Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И аз воздам


Опубликован:
16.11.2013 — 12.02.2014
Аннотация:
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные... Выкладка продолжается. Еще кусок выложен. 17.12.2013 - еще кусок... 30.12.2013 - еще кусок (предновогодний). Остаток будет в следующем году! ЗАКОНЧЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Были бы мы тут не одни, я бы и в воду не полез, — Орвилл уже успокоился и злость в голосе почти пропала, — а уж тебе и подавно бы не дал! В таком виде, — хмыкнул он, — особенно. Ладно я, все-таки я маг, а не безграмотный селянин, да и ты моя жена, хоть мы пока не дошли до храма, но другим нечего на тебя смотреть в этом виде!

— Нечего, — скорбно согласилась я, — не дорос еще ваш мир до бикини и плавок. Так я, вроде, при всех и не раздеваюсь.

— А в том озере, где цератоса уничтожили, тоже в таком виде купалась? — хмуро ткнул он напоследок. — Не делай так больше никогда, слышишь?

— Тогда буду купаться голой, раз этот наряд для воды не подходит, — изобразила я совершеннейшую дурочку и сделала самое лучшее, что можно было придумать в подобный момент — поцеловала Орвилла в губы. — По-моему, ты просто замерз и проголодался!

— Я не о твоем купанье говорю, а том, что ты вдруг захотела быть мужчиной, — попытался опять вскинуться Крайден.

— Бред! Никогда я не говорила и не делала подобного, если ты будешь честным и откровенным с собой, то признаешь это, — лежать на горячем песке было верхом блаженства и я удовлетворенно почувствовала, что он лег рядом, пытаясь согреться. — Ты мужчина, о чем спорим-то?

Ну вот, вроде и успокоился...а с чего весь сыр-бор закрутился, не понимаю! Нет, если начать копаться в этом вопросе, то зуб даю, опять все сведется к распроклятой Дайлерии, пусть земля ей будет... пухом. Не один раз я уже налетаю на эти грабли, кто же знал, что безобидный прикол моего мира вызовет такую реакцию...чем она еще умудрилась укусить так, что спустя год после ее смерти Орвилл все еще вскидывается, когда затрагиваются темы, кто был круче из них? Куда не сунешься, везде вылезает она...чего ей там по жизни не хватало?

На горячем солнце я согрелась очень быстро, лежать надоело и я пошла в сторону леса, где когда-то рвала местные репьи. Можно и сорвать, только вот не прицепятся они никуда, а без этого эффекта пропадет все удовольствие. Разве что в подштанники засунуть? Но из этой затеи ничего не вышло — колючие плоды либо попадали, либо их кто-то сожрал и я вернулась на берег несолоно хлебавши. Верна уже начала клониться к закату, но до длинных теней пока было еще далеко, что подразумевало возможность искупаться. Поесть бы что-нибудь...

— Посмотри в моем мешке, — поднял голову Орвилл, — все же я успел прихватить с собой половину хлеба и сыр. До вечера постараемся дожить, а там уже вернемся в Делькор. Хорошо вот так ни о чем не думать хотя бы один день.

— Тебя ждут проблемы в Делькоре? — хлеб и сыр прекрасно утоляли голод, осталось лишь найти воду.

— Ждут, но от них никуда не денешься. Рано или поздно к ним приходится возвращаться.

— Это из-за меня? Может быть, имело смысл оставить меня в Скаггарде, пока ты не разберешься с ними? Я бы потерпела, сколько надо...

— Нет, Лерия, от твоего местопребывания уже ничего не зависит, да и как я должен себя чувствовать, если буду жить в столице, зная, что ты осталась на границе? Назад ходу нет, ты возвращаешься со мной и больше никуда не пропадаешь. Ты так и не вспомнила, кто пытался стереть тебе память?

Я помотала головой, набив полный рот и сделала вид, что уронила на песок кусочек сыра, тщательно отряхивая его от налипшего мусора. Еще в первую ночь Орвилл потребовал от меня рассказать все, что произошло в последний день моей жизни в Делькоре, что я и сделала со всеми подробностями, кроме одного — о том, что этим человеком был его отец, я так и не рассказала. Точнее, рассказала, но сменила образ Энтони на того мага, которого видела во дворе перед отправлением и Орвилл, поломав голову, кто бы это мог быть, на какое-то время отступился, решив, что я просто плохо запомнила лицо.

— К порталу надо опять карабкаться наверх, откуда мы и пришли? — снизу склон не казался таким крутым и я поискала место, откуда мы спускались к озеру.

— Да, это оказался единственный камень в округе, который хоть немного может собирать силу, разлитую вокруг. Остальные находятся гораздо дальше и путь от них займет много времени. Главное было нащупать его, а построить канал прохода для нас двоих уже не столь сложно.

Потянулись длинные тени и в местах, где они были особенно темными в районе зарослей "борщевика" начало поблескивать что-то блестящее, куда я изредка посматривала с нескрываемой опаской. На вопрос, не появится ли оттуда очередной десант дейтов, Крайден фыркнул, что защита, поставленная год назад, сильна до сих пор и опасаться тут нечего.

— Ты же помнишь, как это произошло? — встав рядом, он посмотрел по сторонам. — Или нет?

-Помню, конечно, — обиделась я за такое предположение, — вроде склерозом еще рано страдать!

— А что ощущала при этом, помнишь?

— Помню. Такая мощь, поверить трудно, мне казалось, что я горы могу свернуть, реки проложить по новому руслу...как будто мне все подвластно! Что-то похожее я чувствовала, когда наблюдала за ремонтом дороги...ну, мы с Кратой пришли посмотреть, уж очень интересно мне стало, как это все происходит. Я еще долго под впечатлением ходила, какие силы задействованы тобой и Бальором, а с виду и не скажешь, что вы такие...

— А какие мы должны быть? — с любопытством спросил Орвилл. — Огромные?

— Не знаю, — я стушевалась, а действительно, разве в физических размерах тут дело? — мне подспудно кажется, что сильными могут быть только крупные люди, но я уже поняла, что к магам это не относится. По тебе, Бальору или Лайону никак не скажешь, что вы сильные маги, пока не увидишь вас в деле. Я еще дома, когда ты впервые подошел, приняла тебя за молодого парня, пока не посмотрела в лицо. Ты ведь наверняка не умеешь пользоваться никаким оружием?

— Не люблю, а это совсем другое дело. Мне проще воздействовать силой, чем ножом или мечом, это у меня получается гораздо быстрее и надежней! Нож еще надо вытащить, замахнуться им, подождать, пока он достигнет своей цели, а я за это время успею не только выбрать точку приложения силы, но и собрать все, до чего могу дотянуться, воедино, ударив в намеченное место. Я дольше описываю это словами, чем жду результата.

— Понимаю. Представил себе путь и все, враг получил в лоб. Здорово!

— Не совсем так, но поначалу мы действительно описываем это словами, а сейчас...сейчас это происходит почти без моего участия. Внешне, конечно! Мне достаточно лишь сконцентрироваться на желаемом. Смотри, — Орвилл вытянул правую руку ладонью вниз и небольшой камень, лежащий метрах в десяти от нас, как будто взорвался, брызгая во все стороны свистящими осколками. Вся демонстрация прозошла практически мгновенно и я с уважением посмотрела на длинные узкие пальцы.

— Сильно, не поверишь в такое, пока не увидищь!

— Это не самое сложное, — пожал плечами Крайден, — разрушать неживую природу много ума не надо. Вот если приходится иметь дело с живыми, тут нужна не только грубая сила, надо предугадать чужое поведение и играть на опережение. Как только схватка перейдет в стадию обороны, она наполовину проиграна.

— Надо навязывать свой темп?

— Надо навязывать свой бой, свою логику и заставлять противника обламывать об нее зубы, тогда будет шанс на победу.

— Ты говоришь так, будто такие твари, как, например, цератосы, обладают человеческим разумом!

— Даже если тварь напротив тебя сродни армадиллу, — напомнил он мое возвращение от границы, — она имеет шансы тебя перехитрить, если ты не перехитришь ее. Начинать надо с простого, тогда и сложное можно будет уничтожить с наименьшими потерями. В сущности, все сложное можно разложить на простые части...ты не замерзла? Верна уже садится, а ты так и ходишь...почти раздетой.

— Ты забыл, откуда я родом? — я ткнулась носом Орвиллу в шею и с удовольствием ощутила его руки на спине. — У меня на родине почти постоянно идет дождь, а купаться мы начинаем в такой холодной воде, что приезжие только разевают рты от удивления. Скорее, замерзнешь ты, чем я! Здесь так жарко, что мне даже Делькор перестал казаться южным городом. Не верится, что я опять возвращаюсь туда, мне все еще кажется, что я сплю и когда проснусь, то вокруг будут снова стены Скаггарда. Орвилл...может, это глупо, но...я боюсь этого возвращения. За эти месяцы все как-то стерлось, новая обстановка заставила забыть жизнь в Делькоре, а теперь это все возвращается на круги своя и мне почему-то страшно.

— Теперь все будет хорошо, — Крайден выделил первое слово и в его голосе послышалась решимость и сила, — все будет хорошо, Лерия, все будет хорошо.

Поднимаясь по тропинке следом за Орвиллом, я бросила прощальный взгляд на озеро, как и год назад. Тогда привал здесь был вынужденным, а зачем мы сейчас вернулись сюда, непонятно, если только не рассматривать этот день как желание мага отвлечься от насущных проблем, сменив по возможности обстановку. Имея такую шикарную возможность перемещаться куда угодно посредством порталов, я бы сама попутешествовала по миру не задумываясь, но почему в качестве конечной цели было выбрано именно это место, оставалось пока что загадкой. Не ради же попытки научиться плавать без свидетелей мы толклись на этом озере! До секса на природе, хоть я и предполагала подобное поначалу, дело не дошло...было, правда, одно странное ощущение на короткий миг, когда мы стояли, обнявшись, после разговора о силе, но и его я отнесла к игре воображения. Даже не миг, долю мига, как будто все вокруг пропало и осталось лишь невыразимое чувство счастья и радости, сменившееся желанием защитить и укрыть эту самую радость от всего мира любой ценой. В тот момент мне очень хотелось посмотреть Крайдену в глаза, но для этого надо было отстраниться от него и разжать руки...не хочу!

— Никак не могу привыкнуть к порталам, — зеленая точка пошла гулять по камню, обозначая контуры будущего окна перемещения, — куда сейчас выйдем, в Делькор?

— Рядом с Делькором, — последние нетерпеливые движения правой руки мага пришпорили точку и она стала раздвигать границы окна, — оттуда уже недалеко до столицы. Ты же привыкла ходить пешком? До ворот нас довезут, а дальше дойдем сами. С возвращением, Лерия! — Орвилл шагнул первый и протянул мне руку через светящийся порог.

Шагая рядом с Крайденом по Делькору, который постепенно погружался в ночную темноту, расцвечиваемую разноцветными фонарями, я то и дело ловила себя на мысли, что снова начинаю бояться всего, оставленного здесь полгода назад. Город ничуть не изменился — я узнавала знакомые места, по которым проходила не раз, все также сновали по тротуарам люди, провожая нас удивленными взглядами. Для столицы я выглядела необычно — в харузской одежде женщины здесь не ходили, южный загар прилип намертво и мы оба в пропыленной одежде смотрелись несколько чужеродно. Поворот...еще один...сердце гулко забилось, когда мы подошли к дверям, вид которых не раз всплывал в памяти.

— Ну вот мы и дома, — Орвилл дернул звонок и изнутри откликнулась мелодичная трель. Кто сейчас выйдет, Мирина?

Дверь не открывали и хозяин со всей силы врезал по ней сапогом, отчего она завибрировала в ответ. Изнутри тусклый свет стал ярче и ко входу заспешила чья-то темная фигура, копошась с замками.

— Кто ж это в такую темнотищу...ох ты ж, Нейди ...никак хозяин вернулся? Господин Орвилл, неужто вы?

— Я, Белия, — Крайден прошел вовнутрь, оставив кухарку стоять около двери с выражением безмерного удивления, — а где Мирина?

— Так не пришла она еще, — Белия заскрежетала засовом, — ушла уже под вечер и обещалась придти да вот и нет ее...ох ты, уж не госпожа ли Валерия с вами? Не узнаю я, как будто почернела от солнца...

— Она самая, если не узнаешь, то посмотри повнимательней.

— Здравствуй, Белия, — хранить инкогнито я не собиралась и поздоровалась с кухаркой с искренней радостью. — Я вернулась.

— А почерневшая-то вы какая, — Белия рассматривала меня с интересом, — и одежда у вас...

— Харузская. Там в этом было удобней всего ходить.

— Белия, а что-нибудь в доме есть из еды? Мы почти весь день ничего не ели, — прервал Крайден любопытствующие взгляды и будущие расспросы, — можно и холодное. И вина принеси, за возвращение Валерии.

— Сейчас, сейчас, — засуетилась Белия, — вы проходите в столовую, у меня тут кое-что сготовлено, как по заказу получилось! Госпожа Валерия, если мыться будете, то вода горячая есть, хоть сейчас принесу!

Пока я споласкивалась от дорожной пыли, радуясь возможности использовать нормальное мыло, Белия быстро накрыла на стол и меня встретила идиллическая картина — Орвилл опустошал свою тарелку, а кухарка с материнской заботливостью то и дело подкладывала ему очередную порцию, умиляясь скорости поглощения пищи. На столе уже стояла бутылка с вином, при виде которого я непроизвольно сглотнула слюну.

— Садитесь, госпожа Валерия, — большая тарелка была нагружена с горкой и я оценила количество еды, ожидающее своей участи, — не шибко-то вас там кормили, — Белия подумала и шлепнула мне еще что-то, — ешьте наздоровье!

— Спасибо, Белия, мы тут сами управимся, — Крайден отпустил кухарку и пододвинул мне бокал, — наконец мы можем выпить нормального вина?

Выпили, поели, опять выпили...снова...выпили, пока не опустела бутылка, а голова стала немного кружиться, отодвигая все проблемы на второй план. А что у нас на первом? Да плане, а не этаже...вроде моя комната на втором была сразу у лестницы...

— Все твои вещи лежат в целости и сохранности, — Орвилл даже не подумал задержаться у моих дверей, пресекая все попытки дернуться в их сторону, — завтра будешь разбираться, что тебе оттуда надо, — приоткрыл он дверь в свою комнату, — входи...это теперь твой дом.

Как я сумела утром не столкнуться с Мириной, пока умывалась, было непонятно, но когда она увидела меня в столовой то сцена была почище ревизоровской!

— Доброе утро, Мирина, — я искоса глянула на Орвилла, который делал вид, что не замечает гневных взглядов экономки.

— Мирина, без истерик пожалуйста, — жестко бросил Крайден, опережая ее реакцию, — и никаких высказываний в адрес Валерии. Вы поняли?

Две тарелки были поданы на стол, Орвиллу аккуратно поставлено под нос, а мне буквально швырнута по столу, выражая свое отношение к такому незначительному члену общества...я поймала тарелку в полуметре от себя почти на краю стола.

— Мирина, вы слышали меня?

— Господин Орвилл, — взвилась экономка, — вы, кажется...

— Мирина, хватит, — ледяной тон попытался оборвать начинающуюся отповедь.

— Почему я должна молчать, господин Орвилл? Ваши родители...

— Молчать!

— Я не могу молчать, ваша мать, господин...

— Еще слово, Мирина, и мы распрощаемся, — голос Орвилла стал низким и тяжелым.

— Вы опять притащили эту...

— Вон отсюда. Немедленно. — Слова закончились сдавленным шипеньем, которое экономка попыталась не замечать, но следом послышалось еще несколько нечленораздельных слов и она стала глотать воздух, как вытащенная на берег рыба. — За деньгами пришлете кого-нибудь, я вас не желаю видеть ни под каким предлогом. Извольте покинуть мой дом и побыстрее!

123 ... 151152153154155 ... 207208209
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх