Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И аз воздам


Опубликован:
16.11.2013 — 12.02.2014
Аннотация:
Маги не всегда бывают хорошие и добрые, это такие же люди, как и все остальные... Выкладка продолжается. Еще кусок выложен. 17.12.2013 - еще кусок... 30.12.2013 - еще кусок (предновогодний). Остаток будет в следующем году! ЗАКОНЧЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вот и слезай оттуда, если домой хочешь вернуться, — вилт обошел дерево кругом и встал так, чтобы я его хорошо видела. — Дайлерия тебе здесь не поможет.

Что? Дайлерия ...мне не поможет? От услышанного мне захотелось разрыдаться слезами облегчения. Неужели хотя бы этот вилт поверил мне и больше не надо биться головой о стену, доказывая, что я — не она? Неуклюже держась за ветки, я стала спускаться вниз, недоумевая, как это ловко я запрыгнула сюда ночью.

— Долго тебя ждать приходится, — вилт повернулся и пошел в сторону хутора, — шагай побыстрее, по твоей милости мы и так много времени потеряли.

— Подожди, — я поспешила следом, прихрамывая на затекшую от долгого сидения ногу, — Вилл, куда мы должны идти?

После его коронной фразы я согласна была не идти, а бежать впереди, да еще веточки с дороги убирать, чтоб не спотыкнулся, несчастный, да ножки себе не переломал! Стоило сразу подумать, почему это с кровожадным убивцем детей вдруг так хорошо обращаются здесь да еще и помощь оказывают. Ну, и мне заодно... Кордел никак не походил на маньяка, Ленмар и вовсе эмоции не сдерживал, а на лице у него было написано крупными буквами все, что он думал. Сейчас он нервно посматривал в мою сторону и держался за большой нож на поясе, видимо считая, что пора избавляться от меня по каким-то своим соображениям. Вилт быстро топал впереди, не собираясь вступать ни в какую полемику — фразу бросил, зацепил меня намертво и теперь ошейника не надо, сама следом побегу. Но во время бега и поговорить можно!

— Вилл, послушай, я совсем ничего не понимаю...

— Лерия, — перебил он, не оборачиваясь, — ты когда уходила в ночь, о чем думала?

— А...это...до людей хотела добраться...а что? — я уже стала запыхиваться от быстрой ходьбы.

— Добралась, что дальше будет?

Сзади вдруг хохотнул Ленмар и я насторожилась.

— Попрошу у них показать дорогу в Арсворт, поесть попрошу. Это что, наказуемо тут?

— Слыхал? — хрюкнул вилт, не сбавляя темпа. — Приходит в деревню великий маг Дайлерия Крайден и просит показать ей дорогу в Арсворт и еще просит дать поесть. Как ты думаешь, Ленмар, что с ней сделают в этой деревне?

— Хорошо, если местный знахарь скрутит и дождется стражу, тогда в живых останется, — жизнерадостно заржал Ленмар. — А могут и не дожидаться никого, сами решат, что самозванка, мало ли кто под личиной прячется! Чтобы Дайлерией называться, ее силой надо себя показать всем, чтоб поверили...а иначе либо заговоренным клинком положат, либо на костер отправят, как нечисть! Ну дает, маг, а дорогу будет просить показать!

Перспектива была, прямо скажем, не из радостных и я даже приотстала, обдумывая такую ситуацию. Это что же получается, я никуда и зайти не могу, чтоб поесть-попить по дороге? Так я не гордая, могу Машей с Уралмаша представиться, если мне надо будет. Опустив щекотливую тему, я опять поравнялась с вилтом.

— Вилл, так куда нам идти-то надо? — вкрадчиво начала я, то и дело запинаясь о камни. — И далеко топать?

— Далеко, — рыкнул он, — дней пять будет точно. Кордел уже мешок нам в дорогу собрал, только перекусить на скорую руку и в путь надо двигаться.

И пошел вперед, да так быстро, что я едва-едва успевала за ним. Тут уж не до разговоров, когда то быстрым шагом идешь, то вприпрыжку. Ленмар тоже почти бегом припустил и мы влетели на двор Кордела, как те скаковые лошади, разве что пар из ушей не шел.

Кордел вышел нам навстречу хмурый и неприветливый, кивнул вилту и Ленмару, по мне прошелся супернедовольным взглядом, но ничего не сказал, только дверью хлопнул. Я двинулась к бочке с водой, умыться, а они все ушли в дом.

— Садись, тебе оставили, — Ленмар пододвинул мне котелок с остатками каши, когда я вошла в горницу. — Это тоже тебе, — ткнул пальцем в кувшин. — Мы уже поели, только тебя дожидались...

— Спасибо, — я выудила из котелка большую деревянную ложку с обкусанным краем и выгнутой ручкой, — есть действительно хочется. А...Кордел и Вилл где?

— Поели да пошли собираться, — пожал плечами парень.

За спиной хлопнула дверь и раздались шаги, я продолжала выскребать котелок, как когтистые лапы мелькнули по обе стороны головы и что-то легло на шею спереди. Оторопев от неожиданности, я уронила ложку в котелок и ощупала правой рукой шею.

— Зачем...— оборачиваться к вилту я не стала, чуть не плача от обиды прямо в кашу, — Вилл, зачем...это...

— Мне так спокойней будет, — прогудел вилт из-за спины. — Идти далеко, а с ним я тебя не потеряю. Твое изобретение, между прочим, только у этого радиус действия четыре фарлонга.

— Мое...изобретение...— едва выговорила я, уже понимая, что на самом деле мне никто не поверил, — Вилл, ты же...

— Между прочим, я — тоже твое изобретение, — мне почудилось, или в голосе вилта прозвучала издевка? — И хватит придуриваться, что ничего не понимаешь и не помнишь. Тебе все равно придется идти со мной, хочешь ты этого или нет.

Ленмар при этих словах вытянул шею, как будто пытался увидеть что-то, а подошедший в это время Кордел поставил рядом со столом мешок.

— Ну что, готовы? — спросил лекарь, — я вам еще трав положил, к ночи заваривайте. Как пойдете?

— Сейчас к пустоши, а там вдоль холмов двинемся. По дорогам можно невесть на кого нарваться, — вилт пристраивал к мешку скатанный плащ и я вдруг заметила, что он, оказывается, уже не босиком, а в сапогах. Правда, сапоги эти были размерчиком, этак, не меньше сорок восьмого...— огниво положил?

— Да, — буркнул Кордел. — В мешочке лежит. Сами, значит, не хотите...

— Я не могу, а Лерия не хочет, — вилт вскинул мешок на плечо. — Лерия, пошли. Кордел, для нее найдется что-нибудь сверху накинуть?

— А надо? Вы ведь вроде не чужие друг другу, — усмехнулся лекарь, впрочем, вытаскивая из сундука что-то вроде длинного суконного жилета с короткими рукавами, — чтобы ночью-то порознь спать!

При этих словах вилт рявкнул что-то нечленораздельное, Ленмар засмеялся, а у меня отвисла челюсть. Ну спала я с ним рядом, чтобы не замерзнуть окончательно, так это же было спина к спине...и откуда эти-то узнали? Вилт рассказал? Нет, здесь что-то другое, неужели он действительно был любовником Дайлерии? Это многое объясняет...вот только вкусов дамочки я не понимаю, хоть убей!

— Ты хотела знать, куда мы сейчас идем? — повернулся вилт с порога. — Так вот, сообщаю, что нас ждет Грегор Макдайли.

При этих словах на меня уставились три пары глаз, но поскольку это имя мне ни о чем не говорило, то я допила отвар из кружки, набросила на себя жилет и встала из-за стола.

— Да хоть сам король...А кто он такой, этот Грегор?

— Ну-ну, — хмыкнул сзади Кордел, — гладкой дороги!

Гладкой дорога не была, даже на дорогу не тянула по большому счету, так себе, просто широкая тропинка, вьющаяся по редколесью. Вилт шагал впереди и со спины уже совсем не напоминал монстра — просто грузный мужчина, заросший излишней растительностью, если не смотреть на толстые пальцы с длинными когтями. Да и ходьба у него то с ленцой вперевалочку, то вдруг быстрая, когда глаз почти не успевает уследить за движениями — вот только что смотрел вперед и воздух нюхал, а уже присел и землю рассматривает. Никаких людей нам не встречалось и этот факт заинтересовал меня — либо тут места глухие и безлюдные, либо мы идем по возможности скрытно. Народ тут на телегах о четырех колесах разъезжает, значит и дороги должны быть соответствующие, а тропинки — напрямки для скорости передвижения.

— Вилл, — я дождалась, когда тропинка немного расширилась и пошла рядом, — мы столько времени уже идем рядом, а я ничего о тебе не знаю. Есть ты меня вроде бы не собираешься, да и Кордел с Ленмаром нормальные люди... Я не знаю, зачем мы идем к твоему Грегору, да и кто он такой вообще...Может быть, ты все-таки расскажешь мне что-нибудь о том, что будет впереди?

Вилт глухо рыкнул, но отвечать не стал. По совету психологов надо искать хоть какие-то точки соприкосновения, чтобы установить контакт. Неважно, на какую тему будет разговор, главное — заинтересовать его и разговорить, дальше будет легче.

— Мне жаль, что ты не поверил мне и опять надел ошейник...это для того, чтобы я не убежала? Но ведь можно и объяснить, для чего ты делаешь это все, я постараюсь понять. — Я подождала, но отклика не получила. — Ты, конечно, можешь считать меня по-прежнему Дайлерией, но это не так... Знаешь, давай я лучше расскажу тебе, с чего началась вся эта история, может быть тогда ты отнесешься ко мне иначе? Между прочим, меня стали терзать очень большие сомнения в твоей виновности...те преступления, в которых тебя обвиняют, очень страшные, ведь и свидетель нашелся, который тебя видел там...но я-то знаю, как можно подтасовать любые факты...ты только не рычи, ладно? Можешь мне не верить, но мы все равно идем, что еще делать по пути, как не разговаривать друг с другом? Мы тут никому не мешаем...кстати, а почему здесь никто не ходит? Это какая-то тайная тропа или здесь рядом нет никакого жилья?

— Здесь мало ходят и меньше риска нарваться на кого-то, — буркнул вилт, принюхиваясь на очередной развилке.

— Ну и хорошо, — обрадованно вздохнула я, услышав вполне сносный ответ. — Никто не подслушает мой рассказ, никто не будет тыкать в меня пальцем и смеяться...ну разве что ты! Если поймешь, то хорошо. Вообще-то я никому не рассказывала про все это, так что можешь гордиться, что будешь первым слушателем. Случилось так, что я потеряла свою квартиру. Квартира — это мой дом и меня обманули...нет, наверное, надо объяснить, как мы живем и почему для меня потеря квартиры обернулась таким горем...

Я объясняла, как мы живем в городах, какие у нас дома и как происходит продажа или покупка жилья до тех пор, пока вилт не прервал мой рассказ.

— У нас есть города и такие же дома, в которых живет много людей. Не понимаю, чем наша жизнь отличается от той, которую ты мне описываешь, — недовольно фыркнул он.

— Думаю, что она все-таки отличается, но я только хотела пояснить тебе, почему все произошло. Наверное, надо начинать с другого. В тот вечер я возвращалась домой...

Рассказывая о всем, что уже осталось позади, я опять унеслась воспоминаниями далеко отсюда. Вилт шел молча, не задавая вопросов и не делая никаких замечаний, только хмыкал иногда и было непонятно, к чему относится это хмыканье и слушает ли он меня вообще. Был бы рядом со мной человек, я бы не рассказала и половины того, что поведала ему и дело здесь было не в эффекте попутчика, а в том, что...ну я воспринимала его, как будто собака заговорила. Разговариваем же мы с домашними питомцами, объясняем им свои действия, спрашиваем иной раз совета! Так и с вилтом — к вечеру я уже почти дошла до того момента, когда первый раз услышала в голове голос Дайлерии.

Сидя у костра, я возила ложкой в котелке с кашей, как вдруг в голове оформилась странная мысль.

— Вилл, а что ты есть будешь? Мне-то понятно, хватит и каши с хлебом, а тебе?

— За меня не беспокойся, — отозвался он из темноты, где ломал ветки своими мощными лапами, — с голоду не умру.

— Да верю я, что не умрешь, только вот что ты ешь? Тут углей много будет, запечь можно...— поворошила я палкой костер.

— Я прекрасно обхожусь и без огня, — он подволок к костру здоровое бревно. — Сиди тут, я скоро приду.

— Подожди, а ты далеко уйдешь? — забеспокоилась я, ощупывая шею. — Ведь если ты будешь от меня дальше, чем на четыре фарлонга...

— Помню, — донеслось из темноты.

Сидеть в одиночку у костра было страшновато и я поминутно озиралась вокруг, прислушиваясь к звукам, доносившимся из чащи. С той стороны, куда ушел вилт, некоторое время доносились всякие звуки, но они постепенно затихли и лес зажил своей ночной жизнью. Вписываться в нее совершенно не хотелось — я вспомнила неизвестных животных, стороживших под деревом в прошедшую ночь и мне стало не по себе. Такой монстр выйдет, так его и огонь не остановит!

Монстры не вышли, зато над головой кто-то бесшумно чиркал крыльями и в траве раздавался тонкий писк, прервавшийся мягким ударом. Послышалось сопенье и фырканье за спиной и я вытащила из костра ветку потолще с твердым намерением сражаться ею с неизвестным врагом. Тот, кто сопел, так и стоял в темноте, не решаясь выходить на освещенную огнем прогалину, а с другой стороны раздался тонкий лай. Я подтащила мешок поближе к костру и попыталась пристроить к огню бревно, принесенное вилтом. Увы, не получилось даже перекатить его и пришлось ограничиться небольшой кучкой веток. Костер выстрелил, как из ружья, и в темное небо взлетел сноп ярких искр. Тот, кто сопел за деревом, шумно шарахнулся при этом звуке, ломая кусты и я увидела удаляющуюся темную массу величиной с корову. Присев спиной к спасительному огню, я поскребла кашу из котелка, подумала, и оставила половину на утро, потом завернулась в плащ и села, вслушиваясь в темноту.

— Ну наконец-то! — почти радостно приветствовала я Вилла, когда он перешагнул границу света. — Я уж боялась, что тобой кто-то поужинал!

— Плащ давай, — протянул он лапу и в свете костра мне показалось, что на его морде блестит кровь. Нет, говорить я ничего не буду, это же не человек...между прочим, многие охотники тоже едят сырое мясо и не считают это зазорным, а тут такая туша, не на хлебе же он будет сидеть!

Вилт лег на плащ и мне показалось, что в этот раз он лежал не посередине, а ближе к краю. Впрочем, я тоже долго не раздумывала, куда ложиться — несмотря на двусмысленное замечание Кордела мерзнуть больше не хотелось.

Утром собрались быстро — я доела остатки каши, помылась в ближайшей ямке с водой и мы отправились дальше. Тропинка расширилась до состояния узкой дороги, повиляла между болотинами и здоровенными камнями, а потом неожиданно выскочила на широкую дорогу, вдоль которой были хорошо видны колеи от телег.

— Ну вот, придется теперь по дороге идти, — проворчал вилт, сбрасывая с плеча мешок. — Ты про людей спрашивала, будут тебе люди!

Он развернул плащ и накинул его на себя, полностью скрыв морду под капюшоном. Одел мешок на плечо, а лапы сунул в прорези и стал похож на странствующего монаха, как я себе их и представляла. Я поправила жилет и бодро расчесала пятерней волосы.

— Лерия, я бы и дальше послушал твой рассказ, но тропинка уводит в сторону, а дорога идет туда, куда нам надо. Я не советую тебе делать глупостей, — угрожающе рыкнул вилт, — в любом случае я успею убежать, а тебе придется плохо. Что бы ты там себе не думала, тебе придется идти со мной до конца.

— Вилл, может быть все же стоит посвятить меня в свои планы? — мне стало не по себе от его предупреждения и я попыталась говорить наиболее дружелюбно, не обращая внимания на его рыки. — Не во все, если ты чего-то боишься, но хоть что-то можно мне сказать? Пока я не вижу в тебе жуткого кровожадного монстра, о котором все трещали на том дурацком приеме, но я все равно многого не понимаю, хоть ты мне и не веришь.

— Не верю, — согласился он, — и у меня для этого достаточно веские основания. Пошли...по дороге я не смогу говорить, — донеслось до меня из-под капюшона.

123 ... 2627282930 ... 207208209
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх