Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом


Опубликован:
31.08.2020 — 31.08.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

Сирус


* * *

До Балморы я добрался без каких-либо проблем. Впрочем, что в этом удивительного? Еще немного похожу тут взад-вперед и смогу это делать даже с закрытыми глазами. На мое счастье прошелся без приключений и даже не встретил никого из знакомых. С их неизбежно важными проблемами что ну никак не могут без моего вмешательства. Ну а раз так все хорошо складывается, то я решил отложить все разговоры и визиты на потом и заняться делом. А именно, зайти в особняк Хлаалу. Однако мои планы, впрочем как и обычно, оказались разрушены обстоятельствами в виде Хул, которая нагнала меня у самых дверей.

— Привет тебе Сирус, — начала Хул догнав меня. — Не уделишь мне секундочку своего драгоценного времени?

— И тебе привет — ответил я. — Мое время поистине бесценно, и транжирить его на всяких Хул жутко расточительно, но сегодня я могу себе это позволить.

— Никак разбогател? — поинтересовалась Хул.

— Да, разбогатеешь тут. Расходы одни, — отмахнулся я, переходя на более серьезный тон. — Тебе денег подбросить?

— Деньги нужны всегда, — согласилась Хул. — Хотя, о чудо, ко мне с требованиями вернуть ранее взятое что-то не пристают. Не иначе как разбогатели все. Но сейчас разговор не о деньгах. Хотя... У тебя что, завелись лишние деньги?

— Деньги лишними не бывают. Особенно с моей новой работой.

— Работой? — заинтересовалась Хул. — Ты что, в кои-то веки решил закончить с приключениями и занялся делом? Скажи что это не так! Я абсолютно уверена, что когда ты бросишь валять дурака, и займешься чем-то полезным земля перевернется и наступит конец света. Так что не вздумай, я еще пожить хочу!

— Живи пока, — успокоил я Хул, — в обозримом будущем становиться серьезным и зажиточным торговцем я не собираюсь. Да и не получится. Мне, теперь, нужно очень много денег, причем прямо сейчас, а не через полгода. Торговлей, особенно здесь и сейчас, столько не заработать.

— И зачем тебе понадобилось столько денег? Да еще прямо сейчас?

— Ты разве забыла? Я же ужасный рабовладелец.

— А причем тут это?

— Притом, что всех кормить нужно, — пояснил я. — Да и с одеждой нужно что-то придумать. Ещё нужно это, как его там... Ну, то мыло чтобы волосы мыть. Благополучно забыл как его Налия называла, как и ее объяснение какого даэдра нельзя обойтись обычным мылом, но оно тоже нужно. И еще много всего.

— Это ясно. А ты как думал, ты теперь не один живешь.

— Это я и сам понял. К слову, именно делами я и пытался заниматься, пока меня кто-то не принялся отвлекать.

— Я только на секундочку — уверила меня Хул. — Да, насчет ужасных рабовладельцев. Распространяется ли твоя лицензия от гильдии рабовладельцев на поимку беглых рабов?

— В общем-то, да — согласился я, пытаясь понять, к чему это она ведет речь. — А зачем тебе это понадобилось?

— Да вот, хочу поспособствовать тебе в твоем деле становления крупнейшим рабовладельцем Морроувинда. Так вышло что мне известно где скрывается беглая рабыня.

— Ага, я тоже. Притом даже несколько мест где этих беглых рабов...

— Но я то знаю не где-то далеко, а прямо тут. У тебя под носом.

— Хул, ближе к делу. Или говори что нужно, или я пошел. Свободного времени впритык. Поболтать и вечером можно. Дела не ждут.

— Ну вот, и помогай после этого людям! — Хул старательно изобразила, что оскорблена в лучших чувствах. — Я понимаете-ли, поступившись всеми своими принципами, помогаю злобному рабовладельцу и что слышу в ответ вместо благодарности? Иди ты Хул куда подальше.

— Так Хул есть время для развлечений и для дела. Сейчас мне развлекаться некогда.

Я приподнял Хул и поставил сбоку от прохода.

— Погоди немного, — произнесла Хул вновь забегая вперед и перекрывая мне дорогу. — Выслушай меня. Это действительно важно, так что я постараюсь не отвлекаться.

— Ну давай, — согласился я. Раз уж Хул не стала возмущаться тем что я переставляю ее с места на место, то дело похоже действительно серьезное. Раз такое дело, дела могут и повременить. Их, дел, много, а друзей куда как меньше.

— Понимаешь, у меня возникли проблемы с разведкой. Очень, очень серьезные проблемы.

— Какой разведкой?

— Имперской. Или, вернее сказать, в основном имперской. Ну, и еще с кое-кем.

— А конкретнее?

— Конкретнее — Клинкам, — уточнила Хул.

— И что от тебя могло понадобиться Клинкам? Извини, но на императрицу ты абсолютно непохожа.

— Так эти сво... не сильно хорошие люди и не собираются охранять Хул. Скорее уж строго наоборот.

— Так, вот с этого места поподробнее. Что именно нужно Клинкам.

— Много чего, — продолжила Хул. — В основном Хул, причем, по возможности целиком.

— И как тебя угораздило связаться с Клинками? Они же, в первую очередь, озабочены охраной Императора.

— Связаться? Да также как и тебя. Насколько мне известно.

— Да? — удивился я. — Хул тут одно из двух, или ты заблуждаешься, или я о тебе много чего не знаю.

— Расскажешь? — мгновенно заинтересовалась Хул.

— Не сейчас. Особого секрета в моей истории и раньше не было, но а сейчас так и вовсе никакой тайны там нет. Заходи на днях и я...

— Нельзя на днях. Хул сейчас нужно. Все-все. Не злись. Больше не буду отвлекаться. Правда-правда. Так вот, не знаю как у тебя, хотя я слышала... Не отвлекаюсь я! Это для объяснения нужно. Так вот, Хул никто не спрашивал хочет она связываться с Клинками или нет. Взяли за шкирку и сказали, теперь ты наша.

— Проще сказать, прижали на чем-то важном и, фигурально выражаясь, купили с потрохами.

— Так, да не совсем. Это тебя образно выражаясь и фигурально говоря, а меня так на самом деле, — довольно туманно объяснила Хул. — Да и им бы в жизнь не удалось прижать меня.

— А подробнее?

— Куда уж подробнее, — Хул пожала плечами, — взяли и купили.

— Все-равно непонятно, но это подождет до более удобного времени. Забудем о причинах и поговорим о том, что происходит здесь и сейчас.

— Забыть не выйдет, — возразила Хул. — Тут, как раз, все взаимосвязано. Выбрось что-то одно, и все остальное потеряет всякий смысл. Так-что говорить про одно, и молчать про другое никак не получится.

— Ладно, рассказывай как хочешь, — согласился я.

— Хорошо. Тогда слушай. И постарайся не перебивать и не злится.

— Хорошо. Слушаю.

— Ну, начнем с того, что я, как и Лаура, родилась рабыней. Неподалеку отсюда, кстати. Потом, у меня было много всяких приключений, о них я расскажу как-нибудь потом, а сейчас о главном. Однажды моя удивительно талантливая персона, приглянулась агенту имперской разведки, и он меня купил. — Хул на некоторое время задумалась, то ли, погрузившись в воспоминания то ли, подбирая слова для дальнейшего рассказа.

— Ну и что дальше? — Постарался я расшевелить Хул.

— Дальше, проще. Меня отправили в имперскую школу по подготовке тайных агентов, а потом, назад сюда.

— Это мне понятно. Довольно обычная история вербовки агента. Разве что кого-то прижимают на чем-то чтобы не отвертелся от вербовки, а с тобой поступили иначе. В любом случае не совсем понимаю зачем мне знать кем ты родилась, если попав в руки империи ты автоматически получила гражданство и как следствие свободу.

— Если бы. По закону может так и положено, но законы понятие растяжимое. Особенно, если это касается Клинков. Зачем бы им отказываться от такого удобного рычага воздействия на меня? Нееет. Где-то там, в штаб квартире Клинков, хранятся документы в которых черным по белым написано кто такая Хул и чей собственностью она является.

— Документы и оспорить можно, — возразил я. — Особенно в том случае когда это противоречит закону.

— Документы можно оспаривать сколько угодно, а вот это как оспоришь? — возразила Хул, ткнув пальцем в собственное бедро.

— Что это? Там, насколько мне видно, ничего кроме самой Хул не наблюдается.

— Там клеймо. Самое обычное клеймо рабыни, — со вздохом пояснила Хул. — Из-за чего ты думаешь я постоянно ношу брюки? Они конечно удобнее, но не это главное. Если кто увидит клеймо... Впрочем, ты не хуже меня знаешь законы.

— Знаю, — согласился я. — Только еще я знаю, что это никак не мешало тебе жить в Балморе, причем ни один год. Так в чем проблема?

— В некромантах, — пояснила Хул, окончательно меня запутав.

— А некроманты-то тут причем? — удивился я. — Абсолютно точно знаю что в Балморе, да и в окрестностях города, никаких некромантов нет. Может они где-то и имеются но где-то далеко. Так чем они тебе помешали?

— В городе может и нет, но Клинки где-то откопали. А если где-то что-то имеется, и они это не контролируют, то для Клинков это вызов. Ну а раз так, то им понадобился свой агент среди некромантов. Ну а так-как они охотно скупают рабочий материал на рынках рабов, то Клинки и подумали, а давайте подсунем им Хул в виде рабыни. Дело простое, выставить на рынке и установить цену пониже. Гарантированно купят.

— Так пошли их куда подальше. Мало ли что кому и что хочется, — предложил я. — Я знаю, что из разведки просто так не уходят, но в данный момент позиции Империи тут ослабли, а вот ценность агентов как раз возросла. Если откажешься, то тебе просто подберут другую работу. Сомневаюсь, что Империя сегодня согласится потерять еще одного оперативника.

— Думаешь, я не пробовала? — продолжила рассказ Хул. — Я с этого и начала. Да, у тебя такое бы получилось. Но то у тебя. Хул рабыня, ты не забыл? Мне сказали что твое согласие нам вовсе не требуется. Попросту объявим тебя рабыней, предоставив подлинные документы, да и просто ткнув пальцем в клеймо, ну и выставим на торги. Даже объяснять почему так дешево не придется. Кому нужна беглая рабыня? Ужасно удобно для легенды. Уже не одно письмо прислали с требованием чтобы я сама перебралась поближе к рынку рабов Телвани, если не хочу чтобы меня туда тащили силой и в цепях. Очередное письмо пришло сегодня. Написано, последнее предупреждение.

— Значит, именно с этим и были связаны твои приступы плохого настроения?

— Настроения? Нет, скорее ужаса. Ну и обиды, понятное дело. Столько работать на благо Империи. Последний год еще и бесплатно. И тут тебя попросту выкидывают как ненужную вещь. Иди, говорят к некромантам. Там тебя, скорее всего, убьют, так что постарайся послать отчет об увиденном пораньше. Что с тобой будет потом нас мало интересует. Если выйдет, мы тебя, возможно, вытащим, а нет, поработаешь дальше, но уже как скелет или призрак. Знаешь Сирус, — Хул замолкает, и некоторое время смотрит на меня, — наверное, самое обидное не в отношении Клинков ко мне как к рабыне, для Хул такое отношение привычное, а в том что Хул не жалко. Даже самый злобный ненавистник моей расы не позволит вот так запросто прибить свою собственность. Хотя бы просто потому что рабыня это его имущество, и она денег стоит. Поверь, я знаю что говорю. По собственному опыту. А тут... прибьют и ладно. Хул не хочет чтобы ее прибивали, чтобы там не говорили ее нынешние владельцы.

— Так что-же ты раньше ничего не сказала? Раньше, я мог хоть как-то надавить на Клинков, ссылаясь на выполнение их же задания. Ну а теперь... Ладно, придумаю что-нибудь. Пока спрячем тебя у контрабандистов, а потом...

— Спрятаться не получится. Думаешь я не пробовала? Даже в яичную шахту как-то залезла. Страху там натерпелась... Толку же ноль. Хлоп, и рядом появилось очередное письмо. Не знаю как, но они точно знают где я нахожусь. Причем настолько точно, что могут телепортировать предмет прямо рядом со мной.

— Тогда сложнее, — задумался я. — Ну ее тогда эту Нилено вместе с Хлаалу. Пойдем зайдем к магам. Может они что посоветуют. На худой конец соглашусь выполнить парочку другую их заданий. И еще, поговорим с Хабаси. Вот кто эксперт по исчезанию на ровном месте. Причем, без всякой магии.

— Как скажешь, — согласилась Хул, — тут тебе виднее, но сначала давай кое-что сделаем. А именно, поохотимся на беглую рабыню по кличек Хул.

— Хул, а ты в своем уме? — удивился я. — Сколько часов ты пересидела на солнце, что у тебя окончательно спеклись мозги?

— Да, посидишь тут с тобой. Мне пришлось пол острова оббегать, чтобы найти некоторого непоседливого Сируса.

— Тогда объяснись.

— Тут, как раз, все просто, — принялась объяснять Хул. — Начнем с того, что Хул и так рабыня, так что ничего глобального в моей жизни не изменится. Придется соблюдать пару другую десятков правил, отчего я в последнее время отвыкла. Но это не проблема, на самом деле. Дело привычное. Только вспомнить. Ну а главное, чужой рабыне ни одна зараза приказывать не имеет права. Особенно, если будет такой приказ хозяина. Вот ты же не откажешься приказать Хул не слушать приказы Клинков?

— Не откажусь, но...

— Вот! Видишь как просто. И прятаться не нужно. И Клинки могут засунуть свои требования в то место где никогда не светит солнце. Если же Клинки сунуться к тебе с претензиями — смело посылай их лесом. Мало ли что у них там написано. В тот момент когда ты поймал Хул у нее рабского наруча на руке не было. Лучше за своими вещами смотреть нужно, чтобы не убегали. Я тут уже какой год торчу, причем все время не в роли рабыни. По местным законам если кто за пол года не поймал сам раба, то теряет на него все права. Тут кто успел тот и съел. Нельзя сделать рабом того, кто уже раб, и совсем нельзя приказывать чужой собственности. Видишь, Хул все продумала!

— Может это и сработает, но почему я?

— А кто ещё? Кого ещё мне выбрать? — как-то даже растерялась Хул. — Это ведь не работа, сегодня я тут, а завтра в другом месте. Назови мне кто ещё согласится конфликтовать с Клинками из-за Хул? Многих таких знаешь? Потом, кому я еще могу доверить свою жизнь? Знаешь ли у хозяев довольно много прав по отношению к своей собственности. Ты не держишь своих рабынь в крохотных клетках, не кормишь объедками, не заставляешь работать по двадцать часов в сутки, не бьешь до полусмерти за малейшую ошибку, и много что ещё. Ну и главное, ты это ты. Тебе я верю.

— Оно всё так, но...

— Вот и хорошо что ты согласен, — перебила меня Хул. — Хул будет послушной рабыней.

— Погоди, может сначала...

— Хозяину понадобится наручень для Хул, — в очередной раз не дала ничего мне сказать Хул. — Рабыня знает где его можно дешево приобрести. Например, в лавке у Ра'Вирра.

— Так, а теперь не перебивай. Сначала...

— Но...

— Так, кто-то обещал быть послушной. Или я что-то не так понял?

— Всё так, но...

— А раз так, то помолчи немного и не перебивай.

— Да Хозяин, — вроде как согласилась, но при этом оставшись при собственном мнении Хул.

— Хул, все что ты предлагаешь несомненно сработает, но может повременим с крайними мерами? Все это крайне серьезно и назад потом не отыграешь.

— Куда уж серьезнее. Неужели ты думал что я все по сто раз не просчитала прежде чем подойти к тебе? Нет, и еще раз нет. Возражать Хозяину себе дороже, но наруча, пока, на Хул нет, так что воспользуюсь моментом. Потом, уже нельзя будет. Так что нет, Хозяин, все нужно сделать прямо сейчас.

123 ... 2829303132 ... 323324325
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх