Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом


Опубликован:
31.08.2020 — 31.08.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты чего? — удивленно возмутилась Хабаси. — Думать же надо, или хотя бы под ноги смотреть!

Вместо ответа Хул показала глазами в сторону весьма посторонней хаджитки, что все еще сидела под кроватью. Кем бы она ни была, ей явно не стоило знать некоторых подробностей, а именно того кто такая на самом деле Хабаси, и что это она тут делает. Вполне возможно, что все это отлично разыгранный спектакль, с целью понаблюдать за нами в непринужденной обстановке. Кто будет обращать внимание на рабыню? Никто. А вот рабыня сможет увидеть все, а затем передать своей хозяйке.

Да, Хул как всегда быстрее всех сориентировалась в обстановке. Ладно, у меня хвоста нет, так-что наступать Хул не на что. Придется обойтись без намеков, а именно перестать стоять столбом и заняться делом. Так, начнем. Для начала стоит изобразить сильное раздражение. Это позволит объяснить, почему я никак не прореагировал на слова Хабаси. Если уж я зол из-за вторжения в шатер, то выходку рабыни мог и не заметить. Так, кто у нас лучше всех умеет злиться?

Представление для единственного зрителя под кроватью началось с того, что я с силой отбросил в сторону меч, копируя манеру поведения Вэйна. После этого, ударами ног раскидал в стороны лежащие поблизости подушки. И на десерт, запустил кнутом в сторону кровати, чем окончательно запугал хаджитку. Больше вокруг ничего не было, за исключением центрального столба. Вот по этому столбу я кулаком и стукнул. В результате, свалил на пол все то добро что развесили на многочисленных крючках Хул с Хабаси, отшиб руку, и разлил последний пузырек чернил. Оставалось только ругнуться, зато теперь уже искренне, и поддать ногой подвернувшийся котелок.

В общем шум, грохот, и беспорядок. Однако если кто-то в этот момент за нами наблюдал, помимо рыжей хаджитки понятное дело, ни на миг не усомнился бы в том что я зол. Подумать только, столько возни и только из-за того, что Хабаси забыла о необходимости не выходить из роли при посторонних. Вот после такого я могу согласиться с Лаурой, что требует точного соблюдения правил в не зависимости от того есть ли поблизости зрители или нет. Если уж все это вошло в привычку, то таких проколов не будет. Хорошо хоть Хабаси с нами временно, как подумаю что все это придется повторить... Нет, в этом случае я заработаю яркую славу бешеного берсеркера, и сомневаюсь что после этого со мной хоть кто-то захочет иметь дело. Ладно, это все пустые рассуждения, пора переходить ко второму акту.

— Так, теперь займемся тобой, — сказал я, обращаясь к нашей зрительнице. — Выбирайся оттуда.

В ответ хаджитка что-то пискнула, я так и не разобрал что, отодвинувшись подальше от меня, но из-под кровати не вылезла.

— Мне что, нужно самому тебя оттуда доставать? — продолжил я. — Пошевеливайся!

После этих слов хаджитка быстро выбралась наружу и встала около кровати, прилежно разглядывая пол у себя под ногами. Видимо она решила, что лучше не злить и так раздраженного ее вторжением бретона, меня то есть, а бежать уже некуда. Не стоит забывать что на улице ее ждала сильно злая хозяйка.

— Что ты делаешь в моем шатре? — спросил я, немного сбавив тон. Так, на случай если мы с Хул перестраховались, и эта кошка на самом деле тут вовсе не причем. Ведь возможно, что все это никакой не спектакль, а может и... Кто знает.

— Господин, рабыня случайно толкнула Вас когда убегала от сильно разозлившейся хозяйки, — испуганным голосом объяснила рыжая хаджитка.

— Незачем было злить, не пришлось бы убегать, — заметил я, подходя ближе. — Что-же мне теперь с тобой делать?

Понятное дело, ответа на этот вопрос я так и не дождался. С точки зрения хаджитки вопрос был риторический. Не будет же рабовладелец, на самом деле, интересоваться мнением рабыни. Будь я самым обычным рабовладельцем, все было просто. Мне всего-навсего нужно не раздумывая выкинуть эту проблему за дверь, и пусть с ней разбирается та кому это и положено. Только вот я не обычный рабовладелец, и мне совсем не все равно что произойдет в таком случае. Насмотрелся уже. Поверьте, на поле боя я многое видел, но после того как однажды посмотрел на результат наказания беглого раба... Два дня спать не мог. Лучше такого не видеть.

— Вот что, посидишь пока тут, — сказал я. — Твоя хозяйка рано или поздно явится за тобой, а я уж объясню ей в чем заключается отличие между свободным и рабом, если уж она забыла. Да заодно напомню, как надлежит вести себя в приличном обществе.

— Господин, не отдавайте рабыню... — начала было хаджитка, явно испуганная перспективой попасть в руки еще более разозленной последними событиями хозяйки. Мне бы ее успокоить. Объяснить, что вовсе не собираюсь ее отдавать, но нельзя. Нужно играть роль, будь она неладна.

— Хул, где там у нас была цепь, от которой я так долго искал ключ? — спросил я у Хул.

— Вот она, Хозяин, — Хул показала на цепь, аккуратно сложенную у центрального столба.

— Вот и хорошо. Надень-ка на эту рабыню ошейник с цепью, а то опять сбежит. Не хватало мне еще по всему лагерю за ней бегать.

Пока Хул занималась ошейником, я подробнее рассмотрел хаджитку. С ней что-то было не так. В первый момент, когда она только появилась в шатре, я не понял что, а вот теперь разглядел. У всех рабов в этом лагере ноги были скованы легкой цепью, довольно короткой кстати. С таким украшением не побегаешь. В принципе, именно для этой цели цепи и надевают на рабов. Когда вокруг болота, убежать довольно легко, а вот с цепью... Однако на этой хаджитке цепей не было. Странно. Как бы мне разузнать почему? А что я думаю, если можно просто спросить? Почему бы мне, как рабовладельцу, не заинтересоваться этим фактом.

— А куда делась цепь с твоих ног? — спросил я у хаджитки. — Насколько я помню, утром она все еще была на месте.

— Господин, тут вот что вышло. Хозяйка захотела наказать рабыню, и подвесила ее за эту цепь кверху ногами. После этого, она собиралась стегать плетью рабыню, пока не устанет, или... — представив это или хаджитка испугано сглотнула, и продолжила свой рассказ. — Рабыня сильно испугалась и попробовала вырваться, а так-как хозяйка не стала подгонять цепи под размеры ног новой рабыни, то рабыня выскочила из них. Увидев, что рабыня освободилась, хозяйка еще сильнее разозлилась и рабыня поняла, если ее сейчас поймают то ни о каком прощении речи идти уже не может. Даже после очень сильного наказания. Вот рабыня и побежала. А дальше, Господин, Вы и сами все видели.

— Кошмар, — покачав головой ответил я, оставив без объяснения что именно я посчитал кошмаром. То, что хаджитка смогла освободиться от цепей, или то что ее хозяйка так пренебрегает элементарными правилами.

Я уже направлялся в сторону выхода из шатра, когда полог вновь, уже в который раз пришел в движение, пропуская в шатер двух довольно крупных, для данмеров понятное дело, воинов. Они привычно заняли места по обе стороны входа, пропуская вперед себя хозяйку кошки и сопровождающего ее данмера средних лет с богато украшенным мечом наголо. Проще говоря, начались обещанные Хабаси неприятности. Если быть честным, появление данмеров в шатре выглядело довольно впечатляющим. Только ведь это такой же спектакль, похожий на тот что я устроил для хаджитки. В лагере меня знают, и врываться вот так, с церемониальным мечом и охраной из всего двух стражников...

Ничего, подыграем. Ведь мог же я не догадаться, верно-ведь? Да и раздражение, накопившееся за целый день проведенный в лагере работорговцев, нужно было куда-то деть. И вообще, куда это годится врываться в мой шатер, да еще оружием при этом размахивать! Самое время обидеться. Вот поэтому я, вместо разговоров на что видимо и надеялся данмер, выпустил по воинам два энергетических разряда. По одному на нос. Как Вы уже знаете, с запасом магической энергии у меня не очень-то хорошо, а вот с силой... В общем, воины отправились на улицу, попутно расширив вход в шатер.

Воспользовавшись замешательством данмера, который никак не ожидал от меня такой прыти, я схватил один из запасных коротких мечей заботливо сложенных Хул на моей постели, (Знает ведь поганка, что я, зачастую не глядя, сажусь на постель, вот и подложила.) и боковым ударом обезоружил данмера, а затем приставил кончик меча к его горлу. Довольно эффектно получилось. Надо будет не забыть рассказать Гальбедир что ее прием отлично сработал. Помниться, она придумала его, как раз для подобного случая, чтобы доказать Вэйну что не все в мире решается с помощью оружия. Вэйн прием не оценил, а вот данмер так напротив. Это я сужу по тому как изменился цвет его лица с почти черного до серого.

— Что все это значит? — спросил я, чуть увеличив давление на клинок, как раз с таким расчетом чтобы проколоть кожу, но не нанести серьезной раны.

Данмер попытался мне что-то ответить, но не смог. В горле пересохло. Что же, бывает. Зато ответила его спутница. Провизжала что-то непонятное, да от души огрела меня плеткой. Если бы и в этот раз ограничилась рукоятью все бы ничего. Нет ведь, угодила прямо поперек лица, да еще и недавно заживший рубец над левым глазом задела. Ну я и разозлился. Причем, в этот раз, без всякого притворства. По настоящему. Да и кто бы не разозлился. Правая рука была занята клинком, а вот левая нет. Оружия в ней не было, но оно мне и не понадобилось. Хватило одного кулака. Может, я немного перестарался, или... Не знаю, только вот данмерша рухнула как подкошенная, а следом за ней последовал и данмер. Вот так-то.

— Здорово! — услышал я голос Хул. — Раз два и готово. Только вот говорить с ними теперь затруднительно, пока они без сознания. А кто-то собирался.

Ну вот, Хул в своей обычной манере. И что самое интересное, за другими она замечает, а за собой нет. Наступить ей на хвост что-ли, отыгрываясь за Хабаси? Или ещё лучше подсказать Хабаси чтобы она сама отыгралась? Так нельзя ведь. Впрочем, почему это нельзя? Все свидетели, за исключением хаджитки под кроватью, ничего не заметят так-как валяются без сознания. Да и из под кровати, куда хаджитка опять забралась как только начались все эти неприятности, ничего особенного и не разглядишь. Однако ничего намекнуть Хабаси я так и не успел. Опять пожаловали не званные гости. Что-то я сегодня пользуюсь популярностью. На этот раз в шатер вошел уже хорошо знакомый мне данмер, замещающий начальника всего этого предприятия, и пол дюжины охранников.

— Может хоть Вы объясните мне что тут происходит? — обратился я к данмеру. — Сначала меня чуть не сбивает с ног рабыня. Потом, появляется ее хозяйка, и вместо того чтобы извиниться за поведение своей собственности, лезет в драку. Когда же я ее выкинул вон, появилась целая вооруженная банда. Что тут твориться! Имею я право отдохнуть в собственном шатре?

— Конечно имеете, — согласился мой собеседник. — Сейчас во всем разберемся.

— Очень бы хотелось в это верить. Забирайте все это, — с этими словами я показал на лежащих без создания данмеров и их охрану, — а я пока займусь рабыней.

— Это именно та рабыня что толкнула Вас? — уточнил заместитель начальника, (надо будет, при случае, узнать его имя, а то что я все зам, да данмер) показав на хаджитку выглянувшую из-под кровати.

— Точно.

— Хорошо. Вы, как я уже вижу, успели позаботиться о безопасности, — сказал данмер, кивком головы указав на цепь. — Сразу видно опытного рабовладельца. Если Вы пообещаете воздержаться от крайних мер, до того как мы окончательно разберемся в этом недоразумении...

— Недоразумении? Ладно, подожду Вашего решения. Все-таки за безопасность в лагере отвечаете Вы, а не я.

— Вот и хорошо. Сейчас я опрошу другую сторону конфликта, разумеется после того как с ними поработают жрецы, и вернусь к Вам. Впрочем, мне и так почти все ясно, но требуется соблюдать формальности. Правила, сами ведь знаете.

— Знаю, — согласился я. — Подожду Вашего возвращения.

— Да, а Вам самому помощь жрецов не нужна? — уточнил мой собеседник, показав на рассеченную бровь.

— Не нужна. С такой ерундой я и сам легко справлюсь, — отмахнулся я. — У Вас и своих дел хватает. Займитесь лучше ими, а потом мне еще нужно будет обсудить с Вами расследование вчерашнего происшествия.

Стражники подхватили под руки начавших приходить в себя данмеров и покинули шатер. К чести местной охраны можно сказать, что с этим делом они разобрались быстро и четко. Видно, к подобным происшествиям тут привыкли. Всего пол часа спустя я получил извинения от данмера и хозяйки хаджитки. Был восстановлен порванный полог палатки, да и о хаджитке, что все еще скрывалась под кроватью, никто не заикался. Я так понял, что ее списали на моральный ущерб. Правильно вообще-то, только вот мне-то что теперь с ней делать? Мне самому она не нужна, но и отдавать хаджитку ее хозяйке совсем не хочется. Нет уж, лучше уж я подумаю, куда ее деть.


* * *

Хул


* * *

Наконец-то нас все оставили в покое и убрались. Вот бы еще и кошку с собой забрали. Нам и одной Хабаси более чем достаточно, а тут еще и эту подсунули. А насколько я знаю Сируса, эта кошка у нас надолго. Как бы ему попонятнее намекнуть что нам и трех хаджиток более чем достаточно. Тех бы отучить от привычки тащить все что только угодно, со всеми сопутствующими этому неприятностями. Да ладно тащат, к тому что хаджиты, в своем большинстве не способны различить личную и чужую собственность, все давно привыкли, так что это мелочи. Однако вот чем, действительно, знамениты хаджиты так это не пониманием когда нужно постоять в сторонке и не вмешиваться туда, куда не просят. Да и Лаура с Ан-Дакрой будут не рады. Хаджиты они всюду хаджиты. Наша троица еще слишком молода, чтобы представлять какую-либо опасность, а вот эта вполне взрослая. Ух, нахлебаемся мы с ней, если ее конечно не прибьет Лаура, в течение первой же недели.

Интересно, как долго еще Сирус будет пялиться на выход из шатра? Что там такого интересного, чтобы так долго и подробно рассматривать? Так пойду, подтолкну его что ли, пока окончательно не превратился в статую. Стоять можно долго, а время не ждет. Так, сейчас я его... Стоп! Хул, что ты творишь? Совсем с ума сошла? Нет, пока тут была только Хабаси, можно было делать что угодно. Да и то, с оговорками. Теперь же имеется еще одна кошка. Потом кто знает, вдруг ее к нам подсунули таким особенно хитрым способом. Как же все запутано. Хорошо что эту заботу можно свалить на кого другого. Кто у нас тут самый главный? Ясное дело что Сирус. Вот пускай он и думает. Только чтобы начать думать, будет полезно перестать разглядывать пустоту. Как бы мне его подтолкнуть, чтобы вернулся из своих заоблачных мыслей к нам на землю, да при этом... Ха, вроде как и сам ожил. Вот и хорошо.

— Ну вот, теперь еще придется... — начал было говорить Сирус.

Однако что именно придется, мы так и не узнали. Жалко, может что умное хотел сказать. Может, даже впервые в жизни, а не успел. В шатре появился очередной посетитель. Да, похоже, у нас сегодня день открытых дверей. И идут и идут. Ведь опять что-то от Сируса понадобилось. Конечно, всем он нужен, причем срочно а вот нам нет. Нет уж, не выйдет. Сирус и нам понадобится. Надо будет отвлечь его, пока Сирус не ввязался в очередную авантюру. Не дайте боги случится с ним что, так Лаура мне голову открутит. И заслуженно, к слову говоря. Правда если учесть где я нахожусь, у Лауры может и не появится такой возможности.

123 ... 7778798081 ... 323324325
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх