отличать добро от зла. Гарри никогда не будет твоим, потому что он навсегда останется Поттером!
Джеймс почувствовал острую боль в ноге от заклинания Волдеморта, кость была сломана. Поттер упал на землю, вскрикнув от боли, он знал, что против Тёмного Лорда у него нет шансов. Он не мог сражаться, но он мог сказать ему то, что убьёт его. Во всяком случае, он показал Волдеморту, кто настоящий отец Гарри.
Волдеморт стоял над Джеймсом Поттером, в его глазах появился безумный блеск. Тёмный Лорд направил палочку в грудь Джеймсу и произнёс заклинание. Джеймс закричал, ему казалось, что всё его тело горит, из носа и рта полилась кровь. Волдеморт снял проклятье и посмотрел на окровавленное тело Джеймса Поттера.
— Жаль только, что ты не успел сказать прощай своему надоедливому ребёнку, — голос Волдеморта прозвучал с невероятной жестокостью.
Он направил палочку в голову Джеймсу.
— Авада Кедавра!
За сотни миль отсюда, в маленьком магловском городе, Гарри схватился за голову и закричал от боли.
Подпись автора
Не говорите, что мне нужно делать, и я не буду говорить, куда вам нужно идти (с)
Я на Ли.ру и Я на Дайри
0
Профиль Алишка
ЛС Алишка
E-mail Алишка
Вебсайт http://www.liveinternet.ru/users/lisha_d/profile
44
2009-12-10 16:48:03
Автор:
Алишка
~Говорящая с призраками~
Откуда: маленький северный рай
Зарегистрирован: 2009-05-12
Сообщений: 6977
Уважение: +3118
Позитив: +372
Пол: Женский
ICQ: 562616684
Должность:
Награда: Награды пользователя
Провел на форуме:
2 месяца 12 дней
Последний визит:
Сегодня 02:07:23
Глава 43
Узы крови
Двери лифта открылись, и Гарри побежал по длинному коридору. Здесь было множество дверей, и за каждой находились раненные волшебники. Всё что Гарри слышал, это как кровь стучит у него в висках, он знал, что случилось что-то страшное, когда его шрам взорвался болью. Боль только что прошла, и Гарри пытался успокоиться, он знал, что боль в шраме никогда не означала ничего хорошего.
Опасения Гарри подтвердились, когда он получил сообщение от Демиана. Читая его, мальчику показалось, что его сердце навсегда перестало биться.
"Папа серьёзно ранен, приезжай в Св. Мунго как можно скорее!!"
Гарри отчаянно пытался найти Демиана или маму, но никого не видел. Наконец он свернул за угол и увидел младшего брата, он сидел на стуле, уронив голову на руки, он был один. Гарри немедленно бросился к нему. Демиан поднял голову, услышав приближающиеся шаги. Гарри понимал, что мальчик не узнал его, он наложил на себя маскирующие чары.
Гарри вытащил палочку и немедленно убрал с себя маскировку, чтобы Демиан мог узнать его. Демиан тут же вскочил на ноги и обнял брата. Гарри осторожно ответил на эти объятия. Он был потрясён, увидев, что по щекам Демиана текут слёзы. Мальчик уткнулся в плечо старшего брата и зарыдал. Гарри пытался сдержать эмоции, ведь если Демиан настолько убивается, значит Джеймс...
— Дэми, что случилось? — прошептал Гарри.
— Я...я не знаю! Целители сейчас занимаются папой...мама, Сириус и Ремус тоже там. Они ворвались сюда буквально несколько минут назад. Я не знаю, Гарри! Папа потерял так много крови! Он...он не похож...он не похож на живого! — Демиан снова зарыдал.
Гарри застыл, слушая слова Демиана, его сердце упало куда-то вниз.
— Дэми, что случилось? Кто это сделал с ним? — спросил Гарри.
Демиан рассказал Гарри всё, что случилось, когда он вернулся в Нору. Гарри слушал, чувствуя, что не может дышать.
— Дядя Сириус сказал, что папа дрался с...с...ним. Он сделал с ним это! Он собирался убить папу, но профессор Дамблдор успел как раз вовремя. Смертельное заклинание почти попало в него, но директор спас его. Если бы Дамблдор не пришёл, он убил бы папу! — произнёс Демиан.
Гарри понимал кем был этот "он" про которого говорил Демиан. Он говорил про Волдеморта. На Джеймса напал и почти убил Волдеморт! Гарри почувствовал что-то странное. Он ненавидел Дамблдора. Он ненавидел его за то, что он пытался использовать Гарри точно так же как Волдеморт. Никакого различия между этим двумя волшебниками мальчик не видел. Они оба хотели использовать силу Гарри, но один из них сейчас спас жизнь его отцу.
— Почему ты один? Где твои друзья? — спросил Гарри, сердитый из-за того, что друзья оставили его брата в самый тяжёлый момент.
— Они этажом выше. Билл, брат Рона, тоже серьёзно ранен, его сейчас оперируют, — печально ответил Демиан.
— Билл! Это тот, кто..., — Гарри замолчал, не в силах закончить.
— Да, у него сегодня свадьба. Он обещал, Флёр, своей жене, что вернётся. Он действительно вернулся, но его лицо...оно ужасно изуродовано, Гарри. Он серьёзно ранен. Они пытаются вытащить из него все осколки.
Прежде чем Гарри смог ответить, раздались шаги. Он мгновенно наложил на себя чары маскировки. Гарри стал похож на одного из сотрудников больницы, и, отойдя от Демиана, принялся изучать расписание на стене.
Лили, Сириус и Ремус вышли из-за угла, Лили немедленно обняла Демиана, она тихо плакала. Сириус и Ремус выглядели мертвенно бледными.
— Мама! Как он? Мама! Что не так? — с ужасом спросил Демиан.
— Мы пока не знаем, Дэми, целитель Дэвис всё ещё с ним, — произнёс Сириус, забирая рыдающую Лили от мальчика.
Гарри был всего в нескольких шагах от них, у него дрогнуло сердце, когда он увидел плачущую маму. Он хотел быть с ней, но понимал, что даже если бы это было возможно, он не сумел бы успокоить её.
Спустя пару минут из палаты вышел Целитель Дэвис, все немедленно бросились к нему. Гарри стоял за углом, в нескольких шагах, и прислушивался.
— Целитель Дэвис! Как он? Он поправится? — немедленно спросила Лили.
Гарри выглянул из-за угла и увидел, что среднего возраста целитель с грустью посмотрел на Лили.
— Мне очень жаль, миссис Поттер, но у вашего мужа нет улучшений. Он был поражён очень Тёмным проклятьем, оно называется Markiline, оно лишает жертву волшебства. Вы все понимаете, чтобы излечить человека волшебством, необходимо, чтобы волшебство было и внутри него. К сожалению, мистер Поттер почти лишился магии, таким образом он не реагирует ни на одно из наших зелий или заклинаний. Его тело не выдержит без волшебства. Мне действительно очень жаль, но мистер Поттер не переживёт эту ночь.