Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом


Опубликован:
31.08.2020 — 31.08.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Пока расходы одни, — пояснила ситуацию Хул. — Ну, а когда будут деньги... Сам подумай, куда как легче поделиться уже существующей прибылью, чем выискивать деньги сейчас, когда их не хватает абсолютно на все. А ладно, ты лучше скажи, согласен или нет?

— Разумеется согласен.

— Вот и отлично. Разумеется, официально тебе работу предложит Сирус, так-как Хул ни о чем таком даже заикаться не положено. Но сам понимаешь, там уже чистые формальности. Да, поговори с Онашей. Она у Сируса тоже вроде как по схожей специальности.

— С Онашей?

— Верно, с Онашей. Как видишь, ты даже не замечал её работы, а значит дело она свое знает.

— Онаша и безопасность? — искренне удивился Мураг гро-Дул. — А я-то был уверен, что она попросту избалованная, капризная, мелкая...

— Не без этого, — поспешно, согласилась Хул. Ну, по поводу Сериан Хул ничего сказать не может, а вот Трея не применит порадовать Онашу, повторив многое из того, что сказал Мураг но уже от своего имени. С фантазией у Треи не очень, тут что верно то верно, а вот на память она не жалуется. — Однако, ты не задумывался что поведение Онаши это не только она сама настоящая, но еще и легенда?

Ну и ладно, что Хул на самом деле так не думает. Обманывать, а особенно свободных, нельзя но... А что ещё делать?

— Хорошо, поговорю с Онашей. Да, а чем конкретно она занимается?

— Предотвращением проникновения конкурентов в школу, а также наблюдение за деятельностью агентов разведки.

— Разведка? Что тут может быть интересно спецслужбам? Да и чья разведка?

— Империя, аргониане и местные, — принялась перечислять Хул. — И это только те, о которых точно известно. Подозреваю, есть ещё и от хаджитов и нордов.

— И что им всем может быть тут интересно?

— Это ты у них спроси. Скорее всего, дело не в школе, а в связи Сируса с Гильдией. А может ещё в чем, тут разве разберешь.

Ну, не то чтобы Хул не знала что тут нужно всем этим разведкам, только вот пускай он лучше на эту тему с Хозяином поговорит. Кто его знает что можно говорить, а что нет. Нет уж, пускай Хозяин сам разбирается. У Хул от всех этих разведок и их дел голова болит.

— Очень даже может быть, — согласился Мураг гро-Дул. — Хорошо, я поговорю с Онашей. Даже если мы и не будем работать вместе, нужно хотя бы не мешать друг другу.

— Да, ты только поосторожнее. Там проблемы могут возникнуть. Онаша аргонианка.

— Проблемы? О чем это ты?

— Ну... Может, поговоришь попозже на эту тему с Сирусом?

— С шефом? Хул, ну понимаешь, как-то не очень...

— Понятно. Ладно, всё дело в том, что мы очень привязчивые. И если уж выбрали объект...

Распахнувшаяся дверь избавила Хул от необходимости рассказывать дальше. На пороге стояла, мягко сказать, удивленная Лаура. Давненько Хул её такой не видела. Что-то случилось. Нет не так. Случилось что-то очень-очень важное.

— Ну, я пойду, — как-то сразу засобирался Мураг гро-Дул, — устрою разгон охране. Раньше я мог смотреть сквозь пальцы как они бездельничают, так-как был один из них. Но теперь я отвечаю за безопасность, так что на посту они у меня больше спать не будут.

— Ага, хорошо, — согласилась Хул, в тайне самым искренним образом пожелав исчезнуть вместе с Мурагом.

Знаете, можете говорить что угодно, но от сюрпризов одни проблемы. Утверждают что сюрпризы бывают и приятные, только вот... У Хул таких что-то не было. Вот пакости, это всегда пожалуйста.

— Вот, посмотри, — с этими словами Лаура сунула Хул в руки перевязанный лентой свиток. — Что ты думаешь по этому поводу?

— Ну, бумага как бумага, — привычно начала было Хул, но вовремя осеклась. И вместо того чтобы говорить всякие там глупости, попросту развернула свиток и прочитала. Потом ещё раз прочитала. И ещё раз прочитала. Текст не изменился.

— Лаура ничего не понимает, — пожаловалась Хул, Лаура. — Сначала наскочили какие-то мужики. Ну, у Лауры было не очень хорошее настроение, после того как она поговорила с Лиэль...

— Эта поганка и к тебе подходила? — уточнила Хул.

— Да, но это неважно. Слушай дальше. Так вот, может Лаура и излишне резко распахнула дверь, стукнув по лбу того что старательно стучал ногой по косяку. Или... В общем, все отпрянули и наставили на Лауру оружие. А у Лауры... Ну...

— Ты опять таскала с собой разрубатель?

— Разрубатель? — мгновенно заинтересовалась любопытная, как и все хаджитки, Сериан.

— Это молот такой, — отмахнулась Хул. С хаджитками всегда так, им легче ответить чем игнорировать. Эти любопытные ни за что в жизни не отстанут. — Ну так что, Лаура, опять разгуливала по дому с разрубателем?

— Ну...

— Ясно. Дальше можешь не говорить.

— Да причем тут молот! — возмутилась Лаура. — Они его, похоже, даже не заметили. Вместо этого уставились на ожерелье Лауры. Ну тот, что сделал Хозяин из своего старого амулета.

— Ожерелье?

— Ну да, — пояснила Лаура. — Посмотрели значит немного, спрятали оружие и спрашивают. А господин Сирус из Сурана случайно не тут живет? Лаура немного злая была и... В общем, буркнула что-то вроде да здесь. Тогда они вручили ей вот этот свиток. Мол, передайте госпожа... Это Лаура то госпожа!

— Не возмущайся, давай по делу.

— А по делу, сказали что они рады что собственность господина Сируса, то есть Хозяина, доставлена по назначению, пусть и таким странным образом. Ну, а затем ушли.

— Ну, это многое объясняет, — заметила Хул.

— Объясняет? Тогда Лаура тебе искренне завидует, так-как сама ничего не понимает. Что за собственность, да ещё и...

И именно этот момент Сериан выбрала чтобы подобраться поближе к Лауре и, зачем-то, понюхала свиток. Ну а следом за ней потянулась и Трея. Куда же без нее. Некоторое время Лаура смотрела на Сериан, потом на Трею, потом опять на Сериан, потом...

— Так, что это значит?! — строгим, начальственным тоном поинтересовалась Лаура.

— Это ответ на твой вопрос, — пояснила Хул. О боги, но почему все пакостят как только могут, а с проблемами, опять, разбираться Хул. — Эту кошку наш доблестный Хозяин купил для Мурага. В качестве подарка, при вступлении в новую должность.

— Погоди Хул, какая должность и какой подарок?

— Должность начальника охраны, а подарок...

— Подожди, а почему Лаура ничего не знает?

— И это ты у меня спрашиваешь? Лаура, мне то почем знать? Может, сирус решил что у тебя и так дел выше головы, вот и задействовал меня, или ещё что. Если хочешь, могу сбагрить тебе все его поручения, если уж...

— Все-все, не горячись, — успокоила меня Лаура. — Лауре бы со своими делами разобраться, а тут ещё и Лиэль...

— Вот! Это уже действительно важно. Сама понимаешь, какого будет Сирусу, если эта поганка возьмется за него со своими странными идеями. Но есть одно решение, не однозначное но есть. Она хочет чтобы из нее сделали пример, так хорошо.

— Хул, но хоть ты то...

— Не спеши, сначала выслушай. Пример может быть разный. Вместо запуганной и готовой на всё рабыни, вон как Улия, можно сделать из неё вышколенную личную рабыню. Что бы все идеально. Сама подумай, не у кого не получалось. Мало того, от всех убегала, а за Сирусом ходит на поводке и выполняет команды прежде чем он рот откроет.

— Хул, а ты сама то понимаешь к чему это может привести? Идея просто отличная, но Лиэль и так на Хозяина заглядывается. Это же и слепому видно. А тут...

— А мы с тобой на что! Присмотрим, чтобы без излишеств.

— Ну если так... Впрочем, позанимайся с ней, но втихаря от Хозяина. Не нужно его наводить на нежелательные нам размышления. А там, посмотрим что будет получаться. Или ещё что придумается. Получше.

Вот так всегда, разбирайся Хул сама. Впрочем, раз уж моя идея, то и реализовывать мне. Бедная, бедная Хул.

Глава 37. Тот же день, но немного в другом месте,

или чем же таким занимался Сирус.


* * *

Сирус


* * *

Теперь, когда меня никто не задерживал... Нет, согласен что так говорить нехорошо, но в одиночку всё-таки путешествовать легче, пусть и не так приятно. Впрочем, как бы оно там не было, но до Пелагиада я добрался за рекордные сроки. Успел даже наведаться в ближайшую оружейную лавку. Посмотрел кинжалы. У кого как, а у меня это оружие долго не уживается. Ну, а так как сегодня я без женского общества... Воспользовался моментом, так сказать.

Время встречи наступило как-то незаметно. Так что, пришлось отложить увлекательнейший спор с продавцом оружия о достоинствах и недостатках различных способов заточки и заняться делом. Рездок сидел на том же самом месте где я его в прошлый раз и видел. Не знаю что такого особенного именно в том столике, но... Ладно, у каждого свои привычки, и не мне осуждать данмеров за странности в поведении. Сам хорош. Так что я попросту уверенно прошел через зал и опустился на стул рядом с Рездоком.

— Добрый день, — поприветствовал я Рездока.

— Добрый, — прозвучало в ответ. — А Вы один? Не ожидал, если честно.

И этот туда же. Похоже, все уже привыкли видеть меня с целой компанией.

— В некоторых случаях так удобнее.

— Не буду спорить, тут Вам виднее, — согласился Рездок. — Итак, что привело Вас ко мне?

— Информация касающаяся того, кто стоит за нападениями на поселения беглых рабов.

— Итак, что же Вам удалось узнать? — поинтересовался Рездок.

— То, что за этими нападениями стоят некроманты. Возможно, там постарались не одни некроманты, но без них точно не обошлось.

— Некроманты? Извините Сирус, но зачем им рабы?

— Сложно сказать зачем, — ответил я. — Одно несомненно, это были несомненно они.

— И Вы можете это доказать?

— Доказать пока не могу, но сведения верные. Мне удалось купить рабов захваченных во время одного из таких набегов, и они видели среди напавших двух некромантов.

— Ну, слово раба доказательством никогда и не являлось. Впрочем, это уже немало, особенно за столь короткий срок.

— Ещё, мне удалось проследить наличие связи между недавно появившимися торговцами рабами и гильдией некромантов. Хотя и это я, пока, доказать не могу.

— Так, а вот это уже серьезнее, — явно заинтересовался Рездок. — Одно дело захват рабов. Тут они в своем праве. Любой свободный может, да и наверное даже должен, приложить все силы для того чтобы очистить наш остров от беглых. Тут же вмешательство в нашу сферу интересов. Да... Это много важнее. Я немедленно сообщу об этом Райрусу Рекону. Вас же попрошу поплотнее заняться этим делом.

— Хорошо, займусь, — согласился я. А что бы мне не согласится? Всё-одно ведь придется разбираться, раз уж я впутался в это дело, а тут ещё и заплатят.

— Что Вам понадобится для работы? Ну, за исключением денег, понятное дело.

— Не помешали бы помощники. Например, нужно незаметно присмотреть за Заллитом Ашибаэль в Молаг Мар. Меня он знает, и точно при мне не будет делать ничего компрометирующего.

— Ну что же, разумное требование, — в свою очередь, согласился Рездок. — Что-то еще?

— Да и вообще, не помешали бы люди... И не обязательно люди, — быстро поправился я, — для наблюдения и мелких операций. Сам я всюду просто не успеваю. Мне же и своим основным делом заниматься нужно.

— Ну что же, и тут соглашусь. Будут Вам помощники. В свою же очередь, попрошу Вас приглядеться к этим охотникам за рабами. Неладно там что-то. Некроманты слишком разобщены чтобы представлять серьезную силу. Возможно что-то изменилось, или просто кто-то прикрывается некромантами, или... Вариантов много. Мне же нужны не варианты, а факты.

— Хорошо. Что конкретно Вам нужно узнать? Надеюсь, Вы понимаете что нельзя заниматься всеми вопросами сразу. Слишком много времени это займет. Настолько много, что добытая информация успеет устареть и не один раз.

— Вот и хорошо. Приятно иметь дело с профессионалом. Не поверите, сколько вокруг профанов просто набитых спесью и самомнением. Ладно, к делу. В первую очередь, мне нужны координаты одной, а лучше нескольких без налетчиков. Давайте уж называть этих охотников именно так. Приблизительные координаты и места встреч мне известны, но этого мало. Посылать агентов с целью внедрения без должной подготовки, значит попросту подписать им смертный приговор.

— А как же я? У меня тоже как-то не наблюдается необходимой для работы информации.

— Верно, у Вас информации то же нет. Но это же Вы, Сирус. Согласитесь, у Вас шансов выжить куда как больше. Потом...

Рездок с пол минуты старательно хлопал себя по карманам, (Не знаю кому как, а мне кажется что это не более чем спектакль. Чтобы Рездок да не знал где хранится нужная вещь? Да никогда не поверю! Не в его характере.) а затем вручил мне невзрачное на вид колечко. Золотое кольцо, тут ничего не скажешь, довольно массивное, но всё-одно какое-то никакое.

— Вот, возьмите это кольцо, — добавил Рездок. — Одевать его необязательно, достаточно просто иметь при себе. Очень полезная вещь, и практически не обнаруживаемая с помощью заклинаний поиска артефактов. Кольцо не обладает собственной магией, однако необычайно чувствительно к чужой магии. Выглядит при этом так, как-будто неумелый маг начал готовить кольцо для зачарования, но так и не сумел довести дело до конца. Таких вещиц море, поэтому никто не обратит на кольцо никакого внимания. Однако, в отличие от прочих безделушек, эта вещь была изготовлена лучшими магами Гильдии. Кольцо позволяет отслеживать заклинание телепортации, определяя его силу и направление. Узнав куда налетчики телепортируют рабов, и куда перемещают раненых, мы сможем определить координаты их базы. Ну, или хотя бы одной из точек пересылки. Если повезет, то может хватить и один из рейдов.

— Не очень-то я верю в везение. Слишком уж оно не надежное и капризное.

— Что же, вынужден опять согласиться. Хорошо сделанная работа куда полезнее любого везения. Ну а пока, я сведу Вас с одним из своих агентов уже работающим в том же направлении, что и Вы. У него уточните все детали. Да, только не говорите ему лишнего. Я ему доверяю, но не до конца. Возможно, он работает не только на нас.

— И Вы всё-равно с ним работаете?

— А куда деваться? В нашей работе полностью можно доверять только себе самому, да и то с оглядкой. В общем, лучше если он будет думать что Вы работаете на себя самого. Такой подход никого не удивит. Создание школы очень дорогое дело, и это прекрасно все осознают. Дартис Тарен считает, что я работаю сам на себя прикрываясь Гильдией. Будет полезно, если он и о Вас будет думать что-то такое.

— Хорошо, — согласился я, поднимаясь на ноги.

После этого мы ещё немного поговорили, неспешно прогуливаясь в сторону выхода из таверны. В основном ни о чем. Так, пустая болтовня. При этом у меня в кармане, как-то сам собой появился свиток с заклятием телепортации. На первый взгляд самый что ни на есть обычный. Таких полно у любого неопытного мага. Только вот... В данном случае ценность свитка не в самом заклинании, уж что-что, а телепортироваться я умею, а в координатах и имени записанных на обратной стороне.

123 ... 252253254255256 ... 323324325
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх