— Ладно, — махнул я рукой, поняв, что ничего не добьюсь от него. — Когда вы видели Вилена последний раз?
— Это что, допрос? — Эвид вызывающе посмотрел на меня.
— Нет. Просто я хочу узнать, когда вы видели его в последний раз, — устало произнёс я.
— Извольте, — хмыкнул Эвид. — В последний раз? Мы виделись перед самым ураганом... Да, кажется, так...
Рул задумался или, может быть, только сделал вид, что вспоминает.
— Точно! Мы разговаривали с ним где-то за час-полтора до начала урагана.
— Ох, какой это был ужасный ураган! — плаксиво пропела Мэлис Коил. — Я даже не помню ничего подобного здесь за все три года!
Она уставила на меня округлые бесцветные глаза, и выражение лица у неё сделалось каким-то глупым. Я пропустил её слова мимо ушей. Снова повернулся к Эвиду.
— Значит, вы разговаривали с Виленом незадолго до того, как начался ураган, а после этого вы его не видели?
— Нет, не видел, — подтвердил Эвид, и в свою очередь спросил: — А позвольте узнать, почему вы так усердно разыскиваете его? Что-нибудь случилось?
— Вы не допускаете, что Хаим Вилен мог погибнуть во время урагана? — Я не ответил на его вопрос, пристально глядя ему в глаза.
— Вряд ли, — покачал головой Эвид. — Возможно, он просто пережидал ураган у кого-то из товарищей? Вы всех расспрашивали о нём?
— А Хон Блант тоже где-то у товарищей?
— Вполне возможно, — кивнул Эвид. — А почему бы и нет?
Я смотрел ему в глаза и понимал, что Рул прекрасно знает, где эти двое.
— Мне казалось, вы держите его всегда при себе.
— Он же не собака, Новак! — холодно произнёс Эвид. Зрачки его сузились. — Да, он частенько бывал у меня. Ну, и что с того? Мы друзья. Вам это кажется подозрительным?
— То есть, во время урагана его здесь не было?
— Верно, — кивнул Эвид. — Не было.
— Его отсутствие вас тоже не беспокоит? — спросил я и понял: нет, не беспокоит. Губы Эвида скривились в лёгкой усмешке.
— Послушайте, Новак. Я знаю Хаима Вилена и Хона Бланта, как умных и осмотрительных людей. Думаю, они способны постоять за себя сами.
— Это хорошо, — сказал я и заметил, как Мэлис Коил нервно покосилась на меня.
Как странно она на меня всё время смотрит... Вдруг я сообразил: ведь так смотрят на оживших покойников или призраков! От этой догадки мне не стало легче. Похоже, они и впрямь рассчитывали на то, что я бесследно сгину где-нибудь на болоте.
— Хорошо. Не буду больше отнимать у вас время, — сказал я, поворачиваясь к выходу.
— Может быть, будут какие-то распоряжения по организации предстоящего похода? — поинтересовался Эвид с наигранной заинтересованностью.
— Нет. Никаких распоряжений не будет... И вообще, со свёртыванием лагеря и этим походом пока спешить не стоит.
На этот раз удивление Эвида казалось неподдельным.
— Я что-то вас не пойму, Новак, — с лёгкой растерянностью в голосе заговорил он. — Как это не стоит спешить?
— Вот так. Дорога слишком опасна и трудна. Нужно хорошенько всё продумать и как следует подготовиться.
— Тогда давайте прямо сейчас обсудим все предстоящие трудности? — предложил Эвид, проявляя неожиданный интерес к разговору.
— В другой раз, — категорично отрезал я. — Времени у нас будет предостаточно.
— Как знать, как знать, — многозначительно произнёс Рул. — Время переменчивый союзник. Особенно на этой планете!
Я не стал больше его слушать. Быстро вышел наружу и прислонился спиной к холодной стене домика. Сердце гулко колотилось в моей груди. Казалось, его удары пронизывают окружающую тишину, словно удары вечевого колокола. Так, значит, они хотят узнать от меня дорогу к "Чёрному Грому". Получается, я не ошибся в своих догадках! Все они действительно замышляют что-то коварное. И отсутствие в лагере Вилена и Хона Бланта вовсе не случайно. Эвид осведомлён об их местонахождении. Вот только уйти отсюда они не могут без меня. Дорогу к "Чёрному Грому" им самим не найти. Поэтому я буду нужен им живым.
Я осмотрелся по сторонам. Ночь вокруг по-прежнему казалась глухой и непроглядной. Сейчас я пожалел о том, что не захватил с собой излучатель. Осторожно, почти на ощупь, я добрался до домика, где жили подруги Илви. На мой стук дверь открылась почти сразу, как будто меня давно ждали здесь. На пороге, в потоке яркого света стояла Лузи Фэйв. Она сразу узнала меня и на губах её засветилась радостная улыбка.
— Максим! Как? Ты уже ходишь? Это просто здорово!
— Не помешаю? — улыбнулся я ей.
— Что ты! Разве ты можешь помешать? Проходи!
Лузи пропустила меня вперёд и закрыла за мной дверь. Внутри оказалось тепло и уютно, словно я попал в обычное земное жилище. Лузи встала рядом с Тиэ, и я невольно залюбовался обоими. Такими я ещё их не видел: красивые, стройные, уверенные в себе — настоящие дочери свободной Земли! Казалось, что они даже стали немного выше, будто в одночасье сбросили с себя давившую их тяжесть.
— Что-нибудь случилось? — продолжая улыбаться, поинтересовалась Лузи.
— Пока нет, но может случиться. Поэтому я к вам по делу.
— Вот как? — выступила вперёд Тиэ Гриф.
— Да. Вы уже собрались для похода?
Девушки переглянулись.
— В общем-то, да. Но Эвид пока не называл дату нашего ухода. А что? — Лузи вопросительно посмотрела на меня.
— Необходимо, чтобы к утру, вы подготовились покинуть этот лагерь. Предупредите об этом всех остальных — тех, кто хочет вернуться на Землю честными людьми. Но сделать это нужно так, чтобы ни Эвид, ни его окружение не узнали.
— Что случилось, Максим? — нахмурилась Лузи.
— Хаим Вилен убил Кэрис! — коротко ответил я.
— Как? — отчаянно воскликнула Тиэ, и в глазах её застыл испуг.
— Да. Думаю, он нарочно столкнул её в "ведьмин колодец". И сейчас Вилен и Хон Блант исчезли из лагеря. Это тоже неспроста. Предполагаю, что они хотят силой захватить "Чёрный Гром" и вернуться на Землю без всех нас и без экипажа корабля.
— Не может быть! — в один голос воскликнули девушки.
— И, тем не менее, это так. Поэтому нам необходимо перехватить инициативу в свои руки.
— А как же Эвид? — Тиэ вопрошающе посмотрела на меня, хмуря брови.
— Он и те, кто с ним заслуживают наказания за совершенные ими преступления. Поэтому, если они и взойдут на борт "Чёрного Грома", то только в качестве людей, ожидающих справедливого возмездия на Земле!
— Святое небо! — с горечью воскликнула Тиэ. — До чего мы докатились! — Она схватилась ладонями за пылающие щеки, сокрушённо качая головой.
— Об этом вам стоило подумать намного раньше.
— Да, да! Ты прав! Ты бесконечно прав, Максим! — согласилась со мной Тиэ. — Мы сами, сами во всём виноваты! Но везти их на Землю, как каких-то арестантов... Это же просто ужасно!
— Перестань! — одернула её Лузи. — Они получат то, что заслужили. Подумай, кого ты жалеешь? — Её чуть вытянутое лицо слегка побледнело, а синие глаза холодно поблескивали.
Лузи недоумённо передёрнула плечами и посмотрела на меня.
— Вот ещё что, — сказал я. — Старайтесь без особой надобности не выходить наружу и не впускайте к себе никого из окружения Эвида. Это так, на всякий случай, но отнеситесь к этому очень серьёзно!
Девушки молча, кивнули, глядя на меня с детской доверчивостью. Попрощавшись с ними, я вышел из домика. Здесь остановился, привыкая к темноте. Услышал, как щёлкнул фиксатор пневматического замка. Теперь за девушек я могу быть спокоен. Неожиданно я сообразил, что за всё время моего пребывания в лагере, я ни разу не встречался с мужчинами-добровольцами. Более того, я почти ничего не знал о них, как о людях, даже толком не знал их имён. Я судил о них только со слов Илви и почему-то этим ограничился. Что если сейчас пойти и самому объяснить им сложившуюся ситуацию? Я уже решился на это, как вдруг снова услышал чьи-то приближающиеся из темноты шаги. Два человека прошли мимо меня, снова не заметив. Странно, кто бы это мог быть? Может быть Вилен и Хон?..
"Илви! — неожиданно вспомнил я. — Она осталась одна в домике, дожидаясь меня".
Дверь оказалась не заперта. Тревога моя усилилась. Я взялся за холодную ручку и потянул её на себя. Воздушный поток биоэкранировки отозвался недовольным гулом. Я быстро миновал переходной тамбур и открыл внутреннюю дверь. Свет здесь не горел. В тусклых бликах сигнального огонька смутно выступали очертания предметов. Где-то в правом углу помещения тихо пел воздухоочиститель. В душевой капала вода — капли дробно ударялись о пластиковый пол. Я подивился расточительности Илви, и сразу же увидел её. Она лежала на диване, лицом к стене. Я подошёл ближе и негромко позвал:
— Илви!
Она никак не отреагировала. Спит? Я сел на постель рядом, положил руку на её плечо, и сердце мое упало, словно оборвалось в груди.
— Илви!
Я резко повернул её лицом к себе, почувствовав под рукой что-то мокрое и липкое.
— Илви!
Кровь бешено стучала у меня в висках. Дрожащей рукой я нащупал выключатель. Вспыхнул яркий жёлтый свет, и я невольно содрогнулся от увиденного. Вся постель была залита кровью. Одного взгляда на рану на шее Илви мне хватило, чтобы понять — всё кончено, она мертва. Цепляясь за последнюю надежду, я попытался нащупать её пульс. Тщетно! Рука Илви казалась холодной, как остывший камень.
— Илви! Не уходи! Не оставляй меня! Слышишь?
Я схватил ладонями её лицо, выпачканное кровью. Холодные щеки её, казалось, обожгли мне пальцы.
— Илви... — простонал я из последних сил, прижимая её голову к своей груди.
Я не знал, сколько прошло времени. В голове у меня стоял какой-то вязкий туман, всё было, как в недавнем кошмаре. Я барахтался в этом омерзительном тумане, беспомощный, как ребёнок, и каждый нерв дрожал во мне, будто натянутая струна. Вдруг я отчётливо осознал, что смерть Илви предназначалась мне. Это меня искали здесь Вилен и Хон Блант, но нелепая случайность развела нас в беззвёздной ночи, и жертвой их жестокости пала моя подруга. Я не имел права втягивать её в эту опасную игру, ведь она ничего не знала о местонахождении "Чёрного Грома". И они ушли ни с чем, трусливо и подло убив её... Но они ошибаются, если думают, что снова останутся безнаказанными!
Хотя ещё не рассвело, серый с красноватым отливом туман стелился густым покрывалом над почвой, почти скрывая домики в лагере. Я бежал в этом тумане, задыхаясь и чувствуя, как кровь стучит в моих висках. Откуда-то из глубины души поднималась и крепла с каждым мгновением свирепая ярость которой я раньше не знал в себе, но я даже не пытался погасить её в себе.
Выглядевший заспанным, Эвид изумлённо и испуганно уставился на меня.
— Где Вилен? Где он? — Я с силой схватил его за грудки.
Эвид попытался оттолкнуть мои руки, но я наотмашь ударил его кулаком в челюсть, так что он отлетел к противоположной стене, опрокинув кресло. Я подскочил к нему, схватил его за плечи, встряхнул, ставя на ноги и прижимая спиной к стене. Кровь тонкой струйкой стекала по его щеке прямо на грудь.
— Кто убил Илви? Ну, говори! Где Вилен и Блант?
Я снова встряхнул его. Голова Эвида болталась из стороны в сторону.
— Да, кто ты такой? — прохрипел он, отплёвываясь кровью.
— Кто? — свирепо проревел я. — Закон!
Сзади послышался какой-то подозрительный шорох. Я резко обернулся.
— Вы, кажется, хотели видеть меня, Новак? Я очень рад, что наши желания, наконец, совпали!
У входа в подсобное помещение стоял сам Хаим Вилен в синем комбинезоне и тонко улыбался мне. В руках он держал излучатель. Первой моей мыслью было броситься на него, вцепиться руками в его горло и сдавливать пальцы до тех пор, пока это обрюзгшее нескладное тело не обмякнет, не перестанет биться подо мной. Но Вилен, видимо, угадав мои мысли, угрожающе поднял излучатель и нацелил его мне прямо на грудь. Сказал, не сводя с меня холодных глаз:
— Свяжи-ка его, Хон, чтобы не натворил тут глупостей! Он ещё нам пригодится живым.
Из-за спины Вилена появился Хон Блант тоже с излучателем в руках. Глаза его хищно горели, а оскаленные зубы резко выделялись на фоне чёрной бороды. Сейчас Блант стал похож на сказочного разбойника. Сделав несколько неуверенных шагов в мою сторону, он остановился, ища глазами, чем бы связать мне руки. Не найдя ничего подходящего, вернулся в подсобное помещение. Эвид с трудом поднялся на ноги и стоял теперь в стороне, постепенно приходя в себя.
— Ну, что же, уважаемый представитель закона! — снова заговорил со мной Вилен, поигрывая излучателем. — Вот и настало время внести ясность в наши с вами отношения.
Он сделал паузу, ожидая моей реакции, но я молчал.
— Вы, наверное, сейчас ненавидите меня и всем сердцем желаете моей смерти? Пожалуй, у вас есть на это причины. Но, к сожалению... К вашему сожалению! — поправился Вилен. — Обстоятельства изменились не в вашу пользу, и у вас не будет возможности отомстить мне, ни сейчас, ни потом. Взяв здесь на себя роль защитника "униженных и оскорблённых", вы совершенно забыли о собственной безопасности. А зря! В вашем-то положении нужно было думать, прежде всего, о себе. Эта игра с огнём зашла слишком далеко, и теперь ваша жизнь зависит от того, будете ли вы достаточно благоразумны, чтобы сотрудничать с нами.
— Что вам нужно от меня?
Я смотрел в его прищуренные глаза, лихорадочно обдумывая возможности своего спасения. Вилен усмехнулся.
— Такое начало мне нравится! Вы же умный человек, Новак. Должны понимать, что у вас нет другого выхода, как встать в наши ряды. Нам необходимы точные координаты местоположения "Чёрного Грома" и ваша помощь в качестве проводника и нашего протеже.
Вилен посмотрел на Эвида. Тот кивнул, подошёл ближе, потирая ушибленную челюсть.
— Вы хотите, чтобы я помог вам проникнуть на "Чёрный Гром"? — холодно усмехнулся я.
— А разве у вас есть выбор? — Вилен удивлённо приподнял одну бровь.
— Выбор есть всегда!
— Да, да! Вы правы. У вас действительно есть два пути: либо умереть, либо вернуться на Землю вместе с нами и стать героем космоса.
— Вернуться на Землю с преступниками и сделать их героями? Никогда! Я выбираю смерть!
— Не геройствуйте, Новак! — покачал головой Эвид Рул. — Не нужно. Всё равно никто этого не оценит. Мы даём вам реальный шанс спасти свою шкуру. Если вы не воспользуетесь этим шансом, это будет самой большой глупостью, которую вы совершали в своей жизни.
Его губы вытянулись в тонкую линию. Из кладовой вышел Хон Блант, неся кусок тонкого страховочного троса. Он остановился, вопросительно глядя то на Вилена, то на Эвида Рула. Вилен кивнул в мою сторону:
— Чего смотришь? Вяжи его!
Хон пожал плечами и направился ко мне, засунув излучатель себе за пояс. В один миг, словно озарение, в моей голове пронёсся план спасения. Хон уже накидывал веревку мне на плечи, когда я резко пригнулся, выскальзывая из его рук, подхватил его за обе ноги и, опрокинув, швырнул грузное тело прямо на Вилена и Рула. Вилен испуганно взвизгнул, отступая назад, и выстрелил наугад. Ослепительный луч огня озарил помещение. Но я уже бросился на пол, откатываясь в сторону, а мёртвое обугленное тело Хона Бланта сбило с ног стрелявшего в меня. Когда снова раздался выстрел, и ослепительный фонтан искр посыпался от стен, я уже вскочил на ноги и одним сильным движением выбил излучатель из рук противника. В этот момент, опомнившийся от неожиданности, Эвид бросился на меня сзади, пытаясь схватить мои руки. Я скинул его со своих плеч, но он изловчился, подхватил излучатель, выпавший из рук Вилена, и нажал на спуск. Белый шипящий луч прошёл по дуге, высекая снопы искр и клубы едкого дыма.