Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И аз воздам


Опубликован:
16.11.2013 — 12.02.2014
Аннотация:
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные... Выкладка продолжается. Еще кусок выложен. 17.12.2013 - еще кусок... 30.12.2013 - еще кусок (предновогодний). Остаток будет в следующем году! ЗАКОНЧЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Не совсем, — вино было легкое и душистое, я выпила почти половину с нескрываемым удовольствием, — порицал и одновременно хвалил, а в конце даже признал, что уважает тебя, несмотря на всю неприязнь между вами. Что вы там с ним не поделили на службе?

— Давняя история, все уже прошло.

— Хорошо, не буду выпытывать, раз не хочешь говорить, то и не надо. Никого знакомых не встретил, пока меня не было?

Я осторожно подводила к возможному разговору с родителями, пытаясь узнать, видел он их или нет, но Крайден пожал плечами и только посетовал, что так и не увидел Лиенвира, хотя он должен тоже быть здесь. Жаль, в такой обстановке разговор о моем долге и подступающем сроке выплаты получился бы очень кстати, но здесь мне не повезло и Орвилл пообещал, что в первый же свободный от службы день мы поедем прямиком к Эллентайну для серьезного разговора.

— Скажи, а кто такая Эбери? — Услышанное уже второй раз женское имя разожгло нешуточное любопытство.

— Девушка, совсем молоденькая и почти без силы, — на миг его лицо стало мрачным и хмурым, — очень дальняя родственница...Дайлерии. Она жила у нас в Арсворте. Потом заболела и...не успели спасти. Это было уже три года назад.

— Сожалею, — ясности ответ не внес, но и расспрашивать сейчас не время. Потом как-нибудь выясню, что там такое произошло. — Я подумала, что это кто-то из здешних дам...которые на тебя виды имеют!

На последний явный подхалимаж Орвилл только фыркнул, посильнее прижав мне локоть.

— Значит, так и простоял без меня в гордом одиночестве, — снова поддела я, — неужели никто на тебя не посягнул? И Ларита отступилась?

— По складу характера она ничего никогда не делала сама, для этого ей попросту не хватило бы воображения, — отрезал Крайден, — она слишком зависима от мнения Камиллы или Мелиды. Без их одобрения она и шагу не ступит! Идеальная кандидатура для отвлечения внимания, если хочешь знать. Никакой личной инициативы, все только по указке...крутят этой дурочкой, как хотят!

— Насчет дурочки я не уверена, но изображает она ее достаточно успешно. Да, мэтр Леонардо сказал, что всегда рад видеть тебя и меня в этом доме. Это дань вежливости или чистая правда?

— Так прямо и сказал? — Орвилл покосился в сторону хозяев дома, как будто они могли прямо сейчас дать ему исчерпывающий ответ. — Чистая правда, хотя я не понимаю, чем он руководствовался, говоря тебе это. Было бы проще раскланяться и все! Значит, не отказывают... интересно, почему?

— Потому что ты такой, какой есть, — подхватив его под руку, я направилась в сторону танцующих пар, — может, последний раз пройдемся и хватит на сегодня? Все равно вечер уже близится к концу, не стоит задерживаться до того момента, когда нас будут настойчиво выпроваживать, а мы будем прятаться за колонны в надежде успеть еще что-то засунуть в рот или карман!

— Это тоже один из обычаев твоего мира? — Крайден подозрительно посмотрел на меня и покрепче перехватил мне руку, несомненно подозревая, что все так и будет проделано. — Мне бы не хотелось потом выслушивать сплетни о том, что ты приходишь на такие приемы голодная...по моей вине.

— Брось! Я прекрасно понимаю, что можно здесь делать, а что нет...дома подобное бывало, признаю, но здесь совершенно другое дело и шокировать ваше общество своим поведением или нарядами с родины я все же не буду. Ну как, мы уходим? Может быть, прогуляемся до дома пешком?

Отказа не последовало и после танца, поблагодарив хозяев за приятно проведенный вечер, мы благополучно отчалили из роскошного особняка, провожаемые злым взглядом Райшера, толокшегося среди небольшой теплой компании. Судя по одинаковым мундирам, здесь тусовалась столичная гвардия, окучивающая богатых девиц, среди которых мелькнула розовая клумба Лариты и яркая зелень Мелиды. Долго рассматривать не получилось — мы шли на выход быстрым шагом и впереди было куда более приятное времяпровождение с самым лучшим в этом мире мужчиной, чем наслаждение от облома чужих планов. По дороге домой мы заглянули в уютный уголок якобы для того, чтобы отдохнуть...надо ли говорить, что место было выбрано самое дальнее, а бутылка вина так и осталась недопитой?

Следующие три дня я жила в постоянном тревожном ожидании обещанного мэтром Леонардо и с каждым вечером оно все нарастало и нарастало. Но это происходило к концу дня, когда по моим представлениям о времени должен был возвращаться со службы Орвилл, а днем я занималась хозяйственными делами, все больше ощущая себя замужней дамой. Понятно, что бОльшую часть дел по дому и готовке выполняли Белия и Дита, но я по-прежнему убирала сама весь второй этаж и принимала живейшее участие в приготовлении ужина, делясь опытом моего мира с кухаркой и попутно изучая местную съедобную флору. Рассказав, например, о том, как растет тойта, которую я собирала в Алтеке, получила в ответ круглые от удивления глаза и раскрытые рты — то, что перед продажей твердые плоды держат в воде, они знали, но о настоящей причине этого не имели понятия и считали, что так они просто становятся более сочными на жаре. Здешний рынок изобиловал фруктами и я моментально выцепила аналоги наших слив и помидор, а также специи чтобы показать, как дома я мариновала мясо. Был тут и овощ навроде нашего лука...словом, все повторялось, как когда-то у меня на родине! Не было только работы, но Орвилл заверил, что скоро ее будет хоть отбавляй — где-то требовались многочисленные копии чертежей и моя скромная лепта в этом деле была необходима Лионии.

— Мэтр Ралье удивился, чего это я вдруг пришел к нему с прошением о моем переводе в Бернир и даже стал говорить о повышении жалованья, — рассказывал Крайден за ужином. Настроение у него было очень хорошее, мои кулинарные изыски с помощью Белии удались на славу и он смел все приготовленное гораздо быстрее обычного. — Представь, оказывается я хорошо разбираюсь в обстановке, умею работать с документами и, куда бы меня не послали, он всегда может на меня положиться! Столько хорошего я о себе никогда не слышал...чего улыбаешься?

— Понял, кого теряет? Не загордись только, — чем здешнее начальство отличается от нашего?...да ничем! Ругают до тех пор, пока не потеряют ценный кадр...вот как я, например, вряд ли кто в отделе так быстро, как я...не о том вспоминаю, это уже давно в прошлом! — Много прибавляют-то? — поинтересовалась я из чистого ехидства.

— Достаточно, — совершенно серьезно ответил Орвилл, — но нам это не подходит. Прошение он забрал, несколько дней подождать и все решится. Не так часто уезжают из столицы по своему желанию, да еще на окраины королевства. Вот с окраин рвутся в Делькор, это да, так что мэтру Ралье скоро придется срабатываться с кем-нибудь из тех, кому улыбнется удача и чьи родственники подсуетятся первыми. Сегодня все необыкновенно вкусно, Белия превзошла самое себя. Ты заметила это? Или ты ничего не ела?

— Ела, пока готовила.

Не зря говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, а уж постараться ради этого и вовсе несложно! Удивление сменилось желанием добавки и оставалось лишь надеяться, что Орвилл не пойдет по известному пути, когда даже самые худые мужики наращивали животы на семейных харчах.

На следующий день он пришел слишком поздно, когда я уже стала откровенно беспокоиться и то и дело нервно бегала по первому этажу, пытаясь занять себя хоть каким-то делом. Поздний приход не отбил здорового аппетита, из чего я заключила, что у него какие-то проблемы на службе, о которой он не слишком распространялся, а о моей бирке и вовсе не было речи. Третий день был решающим — я ждала к вечеру положительного известия и в его ожидании решила перетряхнуть свой скромный гардероб, чтобы постирать и подлатать вещи, с которыми я поеду в Бернир. Вытащила заткнутые в угол со дня возвращения скилу и штаны, встряхнула их и поразилась облаку пыли, взметнувшемуся в стоячем воздухе комнаты. И в этом я ходила в Скаггарде? Кошмар! Ну не выкидывать же одежду, пусть даже я ее здесь и носить не буду, лучше зашить разошедшиеся швы и постирать. Где-то еще должны быть мои сапоги, которые тоже надо обязательно прихватить с собой — грязь на стройке наверняка по колено, а подаренная Герлетом обувка оказалась на редкость прочной и придется там очень кстати. Не откладывая дело в долгий ящик, я кинулась на их поиски и в конце концов обнаружила искомое в закутке рядом с кухней, абсолютно не понимая, как они туда попали. Протерла от пыли, попросила у Диты что-нибудь для смазки кожи и унесла их наверх, решив разложить на кровати весь свой гардероб — так легче будет отобрать нужное. Из шкафа полетели какие-то тряпки, мелькнул подол одного платья, второго...рубашка...не припомню, чтобы я носила такую...здоровенная дверца оказалась подлой и закрылась, саданув мне сзади по ноге. А-а-а-у-уй! Ну так и есть, по пятке получила острым краем и содрала кожу до крови! При попытке не обращать внимания край туфли пришелся на ссадину и она заболела еще больше. В чем мне теперь ходить? Завязать ногу и одеть шлепанцы? Дома бы я залепила пластырем пострадавшее место, одела следки или носки, забыв через пару часов о досадном инцинденте, но здесь нет ни пластыря, ни следков...стоп, а где моя сумка? Помнится, у меня там было много барахла, тонкие носки точно лежали, а пластырь я носила с собой постоянно. Пусть послужит, если не вышел срок годности!

Сумка нашлась в шкафу, куда ее закинула чья-то добрая рука и я с минуту стояла, рассматривая чужеродную для этого мира вещь. Нога неприятно ныла, я очнулась от задумчивого созерцания и похромала в гостиную заклеивать пятку — зажигать шарики я могла через два раза на третий и то, если очень близко поднесу руку, а для этого надо было лезть на стул, который надо было откуда-то принести...легче дохромать десять метров по коридору туда, где они зажигаются сами в положенное время. Ну, где эти бумажные упаковочки с пластырем?

Через пять минут безуспешного копошенья в недрах сумки я вывалила все содержимое на стол и стала целенаправленно откладывать в сторону то, что в данный момент точно не пригодится. Ремень от сумки...катушка ниток...маленький блокнот...что-то мумифицировавшееся в пакетике...засохшая корка хлеба...капроновый носок, ага, ты-то мне и нужен...еще один...целая пачка цветных карточек с телефонами фирм и магазинов...вот магазины для рукоделия в Апрашке...запчасти для отечественных машин и регулировка зажигания, помнится, я туда гоняла свою "девятину"...там еще мастер был с бодуна, но после его рук я забыла, что это такое — сбой зажигания...а вот еще одна карточка, там мне меняли стартер и слесаря попросили купить им бутылку колы, потому что в ремзоне было очень жарко...вот телефон и адрес ювелирной мастерской, где мне ремонтировали серьги...а это чек и талончик на скидку в пиццерии...как давно и далеко все это было...

— Ты что тут рассматриваешь? — на стол рядом с глухим стуком водрузилась бутылка вина, содержимое которой уже плескалось в бокале рядом. За окнами стало совершенно темно и по знаку пальцев Орвилла все шарики засветились мягким светом. — Это что такое?

— Ногу ободрала, пластырь ищу, — я с трудом оторвалась от нахлынувших так неожиданно воспоминаний и аккуратно сложила рядом стопочку рекламных визиток. — Где-то он точно должен быть...Как обстоят сегодня дела?

— Все нормально.

— Орвилл, я даже не слышала, как ты пришел!

— Мне открыла Дита.

— Ты ел? Сейчас принесу что-нибудь...

— Не беспокойся, — дернул он плечом и одним махом выпил почти половину, — я не хочу есть.

Пока я тасовала содержимое сумки, разглядывая каждую бумажку и вещицу как будто в первый раз, Крайден сидел молча рядом и только когда я услышала звук льющегося в бокал вина, то подняла на него глаза.

— Ты припозднился...у тебя все в порядке?

— Да, — покрутив бокал в пальцах, он начал медленно цедить вино мелкими глотками, — что ты тут ищешь?

— Ногу надо залепить, а где-то в сумке был пластырь. Орвилл, что произошло, на тебе просто лица нет!

— Куда же оно девалось, — деревянно усмехнулся Крайден, — все при мне, как и всегда.

— Ничего подобного! Я что, слепая и глухая? Ты можешь сказать, что случилось?

— Все нормально, Лерия, — голос стал совсем холодным и длинный палец ткнул в стопочку визиток. — Это что такое?

— Реклама у нас такая, вот сохранились в сумке, в кармашке, а я все вытряхнула и вспомнила...

— А это что? — палец ткнул в капроновые носки.

— Да ничего особенного, предмет чисто женского обихода.

— А это?

Объяснять, что такое померло в пакетике и не удосужилось быть во-время похороненным в подходящей помойке показалось мне верхом глупости и меня вновь затерзали непонятные сомнения. Повернулась к Орвиллу...ну так и есть, сидит с застывшим взглядом и все мои пояснения ему до фонаря. По-моему, даже ответов не слышит, а спрашивает только затем, чтобы я с вопросами к нему не приставала! Что же там такое произошло, что он как будто вернулся в прежнее состояние полугодовой давности...это снова мне ломать голову над причинами? Стало безумно грустно от подобного предположения и от осознания собственной глупости и доверчивости, захотелось отобрать бутылку и утопить в ней все надежды.

— А это что такое?

— Это...— я с удивлением разглядывала крошечный брелок, — ну и ну, я-то думала, что потеряла его давным-давно и страшно расстраивалась, а он, оказывается, просто с ключей соскользнул и в сумке прятался! Это такая штучка, у нас принято вешать их на ключи, замки сумок...этот мне одна знакомая подарила, вот посмотри!

Крошечный брелок в виде пузатой матрешки презентовали мне на встрече одноклассников четыре года назад с шутливым пожеланием гладкой дороги и безаварийной езды — организаторы встречи накупили всяких сувениров, устроив шутливую лотерею и там же раздавали предсказания, которые вынимали из чьей-то шляпы. Задача была найти совпадающие...яркая расписная матрешка никаким боком не совпала с безаварийной ездой, но с тех пор я носила ее вместе с ключами от машины и в аварии не попадала ни разу. Потом брелок пропал и нашелся вот так неожиданно спустя год.

— Это называется "матрешка", — сунула я под нос Крайдену стилизованную куклу, покрутила и разложила на две части. — Видишь, в чем прикол? Можно еще разложить...потом еще....и еще. В середине простая маленькая кукла.

— Покажи-ка, — Орвилл вдруг заинтересовался центральной фигуркой, рассматривая примитивную роспись, — почему их пять?

— Не знаю, все зависит от размера и искусства резчика. Можно сделать хоть сотню внутри, если навык есть.

— И они обязательно все одинаковые?

— Здесь — да, а можно раскрасить и по-другому. Смысл в том, что одна фигурка скрывает в себе следующую, та — следующую и понять, что в середине можно лишь тогда, когда откроешь все фигурки.

— Откроешь все фигурки...— пальцы Крайдена сложили каждую фигурку и построили их по росту, потом снова раскрыли и стали вкладывать одну в другую. Очередная кукла не захотела закрываться и он с недоумением рассматривал ее, пока не поменял местами две фигурки. — И не узнаешь, что внутри...как это называется?

123 ... 156157158159160 ... 207208209
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх