Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И аз воздам


Опубликован:
16.11.2013 — 12.02.2014
Аннотация:
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные... Выкладка продолжается. Еще кусок выложен. 17.12.2013 - еще кусок... 30.12.2013 - еще кусок (предновогодний). Остаток будет в следующем году! ЗАКОНЧЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, конечно добровольно, — стоило больших трудов сдержать себя и не вспылить в ответ на непонятные вопросы. Что они хотят выяснить?

— Крайден тоже отправился туда добровольно, — желчно заметил Унсеррат, — только вот пребывание его в той Реальности слишком затянулось! Ему было четко предписано, что делать, а он поступил как всегда по-своему и его поведением мы недовольны...да что там говорить, да, я лично недоволен, как и все остальные, кто помогал ему по его настоянию! Мэтр Дертан вообще не мог прийти в себя целых три дня после его возвращения, пролежав в постели...и это член Совета, один из сильнейших магов Лионии! Что тогда говорить о всех остальных, кто делился с Крайденом своей силой? Сколько ты, Рейфельс, потратил своих сил? А ты ведь моложе нас всех!

— Мэтр Унсеррат, — постучал по столу Блион, — мы здесь не одни, не забывайтесь!

— Ну и что, — брюзгливо отозвался Унсеррат, — когда я тратил свою силу, меня не спрашивали, хочу я в тот момент делать это или нет, я даже прерваться не мог, чтобы нормально поесть, как я привык это делать в своем собственном доме! Те пять дней меня лично вымотали почти до крайности, если хотите знать и я имею теперь полное право говорить все, что думаю...между прочим, вполне заслуженно!

— У всех нас, кто помогал Крайдену в те дни, есть такое право, — попытался подать голос Рейфельс, но Унсеррат взвился чуть ли не до потолка, услышав самое начало фразы.

— Как ты можешь сравнивать себя, Юрген, со мной или мэтром Блионом, я не говорю уже о мэтре Дертане и мэтре Перини, — взвизгнул он, срываясь на фальцет и брызгая слюной, — в твои годы я вообще не обратил бы ни малейшего внимания на такую откачку сил, а ты тут же заявляешь, что лежал целый день! Кто контролировал всю ситуацию, когда мэтр Дертан изволил отойти за пределы комнаты на важный разговор, ты? — он подался вперед над столом, как будто хотел вцепиться зубами в несчастного Рейфельса, — да ты только потел и закатывал глаза, а я и Мейнер вынуждены были держаться на пределе возможностей! Право у него есть, видите ли, — Унсеррат презрительно бросил вконец уничтоженному Юргену этот снаряд и уселся на свое место с видом победителя. — Что, не нравится?

К кому относилось последнее замечание,было трудно понять со стороны, но посмотрел он при этом в мою сторону, как будто я была судьей в их споре.

— Перестаньте, мэтр Унсеррат, — Блиону не понравилась горячность выпада коллеги, но он был с ним явно солидарен и не собирался его урезонивать, — его величеству надо было добить своих врагов так, чтобы они еще долго не могли поднять головы и для этого все средства были хороши.

— Я не оспариваю этот факт, — Унсеррат успокоился и в его голосе прорезались нотки благодушия, — мы все поддерживаем нынешнюю власть, да продлятся годы правления его величества Райделла, но мне не нравится, когда моими силами пользуются за моей спиной да еще так бесконтрольно! На это я согласия не давал.

— У нас уже было время обсуждать этот вопрос, когда Крайден вернулся в Лионию, — нахмурился Мейнер, не вступавший до этого в бурную полемику, — и вы, мэтр Унсеррат, выступали тогда не меньше, чем сейчас, но были вполне удовлетворены представленными Крайденом объяснениями.

— Тогда был, а сейчас нет, — попытался опять полезть в спор маг, но Мейнер осадил его одним жестом руки и тот не посмел ослушаться.

— У вас еще будет возможность вернуться к этому вопросу, — пообещал он, многозначительно глядя на скандалиста, — но мы все же собрались здесь не обсуждать наши текущие дела, а на основании прошения от госпожи Валерии и...обращения его величества Райделла непосредственно к нам о содействии ей. Кто что может сказать сейчас по этому вопросу?

Сидящие за столом, казалось, полностью ушли в себя и как будто не слышали последних фраз, поскольку замолчали и со стороны все выглядело так, как будто у них в головах начали прокручиваться заржавевшие шестеренки, даже натужный скрип я услышала достаточно отчетливо. Задумались господа маги основательно и никто не хотел начинать разговор первым.

Склоки за столом вызвали у меня сперва удивление и я никак не могла поверить, что взрослые и умные люди на полном серьезе пререкаются по поводу того, как и чем они помогали Орвиллу. Один лежал потом три дня в койке, второй не смог вкусно поесть, третий был недоволен, что у него забрали слишком много сил и он выпал на сутки из привычной жизни...похоже, что те пять дней здорово выбили их всех из привычной колеи и возмущались они именно этой временной потерей привычного комфорта. Силы у них, видите ли, откачали без предварительного согласования побольше, чем оговаривалось, но не до дна же, как у Орвилла! Тот говорил, что ему надо будет восстанавливаться не меньше полугода после всего, что ему устроила дражайшая половина, а эти из-за трех дней в постели и пяти суток дежурства готовы сожрать всех вокруг...что они еще там говорили о бесконтрольном пользовании в свое удовольствие? Получается, что Крайден должен был прибыть к нам, тут же прихватить меня подмышку и вернуться в Лионию, не спрашивая ничего и не объясняя причин этого? Тогда и сил ушло бы меньше и кое-кто пожрал бы во-время...

Возможно, мои размышления на эту тему были написаны у меня на лице крупными буквами, иначе как объяснить то, что они попереглядывались между собой, не произнося ни слова? Я же в свою очередь молча ждала хоть каких-то телодвижений с их стороны, все-таки сам король благодарностей отсыпал, да и при их возможностях разве трудно выкинуть меня назад отсюда?

— Мэтр Дертан уехал на отдых, — ни к кому не обращаясь, произнес Блион, — и просил его не беспокоить, пока он не восполнит свои силы.

— Его положение в Совете настолько весомо и значительно, что он может позволить себе это в любое время, — так же ни к кому конкретно не обращаясь, ответил в пространство Мейнер. — Пусть отдыхает, он уже не мальчик.

— А мэтр Перини? — поинтересовался Юрген.

— Отдыхает дома, к нему племянница приехала и он всецело занят только ею, — дал справку Блион. — Отвлекать его сейчас нашими делами просто неэтично. Мы такие же члены Совета, как и они, и вполне в состоянии решить надвинувшиеся на нас проблемы. Мэтры устали и им нужен полноценный отдых...если бы Крайден поступил согласно нашим инструкциям, подобного безобразия бы попросту не было. Видите, госпожа Валерия, сколько сил было затрачено на то, чтобы переместить вас из вашего мира в Лионию! Этим занимались шестеро самых сильных магов и еще сам Крайден. Столько усилий, — он патетически повысил голос с ноткой трагизма и воздел глаза к потолку, — подумайте только, а сейчас двое и вообще удалились от дел на неопределенный срок ввиду пошатнувшегося здоровья.

— Простите, я очень вам сочувствую, — я наконец набралась смелости высказаться, — но мне все же очень хотелось бы знать, когда вы сможете удовлетворить мою просьбу вернуть меня домой? Мне не надо здесь ничего, никаких наград и благодарностей в любом виде, но в вашем мире я чужая и...лишняя. Я выполнила то, о чем меня просили и теперь дело за вами. Скажите, я могу рассчитывать на вашу помощь? Его величество сказал, что я могу обращаться к вам, я сделала это и...очень жду положительного решения. Пожалуйста...

Сидевшие за столом опять переглянулись, по лицу Унсеррата скользнуло неприкрытое раздражение, Блион глубоко вздохнул, а Майнер поджал и без того тонкие губы. Один Рейфельс благодушно глядел вокруг и улыбался, как будто происходящее неожиданно стало доставлять ему необыкновенное удовольствие.

— Скажите, госпожа Валерия, — задушевно начал он, — вот до нас дошли сведения, что вы попали в Лионию не в совсем здоровом виде...мэтр Унсеррат, — повелительно обратился он, — дайте-ка мне те сведения, которые свидетельствуют о состоянии здоровья госпожи Валерии до и после лечения.

Пока из пачки бумаг на столе выискивались нужные листы, я сидела совершенно спокойно, но по спине пополз предательский холодок — что это еще такое, на кой хрен этим чинушам сведения о моем состоянии? Опять было такое же чувство, как когда-то в Арсворте — все ждали чего-то, тянули время и выжидали, а я одна не могла понять правил этой игры и делала все так, как всегда, честно и без подлостей.

— Скажите нам, госпожа Валерия, насколько серьезно было ваше положение в плане здоровья, — Рейфельс начал изучать протянутые ему листочки. — Так...так...Крайден сам снимал вам все неприятные ощущения, правда, это было сделано по-дилетантски и грубо, как он привык делать на границе с солдатами, но выбирать вам было не из чего...ага, вот...позвоночный столб смещен...наращивались поверхности...лично мэтр Эллентайн занимался вами, какая честь для той, которая никогда не была магом! Скажите, а в вашем мире можно было поднять вас на ноги имеющимися у вас средствами?

— Нет, — мне показалось или Мейнер действительно обрадовался? — полностью восстановить здоровье после перенесенных травм практически невозможно. Я уже читал эти материалы и разговаривал с нашими целителями, проведя сравнительный анализ истории болезни госпожи Валерии. Впрочем, мэтр Эллентайн и не скрывал, что он сделал то, на что целители вашего родного мира пока еще не способны и Крайден подтвердил это, поскольку хорошо изучил все, что связано с этим в вашем мире, — глядя на меня в упор, поведал маг.

— Скажите, госпожа Валерия, а в вашем мире известно, что такое деньги? — вдруг спросил Рейфельс.

— Ну конечно, — я сцепила руки, не давая им дрожать...откуда только она взялась, эта предательская дрожь? — Мы используем в настоящий момент не драгоценные металлы, а их бумажные носители и постепенно переходим на электронные...

— Это уже несущественно, — прервал Рейфельс, — главное то, что вы прекрасно понимаете, что это такое. За что вы платите у себя дома? — очередной раз он сбил меня с толку своим вопросом.

— Ну как за что, за все платим — за еду, за передвижение, за квартиру...

— И за лечение вы тоже платите, верно? — плавно перетек вопрос.

— Да, платим, — холодок куснул изнутри, предупреждая о грядущих неприятностях, но назад уже не было пути.

— Мэтр Эллентайн провел рядом с вами более десяти дней, — заглянул в листочки Рейфельс, — за это время он сделал невозможное для вашего мира и вы, благодаря его усилиям, теперь здоровы. Как вы считаете, стоит его труд соответствующей оплаты? Мэтр Эллентайн не деревенский травник, он выпускник Академии и многие сочли бы за счастье, если б он смог им помочь...о деньгах тут даже речи не идет, когда человек болен! Безусловно, он не беден, но нельзя позволять заниматься подобной благотворительностью, чтобы не обесценить оказанную помощь. Ваше положение было критичным, без его услуг вы бы даже не встали самостоятельно и я полагаю, что вам надо достойно расплатиться с мэтром.

— Простите, но...он ничего не говорил мне о том, что...— я поперхнулась и сглотнула так, что заболело внутри.

— Ну вы же должны понять, что не всегда этично подходить к вопросу о деньгах вот так, нахрапом, — ласково улыбнулся Блион, — все же он мужчина, а вы женщина...возможно, он постеснялся требовать с вас всю сумму сразу и решил отложить это дело. Чтобы исключить все дальнейшие вопросы я озвучу, что подобное лечение стоит у нас от пятидесяти золотых и выше, но уж никак не меньше означенного. Вы знаете, что такое деньги, вы знакомы с их ролью в жизни любого государства и должны понимать, что влечет за собой отказ платить по счетам. Сейчас вы обратились в Совет за помощью, но прежде всего вам необходимо не иметь никаких долгов перед подданными Лионии, только тогда Совет может помочь вам.

— Никаких долгов? — мне все еще не верилось в серьезность услышанного, оно никак не укладывалось в голове, это же не наши капиталистические отношения, такого не может быть, чтобы я вдруг оказалась злостной должницей кому-то в Лионии и вдруг спасительная мысль зашевелилась внутри — раз меня тут, три ха-ха, сделали должницей, то почему бы и королю не быть должному в мой адрес? Баш на баш и готов взаимозачет, все-таки спокойствие околотронного пространства стоит дороже моей спины, не так ли? — Господа маги, поскольку я давала показания на суде против врагов короны, его величество Райделл выразил мне свою благодарность, — я старалась говорить поувереннее и понаглее, отмечая с удовольствием, что сидевшие за столом насторожились, а Рейфельс и Блион переглянулись с весьма озадаченным видом, — раз уж вы перешли на товарно-денежные отношения касаемо различных сторон существования, то с вашего разрешения я могу обратиться к его величеству, чтобы урегулировать этот вопрос.

— Какой вопрос, госпожа Валерия, — Блион посмотрел на Мейнера, но тот пожал плечами и углубился в изучение листочков перед ним, — с чем вы хотите обратиться в королевскую приемную? Его величество изъявил вам свою благодарность за содействие в выявлении опасных преступников, разве вам этого мало? А-а, понимаю, вы хотите получить за это награду в установленном у вас размере? Но смею разочаровать, у нас не принято платить в таких случаях иначе это будет расценено, как подкуп свидетеля. Что поделать, ваши законы все-таки отличаются от наших, а суд проходил здесь...согласно нашему законодательству. Нет, вы, конечно, можете обратиться в королевскую приемную, это ваше право и никто у вас не собирается его отнимать, не думайте! Мы законное государство и ничьи права стараемся не нарушать...

— Подожди, Блион, — Мейнер поднял голову и на его лице проскользнуло выражение вселенской усталости и желания побыстрее закончить с надоевшими делами, — боюсь, что госпожа Валерия не очень хорошо себе представляет сложившуюся картину и потому разговаривает так...опрометчиво. Госпожа Валерия, — он сложил руки на столе и деланно вздохнул, — то, о чем мы вам только что сообщили, имеет место быть только в отношении вас и мэтра Эллентайна, который по известным лишь ему причинам не поставил вас в известность о необходимости оплаты. По нашим законам интересы любого мага Лионии защищает Совет, который имеет все полномочия вмешаться тогда, когда создастся ситуация, угрожающая жизни, здоровью или благосостоянию любого из них. В данное время мы защищаем интересы мэтра Эллентайна и даже сам король не имеет права переступать эту черту. Все остальные вопросы не имеют к этим никакого отношения...будь вы даже королевой, ничего бы не изменилось. Закон есть закон, — с грустью крокодила закончил этот старый мерзавец.

— Его величество Райделл волен благодарить и награждать своих подданных по своему усмотрению, — поддакнул Унсеррат, выделив "своих" пожирнее. — На то и существует королевская воля, а вы даже не являетесь подданной Лионии...кстати, на вашем месте я бы подумал над этим вопросом очень тщательно.

— Значит, вы защищаете интересы любого мага, жизни и здоровью которого угрожают и когда он сам не в состоянии это сделать? — меня уже конкретно заколотило от скачка адреналина и приходилось сдерживаться, лишь бы не повысить голос в этом зале. Четверо чинуш вытянули шеи и напряженно замерли. — Тогда почему вы допустили полгода назад ситуацию, в которой чуть не погиб Крайден? Или вы считали, что для него не было никакой угрозы? Сперва его предала его собственная жена, потом те, кто знал или догадывался о его положении, а где тогда были вы все? Проверяли угрозы чужому благосостоянию? Он-то не ради себя колотился, смею вам напомнить, но разве это может иметь какое-то значение, когда легче просто закрыть глаза и сделать вид, что не замечаешь неудобных фактов! Если бы не случайность, его уже не было бы в живых! Его волновало одно — как выжить в той ситуации и дойти до вас, да еще убедить вас в своей правоте!

123 ... 9394959697 ... 207208209
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх