Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хантер × Мироходец (Главы 1-39)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
19.11.2019 — 09.03.2024
Читателей:
9
Аннотация:
Мироходцы - экстраординарные существа, обладающие Искрой, частицей изначального Эфира в глубине их душ, что дарует им безграничный магический потенциал и позволяет путешествовать между бесчисленными мирами Мультивселенной. Лишь Мироходцы способны проходить в иные планы существования через "Слепую Вечность" - океан концентрированного Эфира, гибельный для всех остальных.
Именно туда волей случая переносится Соня Чернова, девушка-студентка из техногенного мира. Неожиданно для себя она оказывается выброшенной из привычной реальности в пространство междумирья, где размывается сама концепция Существования. В миг смертельной опасности, спящая в ней Искра пробуждается и на просторах Мультивселенной появляется новый Мироходец... За исключением её полной бездарности ко всем типам мановой магии. Но кому нужна магия, если в наличии есть пытливый разум, сродство со стихией Пространства, и целый мир мастеров боевых искусств, использующих таинственную силу "Нэн"?
----------
Мультикроссовер "Magic: The Gathering" / "Hunter x Hunter" / "Goblin Slayer".
Предупреждения: Мери Сью, много теории, редкие путешествия между мирами.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гон обвел взглядом аудиторию и, найдя Гиттаракура, с решительным видом подошел к нему.

— Ты должен извиниться перед Киллуа! — Гон тяжелым взглядом уставился на киллера.

— Извиниться? За что? — Удивился тот.

— Ты не понимаешь?

— Нет?..

— Тогда ты не имеешь права звать себя его старшим братом!

Кажется, Гону рассказали обо всём, что он пропустил, пока был в отключке. И я даже знаю кто — в дверях показался обеспокоенный Сатоц.

— Разве это право надо заслуживать? — Меланхолично ответил брат Киллуа.

Гон в негодовании схватил сидящего Гиттаракура за руку с такой силой, что послышался треск костей, и с силой вздернул убийцу на ноги.

— Вот и моим друзьям тоже не надо ничего "заслуживать"! — Было видно, что после своей эмоциональной вспышки Гон начал успокаиваться. — Можешь не извиняться, просто скажи, где Киллуа!

— И что ты тогда сделаешь?

— Разумеется, я верну его! — С уверенностью ответил Гон.

— Говоришь так, будто я его похитил... Но он ушел сам.

— Нет! Он этого не хотел. Ты заставил его уйти! Ничем не лучше похищения!

Ну да, тут они оба правы. С одной стороны, Гиттаракур забрал Киллуа против воли, а с другой — старший брат просто вернул сорванца домой.

— Кхм-кхм. — Нетеро надоело, что его все игнорируют. — Попрошу всех сесть. Я как раз собирался обсудить решение насчет дисквалификации претендента номер "99", Киллуа.

Приняв слова Нетеро за разрешение говорить, Курапика снова поднялся.

— Не похоже, что Киллуа себя контролировал. — Проговорил блондин. — Во время и после боя с этим Гиттаракуром, он странно себя вёл. Я думаю, его загипнотизировали, и заставили уйти!

— Это просто домыслы! — Отмёл председатель его доводы. — Доказательств нет. Кроме того, в бою нет понятия честно или не честно. Мы не ставили запрет на оружие, и гипноз тоже разрешен. Кандидат Киллуа сохраняет право участия в первом этапе на следующий год, но в этом году он исключен! Можете жаловаться на результаты, но своего решения мы не изменим. Киллуа дисквалифицирован. Все оставшиеся — прошли. Точка.

Нетеро закрыл тему обсуждения и перешел к следующей повестке дня.

— А пока, позвольте рассказать вам о Лицензиях. Они находятся в папках перед вами!

Я открыла свою папку. Весь её объем занимал какой-то мягкий материал, и лишь в середине, в специальном углублении оказалась пластиковая карточка. Размером и формой она была похожа на кредитную, разве что немного толще обычного.

Две трети лицевой стороны карточки занимала вездесущая эмблема "ХХ", с кратким описанием под ней. "Лицензия Хантера. Информация о карточке Лицензии Хантера: Карта действительна только в руках владельца; При утрате карты звание Хантера сохраняется; Карточка не подлежит перевыпуску". На задней стороне располагалась магнитная полоска и серийный номер.

— Я продолжу инструктаж. — Слово взял Бинс. — Вы держите в руках свою Лицензию Хантера. Благодаря новейшим технологиям её нельзя подделать, тем не менее, это просто предмет. А вот её влияние нельзя недооценивать:

* По предъявлении Лицензии 95% всех организаций предоставляют услуги бесплатно, а остальные обслуживают с 80% скидкой, причём обслуживание предоставляется по стандартам первого класса.

* Лицензия дает право на доступ к информации любого уровня секретности, и доступной только для хантеров — такой как новые виды животных, списки разыскиваемых преступников и так далее.

* Лицензия предоставляет не имеющую равных свободу передвижения по всему миру. Для хантеров открыто 90% стран с ограниченным въездом и 75% зон, закрытых для посещения.

* Из-за особого статуса, действия Хантера, даже приводящие к смертям и разрушениям, квалифицируются как оправданные, и не могут быть поводом для судебного, или какого-либо иного государственного преследования. Тем не менее, Хантер может быть привлечен к ответственности за неоднократные необоснованные убийства.

* Общепризнанная сложность Экзамена на Хантера даёт предъявителю Лицензии возможность получить любую работу, просто показав карточку.

— Иными словами, Лицензия очень ценная. В чужих руках она бесполезна, но если продадите карту коллекционерам, денег вам хватит на семь жизней! Однако если сохраните её у себя, комфортная жизнь вам обеспечена.

И за что, интересно знать, нам дают такие привилегии? Подозрительно...

— Постарайтесь не потерять вашу карту. И не дайте её украсть! Лицензии именные, но новую Лицензию вам не выдадут. По статистике, примерно один из пяти хантеров теряет свою карточку в первый же год... Теперь о "Десяти Правилах Ассоциации Хантеров":

* Хантер должен "охотиться" за чем-либо. Целью охоты может быть что угодно, от красоты до голов преступников.

* Хантер должен быть адептом какого-либо боевого искусства.

* Хантер, ни при каких обстоятельствах, не может быть лишён своего звания Хантера. Кроме того, карта Лицензии Хантера не может выпускаться повторно, независимо от обстоятельств, приведших к её потере.

* Хантер не может охотиться на другого Хантера, кроме случаев, когда есть неоспоримые доказательства виновности последнего в серьёзных преступлениях.

* Хантер, достигший общепризнанных высот в определённой области, получает звание "Одной Звезды" (*).

* Одно-звёздочный Хантер, отличившийся на службе Ассоциации и имеющий учеников с одной звездой, получает звание "Двух Звёзд" (**).

* Двух-звёздочный Хантер, добившийся непревзойдённых результатов во множестве областей, получает звание "Трёх Звёзд" (


* * *

).

* Никакое должностное лицо Ассоциации не может занимать пост, если лишается минимального доверия членов Ассоциации. Председатель Ассоциации Хантеров должен сложить полномочия, если лишается доверия большинства членов Ассоциации Хантеров. Как только пост освобождается, должны быть проведены выборы следующего Председателя. До избрания нового главы Ассоциации, все обязанности Председателя возлагаются на его Заместителя.

* Председатель Ассоциации определяет порядок и условия отбора новых Хантеров. В случае если это ведёт к большим изменениям, новый порядок должен получить поддержку большинства действительных членов Ассоциации Хантеров.

* Всё, что не оговаривается в перечисленных выше правилах, определяется Председателем, его Заместителем и Советниками. Выбор Заместителя и Советников осуществляет Председатель Ассоциации.

— ...На этом, пожалуй, всё. Сейчас вы вольны идти куда хотите и делать то, ради чего добивались этого титула! Все дороги мира открыты перед вами. И помните, долг хантера — заботиться о своей лицензии! — В который раз предупредил Бинс.

Завершив лекцию, он уступил место Нетеро.

— Господа, я поздравляю вас! — Торжественно произнес председатель. — Вы прошли экзамен, а потому получаете право называть себя "Хантером"!

(Экзамен на звание Хантера с успехом завершили 8 кандидатов)

Глава 6. Семья Золдик: Часть 1

Выйдя из лекционного зала, я отошла в сторону и потянулась всем телом. Вот и всё! Я получила, что хотела. И не простые документы, а целый "мульти-паспорт" с кучей бонусов! Но что дальше? Я говорила Нетеро правду, когда упомянула, что хочу путешествовать. Но сейчас хотелось, наоборот, осесть на месте и посибаритствовать всласть, устроившись в комфорте на месяц-полтора.

Раздумывая, куда пойти и что делать дальше, впереди я заметила Гона с товарищами. Парень стоял напротив Гиттаракура, требовательно уставившись ему в глаза.

— Гиттаракур! Расскажи мне, где Киллуа!

— Ты правда хочешь вернуть его? Лучше не стоит. — Со скукой в голосе протянул киллер.

— Это мне решать! Киллуа мой друг и я верну его!

— А остальные трое, вы тоже с ним? — Гиттаракур обвёл равнодушным взглядом Курапику, Леорио... И меня, стоящую позади них.

— Конечно мы с ним! — Без колебаний подтвердил Леорио.

— Хорошо. Но сомневаюсь, что у вас что-то получится. Киллуа отправился домой, в нашу резиденцию на горе "Кукуру".

А? Выходит, меня за компанию "пригласили" в гости?.. Согласиться, что ли? У меня всё равно не было никаких планов. А за этой компанией довольно интересно наблюдать. К тому же, после всего, что я наговорила Киллуа про "связи между людьми", будет некрасиво, если сама даже в гости не загляну... Не убьют же нас там, право слово. Это бы плохо сказалось на репутации семьи Золдиков, а для подобного типа людей репутация должна занимать далеко не последнее место в шкале приоритетов.

— Понял, спасибо. — Поблагодарил его Гон и направился к выходу из комплекса.

— Мы с тобой! — Окликнул Леорио, вместе с Курапикой бросившись догонять парня. Я поспешила за ними. В крайнем случае убегу — решила я.

Вслед донесся голос Хисоки.

— А ничего, что убийца выдаёт, где его база? — Поинтересовался фокусник у Гиттаракура.

— Это не секрет. Мы не скрываемся — все знают, где мы живём. И я уверен, когда они доберутся туда, сами поймут, что мы живем в совершенно разных мирах...


* * *

Наша компания вышла наружу, и мы остановились под тенью дерева, около лавочки в небольшом внутреннем дворике.

— Гора Кукуру? Никогда не слышал. — Леорио задумчиво ухватился за подбородок. — Курапика, Сона, не знаете, где она?

— Нет. — Я отрицательно покачала головой. Откуда бы мне это знать?

Последняя надежда была на блондина, но тот не отвечал, погруженный в свои мысли.

— Эй, Курапика! — Встряска от Леорио заставила блондина очнуться.

— А? Что? — Рассеянный блондин, наконец, сосредоточил внимание. — О чем ты?

— О горе! Он упомянул гору "Кукуру". Знаешь, где она может быть?

— Нет, не знаю. — Курапика пожал плечами. — Но можно посмотреть в Сети...

— Привет! — Прервал его подошедший к нам Ханзо. — Я возвращаюсь домой. Наше знакомство было недолгим, но было весело!

— Да! И мне тоже! — Приветливо ответил Гон. После новости о местоположении Киллуа, к нему семимильными шагами возвращалась прежняя жизнерадостность.

Ниндзя достал нарисованные вручную визитки, и стал их раздавать. Мне тоже досталась одна, с надписью: "Облачный Ниндзя Ханзо — Школа Абсолютного Исчезновения".

— Если когда-нибудь заглянете ко мне на родину, свяжитесь со мной! Устрою вам экскурсию! — Ханзо махнул рукой. — Увидимся!

— Пока! — Помахал ему Гон и, припомнив предшествующий разговор, задал интересующий его вопрос. — А что за "Сеть"?..

— Сеть "Интернет". — "Объяснил" Леорио.

— Всемирная энциклопедия с компьютерным доступом. — Как мог, кратко дополнил ответ Курапика. — Зайдем в интернет-кафе и сами все разыщем. Для хантеров это должно быть бесплатно. Попробуем?

— Не буду! — Гон упрямо надулся. — Я решил пока не использовать свою Лицензию! Не чувствую себя готовым. Не знаю, как описать...

— Ладно, тогда воспользуемся моей. — Курапика достал свою лицензию и демонстративно ею помахал.

Свою карточку я доставать не спешила — следуя совету не потерять Лицензию, я предусмотрительно спрятала её в одежде. Нда, это полумеры. Можно сделать браслет для скрытого ношения лицензии и муляж карточки, как приманку...

— Подождите минутку! — Попросил Гон, заметив Сатоца, и побежал в его сторону. Несколько минут Гон о чём-то расспрашивал бывшего экзаменатора, и через пять минут они попрощались.

Нас ждало интернет-кафе!

Надеюсь, слово "кафе" в названии там написали не просто так. Ха-а... Хочу пломбир. Сколько я уже не ела мороженое?


* * *

~Небольшой сквер, примыкающий к отелю~

Сатоц сидел на лавочке, погружённый в свои мысли.

— Менти! Бухара! — Наконец он заметил других экзаменаторов. — Вы видели? Удивительный мальчик! Хотел бы я помочь ему, но... Чуть не раскрыл секрет.

Он улыбнулся кончиками губ.

— Что настоящий Экзамен на Хантера всё ещё продолжается.


* * *

— Ну, давайте отыщем эту гору Кукуру! — Гон и Леорио собрались за спиной Курапики, который уселся за столик с компьютером.

Мыши у компьютера не было — только клавиатура со встроенным трекпадом. Непривычно. Поэтому я решила просто наблюдать, сидя за столиком сбоку от него. И наслаждаться бесплатным, для хантеров, мороженым с кучей разноцветных топпингов. Жируем-с...

Блондин зашел на сайт онлайн-энциклопедии, и ввел запрос. На экране тут же появилась нужная нам статья.

— Высота 3722 метра над уровнем моря. Расположена в республике Падокия, провинция Дентора. — Прочитал вслух Курапика. — Знаменита тем, что гора и прилегающие территории принадлежат семье Золдик, все члены которой известны как профессиональные наёмные убийцы.

— Падокия... И где она находится?

— Минуту. — Блондин ловко переключился на карту мира. — Здесь!

Материки на карте имели знакомые очертания — как будто кто-то взял Земные материки и раскидал их в случайном порядке. Падокия находилась в районе северо-запада местной "Африки", повернутой на бок. Мы же были на севере соседнего материка, похожего на зеркально-инвертированную Южную Америку.

— На дирижабле дорога займет три дня. Когда отправляемся? — Уточнил Курапика.

— Сегодня! — Произнесли хором Гон и Леорио. Кто бы сомневался.

Я согласно кивнула.

— Отправление нужного рейса через три часа. Я забронировал билеты, так что нам лучше поторопиться!

Но быстро добраться не получилось — наше такси попало в автомобильную пробку. Помахав водителю, мы покинули застрявшую машину и своим ходом побежали к аэропорту, едва успев на свой рейс.

Дирижабль неспешно пошел на взлёт, и Гон воодушевленно вскинул вверх руку.

— Мы вернем Киллуа!

И зачем только я согласилась?..


* * *

— Дамы и господа, компания "Автобус Ужаса" приветствует вас! Мы посетим гору Кукуру, обитель знаменитого семейства Золдик! — Начала рассказывать экскурсовод, едва автобус тронулся с места.

Я в пол-уха слушала тарахтящую как пулемет девушку-экскурсовода, смотря в окно на проплывающие мимо деревья.

Мы наконец-то прибыли в Падокию. Когда парни расспросили первого встречного о горе Кукуру, нас тут же направили к экскурсионному автобусу, который возил туда туристов. Эта гора являлась, пожалуй, единственной достопримечательностью данной местности. Не то, чтобы это как-то мешало туристическому бизнесу процветать!

Каждый день туда устремляются толпы любителей острых ощущений, готовых заплатить хорошие деньги за возможность пощекотать себе нервы, и своими глазами увидеть место жительства всемирно известной семьи убийц.

— Взгляните. — Сидящий рядом Леорио указал на задние сиденья автобуса. — Не тянут эти типы на туристов.

Я скосила глаза. И правда, два небритых типуса, которые там сидели, выглядели эталоном бандитов или охотников за головами. Принять их за туристов можно было бы с очень большой натяжкой — только если не замечать зверское выражение на лице первого, и сверток в форме меча за спиной второго.

— Уважаемые туристы! Взгляните направо! — Экскурсовод указала рукой.

Автобус вынырнул из тоннеля, открыв вид на конечную цель нашего путешествия.

123 ... 1112131415 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх