Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бабочка машет крыльями


Жанр:
Опубликован:
31.12.2016 — 01.07.2018
Читателей:
13
Аннотация:
Кроссовер "Червя" и "Башни Бога". Штиль хорош по сравнению со штормом, но не следует забывать и о мертвых водах, которые вполне могут стать могилой корабля и команды, если паруса не наполнятся свежим ветром. В такой ситуации шторм может стать долгожданным спасением, и плевать, что он принесет за собой, в такой ситуации людям остается лишь исступленно молить о спасении и жадно ждать порывов ветра, уповая на что угодно, даже на взмахи крыльев бабочки на другом конце света... и бабочка полетит. Просто потому, что не сможет неподвижно сидеть на одном месте и ничего не делать. Статус работы: в процессе. Дисклеймер: "Worm" принадлежит Wildbow, "Tower of God" - SIU. Пишется по заявке ид-ним. Предупреждения: AU. Обновление от 01.07.2018: добавлена 30 глава 3 арки. Приятного прочтения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Охотно верю, — кивнул старший из адептов света. — Однако я не могу позволить пройти раненому участнику только из-за его личных обстоятельств. Участники сами должны заботиться о себе... как правило, у тех, кто получил достаточно серьезные травмы на испытаниях, мизерные шансы на прохождение дальше.

— А что, если травма Барнс получена в результате вмешательства некой персоны, не участника? — откинулся на спинку кресла младший. Вот оно как... тоже до этого дошел? Впрочем, учитывая, с кем он в команде — вопрос незаконных этот ребенок должен был изучить, как и реакции офицеров и администраторов на оных...

Как ни крути, к разговору эти дети явно подготовились, пусть прошло не так и много времени с окончания испытания. И положенная мальчишкой на стол записка была хорошим доказательством.

— Это подкинули Хо за день до испытания, — продолжил Кун. — Ее краткое содержание? "Хочешь избавиться от конкурентов — вот их слабые места, пользуйся по своему усмотрению". И тот, кто прислал эту записку Хо... определенно не участник.

— Постойте-ка! — подался вперед Квант. — Вы заранее знали?!

— Знал, — сухо произнес в ответ подопечный... а вот девочка за его плечом дернулась. Не знала, да? — И, как вы уже поняли, ход обоих испытаний спланировал именно я. Фонсенкал должен был донести до вас мысль, что надо присмотреть за проводниками второй команды... и промотивировать это сделать.

Какое-то время Квант беспомощно открывал и закрывал рот. Да уж, его уделали дважды... и куда обидней то, что это сделал один и тот же человек, вообще не присутствовавший на арене.

— Как? — наконец смог вымолвить он.

— Архивы семьи, — небрежно пожал плечами этот... невыносимый ребенок, иначе и не скажешь. Мне были примерно известны типы испытаний и достоверно — принцип деления команд и планировка арен. Способности и личные качества участников я проанализировал и составил ряд планов, учитывающих все переменные.

Однако. Ро лишь моргнул, пересчитывая все переменные — и соответствующее количество планов. И вот все это — за день до испытания? Нет, подопечный как адепт света с побочной специальностью тактика однозначно хорош...

И Кванта он сделал всухую... ну, почти.

Учитывая, что смертей избежать не удалось.

— Допустим, — поспешно произнес Ро, перебивая уже открывшего рот друга. Ч-черт, может же он натворить дел... — Как вы можете доказать, что записка послана не участником?

— Еще до испытания я узнал, что Хо может предпринять что-то... очень рисковое, — Тейлор за спиной своего лидера напряглась. А взгляд... хм, она проинформировала? Ну да, она же помощник в группе проводников... — Тейлор предупредила меня... более того, предупреждала еще и провалившаяся участница из проводников, Хва Рьюн. Она говорила, что с самого начала Хо боялся Баама, и что с такими страхами и успехами Баама от Хо можно ожидать всего. Скорее всего, Хо изначально нацеливался на его устранения, все же Баам представляет собой более легкую мишень... Барнс просто подвернулась ему под руку, и ее устранение тоже было приемлемым результатом. Узнав это, я обратился к Левину из нашей группы, поскольку он живет по соседству с Хо, и попросил об одолжении — сообщать о всех странностях. Тем же вечером он сообщил мне, что Хо внезапно выбежал из комнаты с криками "Кто здесь?", а потом сделал вид, что ничего не произошло, и ушел обратно. Информации у меня было маловато, и поэтому следующим днем я проник в его комнату, надеясь обнаружить еще что-нибудь... и нашел ту записку.

— И на основании этой информации составил планы, — поднимающее кивнул Леро. Талантливый ребенок... да и вообще, в этом заходе избранных хватает талантливых детей. Жаль, что шансы изначально не в их пользу. — Как я понимаю, ты убедил не только мистера Фонсенкала, но и мистера Шипа?

— Вы... — наконец не выдержал Квант. Черт, сорвется! — Какого хера?! Ро, что вообще тут происходит?

... фух. Сорвется, но не на этих детей. Уже хорошо.

— Сам не знаю, — уклончиво отозвался тот, смотря на их визави. Дети-дети... во что они ввязались? — Что вам известно?

— Хо не мог заполучить такую информацию, — уверенно произнесла Тейлор. — Если про Баама еще и можно собрать информацию, учитывая его поведения после первых испытаний, то остальное... Я даже Куну всего не говорила, и только потом узнала от Эммы, что слова Хо частично соответствуют действительности. Пусть наш с Куном разговор и могли подслушать, но Эмма бы не стала делиться подобными... данными... с кем-либо.

— Это во-первых, — поддержал ее Кун. — А во-вторых... Преступник знал, что Хо с Баамом и Эммой окажутся в одной команде. Если бы расклад был "Хо и Баам" или "Хо и Эмма", это можно было бы принять за совпадение, но все втроем?

А если вспомнить, что директор сказал по этому вопросу свое веское слово вопреки мнениям офицеров-кураторов... черт. Это действительно погано.

Слишком много странного произошло за этот заход избранных. Две принцессы Захард, два оружия из серии тринадцати месяцев, двое незаконных... По поводу первых двух, кхм, категорий, он ничего сказать не может, но по поводу третьей? Тут одно из двух — либо директор хотел устранить Эмму Барнс, либо же хотел как-нибудь вывести на чистую воду его подопечную, путем травмы или смерти того мальчика, с которым она общается. И та речь директора, о выводе с испытаний опасных участников — как и слова о том, что он послал своего человека, чтобы вывести Тейлор Эбер с испытаний...

... своего человека, которая тоже уведомила Куна о возможных неприятностях со стороны Хо.

Слишком уж все это дурно пахнет, словно вокруг лишь одно дерьмо. И нырять в него с головой не хочется.

— Хорошо, аргумент засчитан, — наконец произнес мужчина. В конце концов... почему бы и нет? — Быть может... да, есть один способ, который позволит мисс Барнс продвинуться дальше.

— Правда? — подалась вперед подопечная. Вот же девчонка...

— Да, хотя я не вполне уверен...

— Ро, зачем? — лишь произнес Квант, когда подопечные покинули кабинет. — Так им подыгрывать...

— Потому что иначе нельзя, — уверенно произнес он. Иначе он и сам окажется ничуть не лучше того ублюдка, который устроил весь этот бедлам... — Квант, неужели ты не заметил? К этому все шло весь месяц. Бардак в твоей зоне испытаний...

— Эй! — возмущенно выдохнул друг.

— ... диверсия, битва за корону, предложение этим детям остаться на этаже для подготовки, и события во время пряток... — продолжил Леро, не слушая возражений. — К этому все шло; то, что дети обратятся ко мне с этим вопросом, было легко просчитать.

— Тогда зачем ты ответил? — посерьезнел Квант, протягивая руку за стоящей на столе кружкой кофе. — Ч-черт, остыл... Раз все к этому ведут — зачем?

— Потому что тогда они могут обратиться к кому-нибудь другому, — покачал головой адепт света. — И нажить проблем. Юга слишком законопослушен, Хакс, хоть и симпатизирует девочке, и шагу не сделает без разрешения директора, а Хьюнг...

— Я понял тебя, — поморщился скаут. — Но тогда почему, Ро?

— Потому же, почему я вожусь с тобой, — жестко ответил тот. — Не можешь предотвратить совершение глупости — возглавь ее, и попробуй проследить, чтобы идиоты не убились ненароком.

— Эй!!!


* * *

Оглашение результатов распределительного теста и финального испытания было назначено на шесть часов вечера, и к этому моменту Тейлор была готова. Прошлой ночью уснуть удалось с трудом, и она встала слишком поздно — но успела и привести в порядок запыленный после встречи со стеной арены костюм, и позаботиться о насекомых, и к назначенному времени она в полном костюме заняла одно из свободных мест залы-амфитеатра, как и остальные участники, готовые выслушать вердикт офицеров.

Правда вот, это не значит, что она не волновалась.

После рассказа куратора шанс появился, но этот шанс был призрачным. Еще один разговор с хранителем этажа? Ей было не по себе от одной этой мысли, и немного радовало лишь то, что Агеро вызвался провести этот разговор сам...

... а она будет вновь стоять в стороне.

Как и всегда.

И именно это выводило из равновесия.

— Приветствую вас всех, избранные участники! — тем временем внизу Леро Ро уже занял место за трибуной, и начал речь. — Пришло время определить результаты испытаний.

За его спиной зажегся экран, на котором высветились имена.

Удильщики — Андросси Захард, Анак Захард, Хонг Чунхва, Бларауз.

Копейщики — Алексей Амигочаз, Паракевл, Эрик Бийон, Гун.

Скауты — Шип Ли Су, Хатсу, Сунву Наре.

Адепты света — Селена Риннен, Лебин.

Проводники — Фонсенкал Лауре, Баам, Розель.

И — три окна с подписью "травма".

Пол Шин.

Бек Филипп Покер.

Эмма Барнс.

Участники мгновенно зашевелились. Кто-то, как Грей, равнодушно пожал плечами, Чунгчунг лишь возмущенно завопил... зато среди прошедших реакций было больше. Облегченные вздохи, победно вскинутые руки, радостные крики — Ли Су вообще обнял своих товарищей по команде.

А Тейлор не знала, куда деть руки и что вообще делать.

— Какого черта? — шум и шорохи перекрыл крик одного из придурков-копейщиков... Маучи, вроде бы. — Почему я не прошел? Наша же команда выиграла! Почему же тогда я провалился?

Ой, идио-о-от...

— Значит, тебя не устраивают результаты? — вкрадчиво произнес до того молчавший директор. Что-то ей стало страшно...

— Конечно! — а вот Маучи, похоже, было все равно. — С какого я провалился?

— Согласно баллам, которые присудили кураторы...

— Харэ мне лапшу на уши вешать! Что за чушь?! Измените результаты! Я прошел! Ты хоть знаешь, как я надрывался, кофеман долбанный...

Девушка лишь шумно сглотнула, когда директор вышел из-за стола, где сидели остальные офицеры, и призывно помахал рукой.

— Хорошо, мистер Маучи, подойдите сюда, — вежливо улыбнулся Юу Хан-Сунг. — Если вы не согласны с баллами администраторов, прошу, докажите здесь и сейчас, что имеете право пройти дальше.

— Что? — было растерялся успевший выйти на арену парень. — Но как я...

— Все просто, — развел руками его собеседник. — Вам надо просто выйти с арены в здравом уме.

— Что?! — подался было вперед Маучи...

... а в следующий миг с арены донесся тошнотворный хруст сломанных костей.

— Ва-а-а... черт тебя подери! Мое плечо! — хруст не прекращался. Он же его просто искалечит! — Ах ты сволочь! Проклятие... а-а-а, мои ноги! Мой... мой... а-а-а! Па... Паракевл! Прошу, помоги мне, Паракевл!

— О, мистер Паракевл, вы тоже не согласны с результатами? — повернулся к тому директор.

— Нет... нет, ну что вы! — испуганно воскликнул копейщик, поднимая руки. — Мне все нравится! Даже не знаю, что его не устроило!

— Погодите, — неожиданно подал голос сидящий рядом Агеро, мгновенно притягивая к себе взгляды как участников, так и офицеров. — Я тоже не согласен с результатами, директор.

Уже? Впрочем, другой удобный момент подобрать сложно...

— Прошу, спуститесь сюда, — лишь вздохнул тот.

Тейлор оставалось лишь кивнуть товарищу по команде, молча желая удачи — и наблюдать, как он спускается вниз. Еще немного...

— Итак, что же вас не устраивает, раз уж вы спустились сюда? — продолжил Хан-Сунг, как только Агеро оказался рядом с ним; пусть офицер и не повышел голос, но акустика помещения играла в его пользу, разнося голос по всей зале. — Вы прошли еще раньше, мистер Кун, и не участвуете в конкурсном отборе... даже ваш отказ не предоставит участникам дополнительного места.

— Я хочу, чтобы раненого участника, Эмму Барнс, допустили к участию в дальнейших испытаниях, — прямо произнес парень. — Ее раны не настолько серьезны, и не требуют иммобилизации. Насколько мне известно, к дальнейшему прохождению испытаний было допущено еще трое участников с травмами средней степени тяжести...

— ... вот как, — после недолгой паузы произнес его собеседник. — С чего вдруг такая просьба.

— Потому что так хочет мой друг, — уверенно отозвался Кун. Друг, да? А ведь за этот месяц они действительно стали друзьями...

Вот только ответом был лишь хохот.

Директор Юу Хан-Сунг хохотал, как и тогда, во время испытания первой команды, громко и заливисто — и чем дольше он смеялся, тем сильнее мрачнел Агеро. Только бы он не сорвался, только бы...

— Ха... ой, прости, — наконец выдохнул он. — Просто впервые вижу, чтобы тот, кто так далек от дружбы, в таком контексте использовал слово "друг"... ха-ха... ладно, все, успокоился. Но что же нам делать? Согласно правилам, мисс Барнс из-за травмы не может перейти на следующий этаж...

— Верно, — одними губами улыбнулся Агеро. — Но только тогда, когда испытания проводите вы. Я хочу лично встретиться с хранителем этажа и выполнить тест, который он даст.

После этих слов в зале воцарилось молчание. Ну вот и все, слова сказаны...

— Мне говорили, что хоть администраторы и проводят тесты, истинная власть принадлежит все же хранителям, — тем временем продолжал говорить лидер их команды. — Если я получу разрешение от хранителя этажа на участие Эммы Барнс, то правило о дисквалификации травмированных участников теряет свое силу. Поэтому, чтобы Эмма Барнс могла пройти дальше, я получу разрешение от самого хранителя этажа.

— ... откуда ты узнал об испытании хранителя этажа? — глухо произнес директор, стоило только парню замолчать. Вот же...

— Ну, я же из семьи Кун, как-никак, — легкомысленно пожал плечами его собеседник. Фух... Хотя бы куратора они не подставят — уже хорошо. — Я много наслушался об испытаниях от родственников...

— Значит, ты знаешь, почему обычно это испытание никто не выбирает? — прищурился Юу. А вот этого Леро Ро им не говорил...

— Я слышал, что испытание от хранителя отличается повышенной сложностью, — но, тем не менее, Кун нашел, что ответить. Ну да, логично... — Никто не выбирает его, поскольку не хочет усложнять себе жизнь... но это меня не пугает, я ведь намерен выиграть.

— Как только ты со своим самомнением в Башню пролез... — осуждающе покачал головой офицер. — Увы, но это еще не все. Есть еще одна причина, почему этот тест так непопулярен.

— Что? — недоуменно нахмурился адепт света.

— Чтобы пройти это испытание, участник должен соответствовать одному критерию, — это Хан-Сунг произнес с каким-то чуть ли не садистским наслаждением. — Тот, кто сам открыл дверь в Башню, как Великий Захард или Урек Мазино... только незаконный участник может получить тест от хранителя этажа.

Над аудиторией повисла тишина, и Тейлор пришлось постараться, чтобы подавить нервный, чуть ли не истерический смех.

Как все просто. Черт, как же все просто! И с самого начала к этому все шло, верно? Ее же наверняка с первого дня подозревали, раз она с самого начала не скрывала знакомства с Эммой... Неужели вся эта суета с запиской была направлена на ее разоблачение как незаконной участницы? Великолепная ловушка — которой, чисто теоретически, можно избежать. Просто пройтись до госпиталя, передать информацию Эмме...

Сбоку раздалось шевеление, и, скосив глаза, Тейлор поняла — нет. Нельзя.

123 ... 5657585960 ... 427428429
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх