Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом


Опубликован:
31.08.2020 — 31.08.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да ничего такого особенного там не было, — сказал я. — Нужно было устранить некроманта, на-вроде того что хотел сделать из тебя ходячий скелет.

— Нет уж, начал говорить так говори все, — отозвалась Хул. — С некромантами ты и раньше встречался, а вот такой реакции я у тебя еще не видела. Так в чем отличие?

— Отличие... Отличие заключалось в зомби. Случалось видеть?

— Однажды было, правда издалека и недолго. Жутковатая штука, во всяком случае, с виду.

— Не только с виду. С зомби очень сложно сражаться. Во-первых, его нельзя убить, поскольку зомби уже мертв. Единственный способ справится с зомби, это изрубить его на куски. Причем, чем меньше будут эти куски тем лучше. Впрочем, даже в этом случае, зомби будет продолжать атаковать. Вот только представь, отрубаешь ему руку, и получаешь однорукого зомби, что и не заметил повреждения, да еще и руку, что все одно ползет в твою сторону. Веселое зрелище?

— Бррр! — согласилась Хул.

— Вот именно. Потом это не все. Зомби нельзя напугать, оглушить, дождаться пока он истечет кровью или устанет. У зомби нет мест куда нужно ударить, чтобы завершить бой одним ударом. Наконец зомби все-равно победит он или нет, да что там победит, зомби абсолютно не волнует останется ли он после боя целым или будет уничтожен. Сложный противник. Хорошо хоть разумом не отличается.

— Но ведь это не все. Ты бы легко справился с зомби. Так что же было еще? — упрямо продолжила расспрашивать Хул, с полной верой в мои возможности. Эх, мне бы ее уверенность.

— А еще, были опять зомби. Много, очень много зомби. Ты их рубишь, а они все идут и идут. Кажется что их бесконечно много, целая армия. Вот в такие моменты и понимаешь, пусть я сильнее каждого зомби в отдельности, но их слишком много. Потом они не устают, не то что я.

— Да, это я понимаю, — согласилась Хул. — Только Сирус я же тебя отлично знаю. Будь там просто много зомби, ты бы пришел усталый как неизвестно кто и уснул, как только переступил порог шатра. Даже бы раздеваться не стал. Знаешь, сколько раз Лаура мне жаловалась на твою привычку спать прямо в доспехах и грязных сапогах? Только не рассказывай ей что я проболталась, а то Лаура мне голову открутит.

— Хорошо, не буду, — согласился я.

Мы немного помолчали.

— Ну!

— Что ну? — уточнил я.

— Давай, рассказывай что там еще было кроме зомби. Пока я тут в ледышку не превратилась.

— А может...

— Сирус!

— Я уже не первый год...

— Так Сирус, это мои слова, так что можешь дальше не стараться, — осталась при своем мнении Хул. — Ты же знаешь, я все одно не отстану.

— Вот что Хул, поверь мне, некоторые вещи лучше не знать. Так вот, это одна из таких вещей.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

— Ну, если так... Погоди, если это так сильно плохо, то разве стоит держать все это в себе? Поверь, мне случалось видеть многое из попадающего под описание ужасное и даже хуже. Пару раз случалось видеть что сделали с беглыми рабами. Поверь мне, зрелище было еще то.

Вместо ответа я посмотрел на Хул. Из под привычной маски выглянула настоящая Хул. Вместо уже ставшей для всех привычной безобразно язвительной и обожающей мелкие пакости Хул, создающей неприятности одним своим присутствием, я увидел обычную аргонианку донельзя испуганную жестокостью окружающего мира, что открылась ей во всей своей красе так рано. Совсем не хотелось загружать ее еще и своими проблемами, но откажись я сейчас ответить откровенностью на откровенность, и кто знает, вдруг Хул больше никогда так и не раскроется. Вдруг решит, что раскрываться и не стоило, раз это все-одно ничего не дает, кроме еще одного удара теперь уже от меня. Ведь снова спрячется за своей маской и уже может статься что навсегда. Нет, такой момент упускать нельзя. Она заслуживает услышать правду, пусть эта правда очень и очень неприятная.

— Хул, там были дети, — отвернувшись в сторону, чтобы не видеть лица Хул, пояснил я. — Этот некромант делал зомби из детей. Ты же знаешь на любом рынке рабов дети, до определенного возраста, стоят совсем недорого. Вот некромант и скупал их как материал. В подвалах его башни я много чего нагляделся. Вообще-то я стараюсь не смешивать работу и личные дела, но для этого дела сделал исключение. Потом, так поступил не я один. Как оказалось, то чем занимался этот некромант было слишком, даже для остальных некромантов. Окончательно портило им репутацию. Вот остальные некроманты и дали на него заказ Мораг Тонг. Дальше все просто. Тот агент, что передал мне задание знал о моем отношении к подобным делам, да еще знал что я справлюсь, вот и предложил эту работу мне.

— Ты его убил? Некроманта, я имею в виду?

— Да.

— А он точно не сможет ожить? А то с некромантами такое временами случается, — уточнила Хул.

— Не сможет, никогда и не при каких условиях. Есть способы это обеспечить. Способ точно не буду рассказывать. Он тоже не очень подходит для рассказа на ночь.

— Ну тогда, наверное, все в порядке? — уточнила Хул, похоже, страстно желая получить утвердительный ответ. — Что случилось уже не изменить, а повторения не будет.

— Сейчас в порядке. Вот только сможешь ли ты после этого уснуть?

— Я-то смогу. Мне ведь не пришлось все это видеть, не то что тебе.

Затем мы ещё немного посидели в тишине, обдумывая услышанное и сказанное. Время от времени Хул ворочалась, шурша одеялом и задевая цепочку поводка, которая отзывалась тихим звоном. Так прошло с десяток минут пока не появился еще один ритмичный звук. Я поначалу не понял откуда он, но взглянул на Хул, и все стало понятно. Судя по всему, она изрядно замерзла, но упрямо отказывалась это признать и уйти в шатер.

— Вот что Хул, нечего тут мерзнуть. Марш в шатер.

— Не-а, — ответила Хул, продолжая стучать зубами. — Только вместе с тобой.

Вот ведь упрямая, промерзнет но не уйдет. Ладно, хватит уже сидеть без толку, пора и на боковую. Я уже начал вставать когда раздался характерный хлопок телепортации. Я ещё не успел среагировать, а Хул уже спряталась за моей спиной. Холод холодом, а звука телепортации она похоже ещё долго пугаться будет.

На расстоянии десяти метров от меня появился имперец в тяжелых парадных доспехах с парой телохранителей за спиной. Правый, если смотреть от меня, телохранитель раздавил в руке шар и вокруг нас возникло глушащее поле. Впечатляющее появление. Большего количества глупостей за раз я ещё не видел. Телепортироваться ночью, когда любой шум привлечет внимание, да ещё и посреди враждебно настроенного лагеря это даже не глупость, а... даже слово сложно подобрать.

Потом, нарядится в церемониальные доспехи на боевую операцию... тут вовсе без комментариев. Телохранители тоже никуда не годятся. Вот, что они стоят как два столба за спиной того кого охранять должны? Их место МЕЖДУ охраняемой персоной и угрозой, а из угроз тут только я. Ну и для полного счастья, для маскировки использовалась магия такой силы, что и в ближайшем городе маги почувствуют. Одно слово — дилетанты.

— От лица Империи требую... — начал имперец, эффектно отставив вперед правую ногу.

— Ой идиот! — подумал я. — Он что, вообразил себя Императором, или одним из наместников? Может прибить его за оскорбление Императора? Ну, в качестве профилактики.

— ...вернуть мне украденную собственность Империи! — пафосно продолжал, тем временем, имперец. Я требую...

— Прежде чем что-то требовать, неплохо бы сначала представится. А то вломились без разрешения в чужой лагерь. Шумят, хамят, что-то требуют.

— Да как ты смеешь!

— Ну, что я говорил, хамят — заметил я.

— Да что с ним говорить, забрать имперскую собственность! — распорядился так и не представившийся имперец.

Пара телохранителей сделали шаг мне на встречу. Ну, это уже наглость. Собрал всё что у меня осталось из маги и, пару секунд подумав куда бы всё это богатство отправить, выпустил заряд в левого телохранителя. Бедолагу просто сдуло, выкинув куда-то за пределы купола тишины. Зато у второго телохранителя разом пропало желание выполнять приказы, зато сразу развилась глухота, причем на оба уха. Ну, чтобы не слышать лишнего.

— Я требую! — продолжил надрываться имперец.

— Надоел. Выход там же где и вход — ну, а что ещё мне ему сказать? Да и устал я.

— Да, по первому моему слову, тут будут бойцы Клинков императора.

— Уже были. Тела сами заберете, или мне самому их в болоте притопить?

— Да в Империи этих бойцов...

— Ничего, болота тут тоже не маленькие. Места всем хватит. Присылайте.

— Сила Империи...

— Видишь Хул, из-за таких вот индивидуумов, у Империи вечно море проблем.

— Я требую соблюдения Имперских законов! Эта рабыня принадлежит Империи!

— А вот и нет. Это Империя пыталась украсть у меня рабыню. У меня и бумаги на право собственности имеются, причем подписанные наместником провинции и заверенные великим домом Хлаалу. А у вас что?

— У меня документы на покупку рабыни.

— Древние документы, противоречащие обычаям Империи. Существуют правила обращения с рабами, сформулированные домом Телвани и утвержденные Императором. Я уж молчу про то, что законы провинций, на территории провинций, превалируют над имперскими. Это же прописные истины.

— Мне наплевать на все эти глупости. Я требую...

Договорить имперец не успел, так-как исчез, в комплекте с оставшимся телохранителем в очередной вспышке телепорта, ну а на их месте появилось новое действующее лицо. И удивительно знакомое лицо. Красиус Курио. В первый момент я даже поверил что передо мной стоит старый знакомый, но это до первого шага. Не ходит так Красиус. Да и стоит в другой позе. Ну и наконец, представить что он появился один посреди вражеского лагеря... не реально. Значит, это иллюзия. Ладно, подыграем. Люди старались, готовились, грех не подыграть.

— Ну привет тебе Сирус. Как жизнь? Какие проблемы? — поздоровался мой собеседник, остановившись рядом.

— Да какие у меня проблемы, так текучка. Ты уж извини, вставать не буду. Устал я.

— Да ничего, я не гордый. Могу и присесть рядом. А пока, расскажи мне что ты тут устроил? Ребят перебил. Операцию сорвал. Мальчишку этого напугал.

— Вот и нет, сам я никого не трогал. Сам знаешь, мне нет дела до Империи и ее операций. Я бы не вмешивался, но они взяли мое. Пришлось вернуть. Если бы ребята сами не схватились за оружие, я бы попробовал договорится. А так, чистой воды самооборона.

— Хороша самооборона. Ты же, в одиночку, уложил боевую группу.

— Пришлось, — пожав плечами, согласился я. — У меня выбора не было или я их, или они меня. Что же до того что справился, так ты же знаешь кто я и кто меня готовил.

— Знаю. Потому и пришел сам. У меня не так много обученных людей чтобы терять их без толку. Операция уже сорвана. Ладно, рабыню ты забрал. Тут ты в своем праве. Но ты хоть понимаешь что сорвал операцию по внедрению в организацию некромантов, что основала очередную ячейку уже и в этой провинции.

— Нет в этой провинции организации некромантов.

— Да? — удивился мой собеседник. — А у меня другие сведения. Или ты уверяешь что моим источникам не стоит доверять?

— Этого я не говорил. Доверять стоит. И сведения надежные. Точнее были надежными. Проблемы в провинции с некромантами были и все вышли, — я пошарил в кармане и выволок наружу комок из спутанных цепочек. — Я так понимаю ты за этим пришел?

— Приятно иметь дело с умным человеком. Хотя, немного и обидно. Я такую речь заготовил, мол сам заварил кашу... но так даже лучше. Только вот Сирус, несмотря на все что тут, да и не только тут произошло помни, ты имперец. Не суть важно кто ты по праву рождения. Вырос ты, и получил воспитание, и стал тем кто есть сейчас именно и благодаря Империи.

— Да? — А вот наступать на больную мозоль это лишнее. — А я-то, по наивности, считал что пробивался сам. Особенно когда великая и славная Империя отправила молодого и глупого бретонца на самоубийственное задание. Ну, а когда он чудом справился, повесила все грехи на него же? Как-же иначе, великая Империя и грязные дела. Нет, такое не допустимо. Это вовсе не тщательно разработанная имперская операция, а чистой воды самодеятельность Сируса, за что он и получает награду в виде смертного приговора. Ну а так как Империя великая и великодушная, а Сирус просто мелкий засранец, что сам не понимает что сделал, отправим-ка его в самую задницу мира. Пусть разбирается с местными проблемами. Авось и выживет.

— Ого! — услышал я из-за спины. Так Сирус, что-то ты разговорился. Конкретно вот этот имперец к тем событиям отношения не имеет. Да и давно все это было, задолго до местных приключений. Нечего прошлое ворошить.

— Можно подумать тут тебя с цветами встретили! — услышал я в ответ. Ну да, а что ещё мог сказать главный из патриотов Империи, после того как я грязными ногами прошелся по имперским идеалам?

— И тут не цветами. Что верно, то верно. И задание из раздела сделай или сдохни тоже подсунули. Только вот тут не было уже того восторженного борца с несправедливостью. Исчез он, ещё в Киродиле. Так что я ничего и не ждал. И знаешь, как не удивительно, но обвинять меня в событиях на Красной горе и том что я практически вырезал всё что оставалось от шестого великого дома, данмеры не стали. И это уже хорошо. А наград я и так не ждал. Потом... извини, но устал я скакать по миру. Теперь я живу тут, считаю это место своим домом, и буду защищать его в меру сил. Так что можешь быть уверен, некромантов я сюда не пущу. Впрочем, как и прочую нечисть.

— Ну хоть так. Главное, чтобы ты не думал, помни — пост главы Клинков в этой провинции за тобой. Своим правом официально и при свидетелях подтверждаю, что организация Клинков в этой провинции теперь под твоим руководством. Пользуйся, если что. Только никакого дополнительного финансирования не жди. И да, вот это тебе, — с этим как-бы Красиус передал мне свернутую трубкой бумагу, затем встал, подмигнул и исчез.

— Дожили, — заметил я, обращаясь к Хул, — уже посреди болот спокойно посидеть не дают. Всюду достанут. Кстати, можешь прекращать прятаться. Все ушли, а тут все еще холодно.

— Да кто их знает, хлоп... У Хул от этих хлоп, сердце в пятки уходит. Вдруг опять... — все эти рассуждения, к слову, не помешали Хул занять свое прежнее место, да перетянуть на свою сторону большую часть одеяла. — А ещё меньше ожидала увидеть тут этого старого... нет, так нельзя. Пусть будет — Красиуса.

— Красиуса тут и не было. Видимость одна. Иллюзия.

— А кто это тогда был? — испуг, холод, все это ерунда, когда любопытно.

— Его непосредственный начальник, — задумчиво, поскольку именно в этот момент развернул бумагу и прочитал что там написано, ответил я.

— Это кто такой? Насколько я... Хул знает, над Клинками только один начальник. Как раз тот, кого они охраняют. Так что же получается это был... Ой!

— Совсем не ой. Хул, верить что Император лично навестил нас с тобой посреди болот, это верх наивности. Поверь, для оперативных вопросов у него хватает заместителей. Да ты просто вспомни как он двигался.

123 ... 8081828384 ... 323324325
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх