Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тьмы Внутри


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
19.02.2011 — 19.02.2011
Читателей:
112
Аннотация:
Название: "Тьма Внутри" ("The Darkness Within"). Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2913149/1/ Автор: Kurinoone. Переводчик: Зелёный чай (с 1-13 главы); Amella6888 (с 14-64) Бета: Ann-Lee (с1-13); Робин (с 14-62). Размер: макси. Рейтинг: PG -13. Персонажи: ГП, ЛВ, БЛ, ДП, ЛП, ГГ, РУ, АД и ещё куча светлых магов и УПсов. Жанр: Action/Adventure/Angst. Дисклеймер: все принадлежит Дж. К. Роулинг, и вообще, я только перевожу. Саммари: У Тёмного Лорда есть наследник, верный последователь своего отца. Он ненавидит врагов Волдеморта, но больше всего - Джеймса Поттера. Разрешение на перевод: получено. Статус: закончен Разрешение на размещение: получено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гарри почувствовал, что готов упасть, когда целитель произнёс последние слова. Джеймс умирает! Он не может умереть!

Гарри видел всё как в замедленной съёмке. Лили поражённо смотрела на целителя, её изумрудные глаза наполнились сердитыми слезами. Она покачала головой и стала что-то бормотать. Гарри с трудом мог разобрать её приглушённый голос.

— Нет, нет, нет, это не правда! Этого не может быть! Он не может оставить меня, он не может оставить меня...

Сириус вцепился в одежду целителя и стал кричать.

— Что значит не переживёт? Конечно, он выживет!

— Сделайте что-нибудь, целитель Дэвис, у Джеймса семья! У него жена и двое детей. Вы должны помочь ему! — подхватил Ремус.

— Мне жаль, но мы действительно ничего не можем сделать, сожалею, — произнёс целитель и осторожно убрал руки Сириуса со своего воротника.

— Что, если кто-то передаст своё волшебство Джеймсу? Тогда всё будет хорошо, правда? Он выживет? — немедленно спросила Лили.

Целитель печально покачал головой.

— Это невозможно. Для начала, отдающий, не переживёт этого. Отдавать кому-то своё волшебство, это очень болезненно и опасно, наше волшебство напрямую связано с источником жизни. К тому же, мистер Поттер нуждается в огромном количестве магии, никто не сможет дать ему так много. И, наконец, если кто-то и пойдёт на этот риск, то это должен быть близкий родственник. Только очень близкий родственник может пожертвовать своей магией, магические ядра должны почти полностью совпадать.

Демиан открыл рот, очевидно собираясь предложить своё волшебство.

— Извини, сынок, но ты слишком мал. В тебе и без того не так много волшебства. Передача убьёт тебя и твоей магии будет недостаточно, чтобы помочь твоему отцу.

Гарри видел, как по щекам Демиана потекли слёзы и он неохотно кивнул. Целитель ушёл, сказав что в больнице по меньшей мере четыреста жертв этого нападения. Как только целитель ушёл, Лили бросила к сыну и обняв его зарыдала. Мать и сын опустились на пол, рыдая в объятьях друг друга. Сириус и Ремус пытались подавить свои слёзы, прежде чем успокаивать Лили и Демиана.

Гарри чувствовал ужасную боль при виде всего этого. Ему было жаль, что он не может выйти и успокоить их, он отчаянно хотел быть рядом. Глаза слезились, он смотрел как Сириус поднял Демиана с пола а Ремус помог встать рыдающей Лили.

— Посмотри, что случилось, Лунатик. Джеймс собирается покинуть меня! Он обещал, что никогда не оставит меня. Он поклялся, что всегда будет со мной! Он не может оставить меня, он просто не может! — кричала Лили в объятьях Ремуса, он пытался как-то успокоить её. Люпин не мог найти ни одного слова, способного помочь. Что он мог сказать? Всё будет хорошо? Как он мог сказать такое? Ничего уже никогда не будет хорошо, если Джеймс оставит их.

Сириус обнимал своего маленького крестника. Демиан поймал взгляд Гарри, братья молча посмотрели друг на друга. Трое взрослых и Демиан направились к комнате Джеймса. Они тихо вошли внутрь, чтобы побыть с ним. Гарри отвернулся и опустился на пол. Он сидел на полу, прислонившись спиной к стене. Гарри не мог понять своих чувств. Он ощущал ужасную боль, представляя себе смерть Джеймса, даже при том, что он совсем не знал этого человека. Мальчик терялся от страданий Демиана и Лили, это словно была и его боль тоже. Даже боль Сириуса и Ремуса затрагивала его. Но Гарри также чувствовал гнев и ярость, направленную на того, кто был ответственен за всё это. Волдеморт! Он сделал это с Джеймсом.

Гарри вытер рукавом слёзы, он знал что делать. Это очень опасно, но другого выхода просто нет. Он не мог потерять Джеймса.

Гарри проверил чары маскировки, всё было в порядке. Он поднёс к горлу палочку и изменил голос, так было надежней. Мальчик глубоко вздохнул и двинулся к палате Джеймса. Он собрался с мыслями и осторожно вошёл.

Первое что увидел Гарри, это небольшую группу людей вокруг кровати. Гарри едва не задохнулся, когда увидел Джеймса. Он был ужасно бледен и подсоединён к множеству каких-то приборов. Гарри взглянул на Сириуса.

— Прошу прощения, мне очень жаль, но необходимо, чтобы вы все вышли на пару минут. Мне нужно поправить несколько приборов, — Гарри вынул из кармана небольшой прибор, чтобы все могли его видеть.

Сириус подозрительно посмотрел на Гарри, Демиан выглядел испуганным, он знал, что это его брат. Мальчик мягко взял маму за руку, чтобы она встала.

Прежде чем они смогли уйти, Сириус заговорил.

— Что за прибор? Целитель Дэвис сказал, что нет никакой надежды! — сердито проговорил он.

— Надежда есть всегда, — спокойно ответил Гарри. — Я только делаю свою работу, пожалуйста, это займёт пару минут.

Ремус взял Сириуса за руку и подтолкнул к выходу, Лили с Демианом последовали за ними. Гарри столкнулся взглядом с Демианом, прежде чем они ушли. Гарри надеялся, что брат всё понял, и будет держать их подальше отсюда как можно дольше.

Гарри быстро закрыл дверь и наложил на палату Силентио, он действительно надеялся, что ему никто не помешает. Гарри обернулся и посмотрел на отца, затем снял маскировку и подошёл к нему.

Гарри смотрел на Джеймса Поттера, один из приборов показывал уровень его волшебства. Гарри увидел, что целитель Дэвис был прав, волшебства почти не осталось. Мальчик знал заклинание, которым Волдеморт поразил Джеймса, это было одно из самых ужасных Тёмных проклятий.

Гарри смотрел на лежащего перед ним человека и чувствовал, как к горлу подступает ком, он ненавидел его всю жизнь. Он понимал, что все воспоминания ложь, но не мог ничего сделать со своими эмоциями. Как не старался, Гарри не мог забыть, как совсем ещё ребёнком, не в силах заснуть, он отчаянно пытался придумать, как заставить папу полюбить его. Гарри тогда обещал себе, что будет вести себя хорошо и папа обязательно его полюбит. Странное понимание того, что папа всегда любил его и никогда не причинял боли, заставляло Гарри сильнее ненавидеть Волдеморта. Мальчик глубоко вздохнул и обратился к бессознательному Джеймсу.

— Я не знаю, правда ли это, что, находясь в коме, люди могут слышать. Я правда не знаю, можешь ли ты услышать и понять меня, но у меня нет другого выбора. Я ведь даже не знаю, что сказать, — прошептал Гарри. — Я вырос, ненавидя тебя. Я всегда хотел увидеть твою смерть и так близко подошёл к этому. Вот и всё... Когда я понимаю, что ты любишь меня, мне кажется, что сейчас умирает частичка меня. Я даже не знаю тебя. Я не знаю, какая твоя любимая еда, или цвет, я не знаю, что ты любишь делать по выходным, или какое у тебя хобби... Кроме одного, квиддич! Да, я знаю это. Ты любишь квиддич, — голос Гарри дрожал, он пытался справиться со своими эмоциями. — Я знаю, я всё испортил. У меня был шанс вернуться, и я потерял его. Мне действительно жаль... Боже, как мне жаль! Если бы я мог всё вернуть, я бы всё сделал правильно, но я не могу. Даже со всем своим волшебством, я не могу повернуть время вспять. Папа, пожалуйста, дай мне шанс узнать тебя. Я понимаю, что теперь, я могу никогда не узнать тебя. Я не смогу жить, осознавая, что у меня не будет этого шанса, потому что тебя больше нет. Мне нужна совсем крохотная надежда.

Гарри с силой сжал палочку, ещё мгновение и он трансфигурировал её в кинжал. Он мог это сделать, это было единственное, что спасёт его отца. Гарри пытался решиться, он знал, что случится с ним, если заклинание сработает. А впрочем, до своей комнаты в гостинице, он добраться сумеет.

Гарри взял отца за руку.

— От моей крови до твоей, от моей сущности до твоей, я отдаю тебе свою силу, чтобы ты мог жить.

Говоря это, мальчик сделал надрез на своей ладони, а затем точно такой же на ладони Джеймса. Закончив говорить, он положил свою руку на ладонь отца. Раны соприкоснулись, и Гарри почувствовал страшную боль. Гарри с трудом пытался не кричать, ясно чувствуя, как что-то покидает его, навсегда устремляясь к Джеймсу. Гарри закрыл глаза и схватился за край кровати, чтобы не упасть. Нельзя было разрывать связь, пока Джеймс не получит необходимое количество волшебства. Гарри изо всех сил старался не потерять сознание, ещё никогда в жизни ему не было так больно, это было невыносимо. Гарри не мог больше сдерживаться и закричал.

Он был рад, что наложил на дверь заклинание. Гарри заставил себя открыть глаза и посмотрел на Джеймса. Возле него стоял странный жар, бледность медленно покидала лицо. Посмотрев на прибор, Гарри увидел, что уровень волшебства Джеймса стремительно растёт, нужно потерпеть ещё немного, и тогда Джеймс поправиться.

Гарри сильнее схватился за кровать, он не мог больше терпеть, ему казалось, что сердце вот-вот разорвётся от боли. Он снова закричал.

— Пожалуйста, пожалуйста, достаточно, хватит!

Гарри сражался сам с собой. Одна его часть не хотела бы ничего больше, чем убрать руку, но другая запрещала это делать. Его ноги задрожали, он понимал что упадёт, если не отпустит руку. Наконец, увидев, что уровень магии поднялся достаточно высоко, Гарри отпустил руку и упал на пол. Связь оборвалась, и Гарри почувствовал, что дрожит. Он весь намок и вздрагивал при каждом движении. Гарри сел и посмотрел на Джеймса. Прямо на глазах, рана на руке Джеймса затянулась. Подняв свою ладонь, Гарри увидел, что рана не заживала и только сильнее кровоточила. Несколько капель крови упало на пол, Гарри немедленно оторвал от кровати кусок ткани и обернул руку. Трансфигурировав палочку обратно, Гарри с трудом поднялся на ноги. Он едва мог стоять, колени дрожали и всё тело болело. Через застилавшую глаза пелену, Гарри увидел, что Джеймс в порядке и направился к двери, предварительно наложив на себя чары маскировки. Он вышел в коридор, старательно пряча руку в кармане, никто не должен был ничего заметить.

— Всё сделано, спасибо, — пробормотал Гарри и пошёл к лифту, чем быстрее он уйдёт, тем лучше для всех.

Гарри даже не стал ждать реакции Лили, Сириуса, Ремуса и Демиана, которая последует, когда они увидят Джеймса. Когда двери лифта закрывались, Гарри услышал, что Лили зовёт целителя Дэвис.

Джеймс почувствовал, что сознание возвращается к нему, он открыл глаза, но тут же зажмурился от яркого света. Джеймс чувствовал, что в комнате кто-то есть. Сначала он услышал тихий шёпотом, затем голоса стали громче и он смог разобрать слова.

Джеймс услышал голоса Лили и Демиана. Он хотел ответить им, сказать, что всё хорошо, но понял, что не может говорить. Тогда он открыл глаза и увидел над собой среднего возраста мужчину. Джеймс понял, что на нём нет очков, но не смог сказать ничего. Человек заговорил с ним.

— Мистер Поттер, вы в больнице Св. Мунго, я целитель Дэвис, вы слышите меня?

Джеймс только сумел кивнуть головой, да и то сразу же почувствовал боль. Джеймс осторожно поднял руку, чтобы понять, что мешает ему говорить, но там ничего не было. Джеймс попытался говорить снова, но вместо слов из его рта вырвался приглушённый шёпот. Джеймс сразу же разобрал, что к нему бросились две расплывчатые фигуры, Лили и Демиан.

Джеймс почувствовал, как у него кольнуло сердце, при виде их заплаканных лиц. Он думал, что никогда уже их не увидит, он не мог забыть несущийся к нему зелёный луч. Джеймс понимал, что Волдеморт убьёт его, и он никогда больше не увидит свою семью и не сможет вернуть Гарри домой. Последнее что он запомнил, это встревоженное лицо Дамблдора.

Джеймс понял, что Дамблдор спас его. Он попробовал говорить снова.

— Л-Ли-Лили, — мучительно прохрипел он.

Лили мягко провела рукой по его волосам и поцеловала его в лоб.

— Я здесь, Джеймс, я здесь, — прошептала она.

— Миссис Поттер, пожалуйста, я должен закончит осмотр, — прервал её целить.

Джеймс услышал резкий голос Сириуса.

— Зачем? Джеймс в порядке, но не благодаря вам. Вы опустили руки! Как вы объясните это?

Джеймс не был удивлён, что целитель опустил руки, он и сам оставил надежду.

— Мистер Блэк, пожалуйста, успокойтесь, я должен понять в чём дело. Это невозможно, чтобы уровень магии поднялся до нормальной отметки почти с нуля.

Джеймс попытался разглядеть Сириуса, Демиан немедленно отодвинулся и одел на отца очки. Джеймс с благодарностью посмотрел на сына.

— Хорошо, как вы это объясните? — Ремус говорил вежливо, но в его голосе слышалось раздражение. Было понятно, что и он и Сириус злятся на целителя, за то, что тот с такой уверенность говорил о смерти Джеймса, в то время как тот сейчас жив и почти здоров.

— Я не знаю, как я уже вам говорил, уровень волшебства мистера Поттера был почти равен нулю. Я не знаю, каким образом он вернулся к нормальному уровню. Сюда заходил кто-то ещё, пока меня не было?

— Нет, здесь были только мы четверо, — ответила Лили.

— Мистер Поттер, я понимаю это глупый вопрос, но вы ничего не чувствовали пока были в коме? — спросил целитель.

Джеймс попытался успокоить своё, бешено бьющееся сердце. Он был уверен, что это был всего лишь, сон, это невозможно. Гарри ведь не мог прийти сюда. Джеймс не знал, что это было, но он ощущал присутствие Гарри, перед своим пробуждением. Джеймс покачал головой, он не хотел говорить о Гарри незнакомому человеку. Целитель выглядел разочарованным.

— Хорошо, я думаю, мы скоро узнаем это, мне нужно закончить обследование, — произнёс целитель, слегка улыбаясь.

Целитель обошёл кровать и немедленно увидел капли крови на простыне. Его улыбка исчезла, он нахмурился.

— Что это? — спросил он, обращаясь главным образом к самому себе.

Все посмотрели туда, куда указывал целитель. Раны Джеймса были перевязаны, крови быть не могло. Целитель посмотрел на пол и увидел и там кровь.

Целитель Дэвис достал маленькую колбу и осторожно собрал кровь. Затем, направив на колбу палочку прошептал заклинание.

На кобле немедленно появилось имя. Целитель прочитал его и посмотрел на Джеймса.

— Тут написано, что это кровь Гарри Джеймса Поттера.

Гарри всё-таки удалось добраться до гостиницы. Он не знал, как, но сумел попасть в свой номер и запереть дверь прежде, чем упасть на пол. Гарри трясло, он чувствовал ужасный жар, но не мог добраться до кровати.

Гарри никогда не болел прежде. Кажется, это случилось лишь однажды, в тех ужасных воспоминаниях. Тогда его оставили одного, он лежал в своей маленькой кроватке и всё время дрожал, тогда никто не пришёл, чтобы помочь ему.

Гарри помнил, как поклялся, что никогда не позволит себе заболеть снова. Он ненавидел чувство уязвимости, которое охватило его тогда.

Гарри попытался снова добраться до кровати, но только слегка сдвинулся с места, снова приземлившись на пол. Гарри знал, что для того, чтобы его волшебство восстановилось, должно пройти, по крайней мере, десять дней. Лихорадка началась из-за этого заклинания, рука пульсировала и по-прежнему кровоточила. Гарри никак не мог помочь себе, он был беспомощен, ему даже зелья никакие не помогут, пока волшебство не восстановится. Мальчик изо всех сил пытался не потерять сознание.

Джеймс был потрясён словами целителя. Кровь Гарри была на полу и кровати! Что случилось? Где сейчас Гарри? Почему он приехал сюда, почему рисковал?

123 ... 6263646566 ... 102103104
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх