— Галеоны? Вы что, ещё и пиратствуете?
— Что? Почему пиратствуем? — опешила женщина.
Отец делал вид, что его в комнате нет. Видимо размышлял над тем, как половчее перепрятать заначки с выпивкой.
— Ну как же? Дублоны, пиастры, галеоны, пятнадцать человек на сундук мертвеца...
— Галеоны, мистер Криви, чтобы вы знали — это валюта волшебного мира! — наставительным тоном выдала Макгонагалл. — Обменять деньги обычного мира на галеоны может лишь волшебник в любом волшебном банке. На территории Британии имеется единственный банк, Гринготтс, он принадлежит гоблинам. Один галеон стоит примерно пять фунтов.
— Так-так... То есть, чтобы собраться к вам в школу, надо иметь минимум сотню, а лучше пятьсот фунтов. А как же сироты? Или если, к примеру, родители не захотят оплачивать сыну всякие глупости, вроде котла, мантии и прочих колдовских штучек? Есть же глубоко верующие люди и неблагополучные семьи.
— Для сирот-волшебников совет попечителей выделяет минимальную денежную сумму, как раз двадцать галеонов, — ответила дама.
— Окей. Я могу претендовать на эти деньги?
— Только если станете сиротой, мистер Криви! — злорадно произнесла Макгонагалл.
— Нет, спасибо, пожалуй, откажусь от такой перспективы. А чем отличаются факультеты?
— На Гриффиндоре учатся храбрые, благородные и честные. На Райвенкло умные, мудрые, творческие маги. На Пуффендуе ценится трудолюбие, честность и верность. А Слизерин... — дама недовольно поморщилась. — Слизеринцы больше всего ценят хитрость, решительность, амбициозность и славятся жаждой власти.
— Мэм, вы что, меня за глупого держите? Что за ерунду вы несёте?! Я спросил не о том, как по палатам распределять сумасшедших, а об учебной программе. Чем она отличается для каждого из факультетов?
— Мистер Криви, — нервный тик у Макгонагалл усилился. — Учебная программа для всех одинаковая.
— Тогда зачем вы вводите меня в заблуждение этими факультетами? Так бы и сказали, что просто общежития разные. Можно подумать, что умный человек не может быть храбрым и желать власти, — усмехаюсь. — Вы ведь взрослый человек, а несёте полный бред, достойный пациентов психиатрической клиники!
Дама прищурилась, её левый глаз задёргался чаще правого, отчего лицо забавно перекосило. Она резко вскинула палочку, направила её на меня, и произнесла:
— Конфундус! Мистер Криви, вы прекратите задавать мне вопросы и будете рады пойти за покупками в Косой переулок. Потом первого сентября вы с радостью отправитесь в Хогвартс.
После этого у меня всё было будто в тумане. Такое чувство, словно я снова напился тормозной жидкости, которая плохо очистилась о замороженный лом. Я, отец и заместитель директора школы Хогвартс куда-то шли, что-то делали.
Кажется, был какой-то грязный паб. Потом белоснежное каменное здание, внутри которого была толпа страшных и злобных карликов. Потом походы по магазинам. Под конец, когда отец вёз за собой сундук с колёсиками, набитый барахлом, купленным по списку из письма, мне в какой-то задрипанной лавке сумасшедший с виду старик всунул в руки палку. Из палки повалили искры... Потом помню, вроде мы с отцом добирались домой...
Комментарий к Предисловие
* ИРА (Ирландская республиканская армия) — Ирландская военизированная группировка, целью которой является достижение полной самостоятельности Северной Ирландии от Соединённого Королевства, в том числе — и главным образом — прекращение военной оккупации Северной Ирландии (части Ольстера).
подкормить музу:
https://money.yandex.ru/to/410013467283288
WebMoney R421890270592
========== Глава 1 ==========
— Пап, а на кой-чёрт мы купили этот гроб на колёсах?
— Не знаю, сын, — задумчиво почесал в затылке отец. — Похоже, та женщина нас загипнотизировала.
— Я тоже так думаю.
— И всё же, Колин, тебе лучше поехать в их школу, — произнёс отец. — Если слова Макгонагалл верны, то я не хотел бы, чтобы моих детей посадили в тюрьму. Если подумать, то вы с Деннисом действительно отличаетесь от других детей, делаете разные непонятные вещи. Экстрасенсы — это хорошо, они разные полезные штуки умеют делать. По телевизору показывали, как экстрасенсы лечат людей.
— На людей мне плевать, я вас люблю: маму, тебя, Денниса. Ну и, конечно, козочку Мэри.
— Вот, Колин, — отец поднял вверх указательный палец правой руки. — Тогда учись в школе гипнотизёров лечить скотину, если, конечно, там такому учат. Представляешь, сколько можно сэкономить?
— Немного, прививки-то для отражения в бумагах всё равно придётся делать. Хотя любой сэкономленный фунт — это уже ценность, так что ты прав. Кстати, пап, сколько ты отдал за этот ящик? — пинаю ногой сундук.
— Сорок фунтов, — ответил отец. — В смысле, восемь галеонов.
— Сорок фунтов?! — вырвался у меня возмущённый возглас. — За этот гроб? Кошмар! Да я бы за десятку купил пиломатериалов и сколотил бы конструкцию ничуть не хуже. И вообще, нафига козе баян? В смысле, зачем мне такая деревянная махина? Сундук же неудобно транспортировать, особенно в моём возрасте.
— Ох, не знаю, — покачал головой отец. — На меня словно что-то нашло. Что Макгонагалл просила купить, то и брал.
— Сволочи! Эти гипнотизёры, похоже, все такие. Они нас за людей не держат. Вместо того, чтобы по человечески ответить на вопросы, которые возникнут в такой ситуации у любого человека, который хоть капельку думает головой, а не другим местом, вот так взять и...
— М-да уж... — протянул отец. — Выходит, булочник был прав. Похоже, ему не повезло повстречать такого же гипнотизёра. Не верю я в эту их магию. Знаешь, что, сын? Я куплю тебе фотоаппарат. Ты там, в этой школе, сделай фотографий разных чудес, чтобы мы знали, с чем придётся столкнуться. А то, со слов заместителя директора, Деннис в следующем году тоже обязан будет поехать в Хогвартс.
— Пап, ты и так прилично потратился, на кой мне фотоаппарат? Да и не умею я им пользоваться, к тому же ещё нужен будет фотоувеличитель, всякие ванночки и реактивы для проявки.
— Не беспокойся, у нас кое-что отложено, не обеднеем, — тепло улыбнулся отец. — Тем более, одним ртом почти на год в семье станет меньше, так что мы с мамой ещё прилично сэкономим.
— Не хочу таскать кучу вещей, лучше молока побольше с собой взять. Эх... Жаль, нельзя взять с собой Мэри. Пап, ты же присмотришь за моей козочкой?
— Конечно, — сдерживая смех, отец потрепал меня по макушке. — Вскоре твоя Мэри окотится*, так что к твоему возвращению из школы будет не одна коза.
— Не забывайте её доить! Из молока делайте сыр. Приеду на каникулах, если, конечно, в Хогвартсе они есть, проверю запасы этого ценнейшего продукта.
— Может, лучше будет, если мы козий сыр будем продавать? — вопросил отец. — Деньги будем откладывать для тебя.
— Хм... Деньги — это хорошо, но сыр — ещё лучше. Деньги мне нужны, но и сыр тоже необходим. Ладно, продавайте сыр, но не весь, мне оставьте несколько головок.
— Хорошо-хорошо, — усмехнулся отец.
* * *
Хоть я был полон скепсиса и не доверял всякой эзотерической литературе, но всё же жизнь в конце двадцатого века не блещет развлечениями. Играть с пацанами в футбол совершенно не тянуло, любимая козочка не требует пристального внимания, поэтому я погрузился в чтение купленных в Косом переулке книг.
Книги быстро закончились. Там их всего-то восемь штук. И вот это "невероятное" количество учебников нам необходимо на год? Да я их все прочёл за неделю. Ну как прочёл...
"Историю магии" проглотил за один присест, она зашла, как плохонькое фэнтези. "Фантастические звери: места их обитания" тоже зашла на ура, узнал много нового о волшебных животных, которых оказалось достаточно много. "Теория магии" напоминала нечто вроде безумной фантазии автора художественных книг, который писал довольно сухим, корявым и витиеватым языком.
Сложнее было читать учебники под названием: "Курсическая книга заговоров и заклинаний", "Руководство по трансфигурации для начинающих" и "Тёмные силы: пособие по самозащите". В основном там была "вода", разбавленная небольшим количеством заклинаний, предназначенных для использования с волшебной палочкой. Причём полезными были всего несколько заклятий, остальные полная ерунда вроде чар щекотки.
Справочник "1000 магических растений и грибов" был весьма похож на ботанический справочник. Большая часть растений там оказались никакими не волшебными, а самыми обычными, вроде чабреца, шалфея, солодки и тому подобных. С грибами я был прекрасно знаком по воспоминаниям, доставшимся после нападения собаки. В прошлой жизни я был знатным грибником, а лекарственные травы собирал в бытность бездомным, чтобы заработать на их продаже, так что хорошо знал, когда и как собрать многие из них и как они выглядят.
А вот книга "Магические отвары и зелья" оказалась крайне похожей на сборник кухонных рецептов, который имеется у каждой хозяйки. На первый взгляд все рецепты показались до крайности простыми, что-то вроде супчика из разных ингредиентов. С первого взгляда, готовить отвары — это вообще проще простого, обычная варка всякой всячины, дополненная помешиваниями через определённые промежутки времени.
Рецептов зелий было немного, в основном в книге шли описания различных ингредиентов и их использование в зельеварении. Естественно, я захотел проверить, а действительно ли это всё работает. Большую часть ингредиентов можно раздобыть на полках супермаркета и в обычных аптеках, например, стандартный ингредиент, который состоит из смеси обычных целительских трав, плюс рябина, валериана, омела и тому подобное. Но проблема была в том, что в каждом зелье присутствует минимум один волшебный ингредиент, к примеру, слизь флоббер-червя или рог единорога. Да и змеиные зубы в обычной аптеке не купишь, разве что где-нибудь в Китае. А запас, купленный к школе, потрошить не хотелось.
Интересно, а что будет, если сварить зелье на молоке? А если в качестве волшебной составляющей использовать молоко волшебного животного?
Идея найти и попробовать молоко магических зверей захватила меня. Может, они и не волшебные, а просто редкие и известны лишь узкой группе лиц вроде этих волшебников-гипнотизёров? По крайней мере, в книге Ньюта Скамандера животные были подробно описаны, так что я вновь принялся её перечитывать, на этот раз более внимательно.
По итогам чтения я определил несколько животных, у которых имеется молоко: Гиппогриф, Единорог, Дромарог, Мантикора, Нунду, Фестрал и Химера. Толку-то? Все эти животные являются крайне опасными, особенно выделяются некоторые из них. Боюсь, у меня вряд ли выйдет собрать команду мракоборцев, чтобы подоить, к примеру, нунду. Мало того, что это одно из самых опасных в мире магических животных, так ещё для получения молока надо найти самку с котятами, что можно приравнять к особо извращённой форме суицида. На фоне прочих наиболее безопасными казались единороги, но они, во-первых, слишком шустрые, во-вторых, спокойно могут насадить человека на свой рог.
Но человек не зря является венцом природы. Да, у нас нет крепких когтей, прочной и теплой шкуры и суперспособностей, приписываемых волшебным тварям. В способностях волшебников я до сих пор не уверен, они кажутся бредом. Пока не увижу своими глазами все эти левитации с помощью Вингардиум Левиоса, фонарик из палки, созданный заклинанием Люмос и тому подобное, ни за что не поверю в существование подобного бреда. Итак, природа многим обделила человека, но взамен даровала интеллект.
Разум — вот главное оружие человека. Если уж люди умудрились улететь в космос и устроить геноцид мамонтам и прочей реликтовой фауне, то уж точно можно придумать способы добычи молока у магических зверей. Я, Колин Криви, человек, имеющий в своём арсенале мозги (которыми, признаться честно, изредка пользуюсь), а это значит, что звери, какими бы они ни были, изначально проигрывают перед мощью интеллекта. Я буду не я, если не найду готовых мануалов по обезвреживанию и приручению волшебных зверей или не придумаю, как разжиться волшебным молоком!
Уговорить отца съездить в Косой переулок, чтобы купить ингредиенты для попытки сварить разные зелья, оказалось легко. Он и сам желал посмотреть трезвым взглядом на торговый квартал чокнутых гипнотизёров. К тому же отец захотел присмотреть литературу о законах Министерства магии, чтобы знать, что грозит его детям.
На Чаринг Кросс роуд припарковаться было сложно, практически невозможно. Каким-то чудесным образом отцу удалось загнать старенький Лэнд Ровер на парковку, предназначенную для трёх автомобилей. Кое-как выбравшись из тоненькой щели, на которую открывалась дверь, я вышел на тротуар и оценил филигранность, с какой машина была загнана в узкое пространство.
— М-да... Прямо не парковка, а Елена Беркова! Там, где три машины поместится с трудом, поместилось сразу четыре...
Поскольку отец не знал, кто такая Беркова, то он не сумел в полной мере оценить юмор. Хотя, судя по ухмылке, он всё же догадался о чём идёт речь.
— Сынок, я даже не хочу знать, откуда у тебя такие познания, — произнёс батя, отвешивая мне лёгкий подзатыльник. — Как быстро растут дети, — насмешливо протянул он.
— Пап, ты помнишь, где вход в эту кривую улицу? Кажется, мы далеко уехали в поисках парковочного места.
— Надо метров триста пройти до книжного магазина, — кивнул отец в сторону центра.
Действительно, через несколько минут ходьбы мы дошли до нужного места. Между книжным и магазином, торгующим компакт дисками, находилось невзрачное здание с обшарпанной вывеской, на которой был нарисован котёл и написано:
Дырявый котёл
— Сын, вход должен быть где-то тут, но я его не вижу, — произнёс отец.
— А так? — я взял отца за руку.
— Ого! Вижу, — удивлённо сказал папа.
Внутри оказался крошечный бар, помещение было тёмным и обшарпанным, публика не блистала аристократизмом, больше напоминая бомжей-забулдыг, с которыми мне приходилось коротать последние месяцы жизни в прошлой инкарнации.
Не обращая ни на кого внимания, мы прошли к выходу на задний двор, откуда можно попасть в торговый квартал гипнотизёров. На этом этапе мы оба слегка зависли. Отец почесал затылок и произнёс:
— Хм... Кажется, та странная шотландка тыкала палкой в кирпичи, — он прищурился. — Вот, сынок, смотри, эти три кирпича сильно выщерблены. Наверное, надо в них тыкать палкой.
— Окей.
Я достал палку и потыкал в выщербленные кирпичи. Данное действие возымело успех, проход открылся, вызвав спецэффекты в виде разъезжающихся в стороны кирпичей.
Интересно, а что будет, если просто перелезть через стену? Не такая она и высокая, всего четыре метра. Мы с соседскими мальчишками, когда лазили за яблоками в сад фермера Джима, почти такой же забор форсировали с ходу, буквально забегая по нему. Нет лучше стимула, чем старик Джим, который гонится за вами с широким кожаным ремнём, в такой ситуации любой мальчишка станет способен бегать по стенам без всякого волшебства.
Обменяв сотню фунтов в банке, которым заведовали страхолюдного вида карлики, мы отправились в букинистический магазин. Цивильная книжная лавка имела богатый выбор книг, но их цена оказалась кусачей, что отец озвучил ещё дома.