Кара вздрогнула от того, что к ней обратились, чуть не подпрыгнув на полфута от земли. "Ах, э-э. Да, я делаю? Я имею в виду, я получила новое задание или...
— Кара , — сказала Кэт почти измученно.
Кара мудро закрыла рот.
Кэт снова сосредоточилась на ней, и раздражение сошло с ее лица, сменившись чем-то более мягким. "Итак, как к вам относилась L-Corp? Я предпочитаю следить за своими сотрудниками, у которых, как я ожидаю, большое будущее, и вы не исключение".
В сторону Кары был пристальный взгляд, Кара вздрогнула в ответ. Где-то там была история, но Адди не чувствовала особого желания копаться в ней.
"Он был добр ко мне, — объяснила Адди. "Проблем с размещением меня не было, коллектив, в котором я работаю, внимательный. Мой босс тоже выглядит респектабельным и продолжает снабжать меня интересными вещами для изучения". Во всяком случае, в значении "интересный". По крайней мере, она не могла сказать ничего из того, чему она научилась, работая на Кэт, которая буквально помогла устранить угрозу. —
Я надеялся, что это так, — небрежно ответила Кэт. "Я лучше других понимаю положение, в котором находится Лена Лютор, поскольку мой отец не был популярным человеком ни в каком смысле, не говоря уже о моей матери . Бизнес-магнаты редко заводят друзей или, по крайней мере, не достойные ".
Глаза Кэт вернулись к ее монитору, и она нажала несколько последних клавиш, прежде чем щелкнуть по тому, что она делала. — В противном случае, я рада, что ты нашла себе место в этом мире, — сказала она, поднимаясь со стула. "По правде говоря, нам нужно больше примеров таких людей, как вы. В настоящее время. Вставай, вставай со стула, у меня есть кое-кто, с кем я хочу тебя познакомить.
Безмолвно поднявшись, Адди вышла из-за кресла, следя за головой Кэт, пока она меньше ходила, больше рыскала вокруг своего стола, направляясь к двери. Кара, возможно, скорее из-за укоренившейся привычки, чем из-за чего-то еще, в мгновение ока оказалась рядом с ней и потянулась, чтобы открыть дверь.
Кот остановил ее взглядом. — Кара, что я тебе говорил?
Лицо Кары на мгновение стало пустым, замешательство и инстинкт боролись с практическим знанием.
Адди придвинула свое место к столу и подошла к ним двоим.
Свет снова зажегся, и Кара заморгала большими совиными глазами. "Я больше не твоя помощница", — ответила она, слова прозвучали как цитата, что-то декламируя.
"И что это значит?" Кот исследовал, метнув взгляд на дверь, а точнее, на руку Кары.
Кара проследила за ее взглядом, и ее лицо скривилось. — ...Но это вежливо, — смущенно возразила она.
Кэт довольно обиженно вздохнула, взяла стеклянную дверь из рук Кары и полностью открыла ее. — Я позволю, но ты все еще паришь , Кара. Мы это уже обсуждали, тебе нужно найти свой собственный выход за пределы моей сферы, и... —
Кара вздохнула, заканчивая предложение. "Единственный способ сделать это — найти свой собственный путь".
Кэт улыбнулась ей несколько сдержанно, ничего не сказав, когда вышла обратно в офис, Кара угрюмо плелась за ней, а Адди держалась сзади.
В офисе стало тихо, когда люди заметили Кэт за пределами ее офиса, глаза поднимались, чтобы наблюдать за ней с той же настороженностью, что маленькие животные-жертвы наблюдают за большими хищными птицами. Кэт, в свою очередь, почти так же наблюдал за ними, выискивая глазами любые признаки слабости или двуличия, но, очевидно, не находя ничего. Она позволила двери выскользнуть из ее рук, отвернувшись как раз так, чтобы ее наряд — брючный костюм, если терминология Адди была верна — шелестел, как длинный заостренный конец королевского плаща.
Действие сопровождалось грохотом , издаваемым дверью, когда она закрывалась, и сопровождающими его полдюжины вздрагиваниями от шума, но Кэт был совершенно невозмущен этим звуком и с важным видом зашагал к лестнице.
Они поднялись на второй этаж, широкими шагами поднимаясь по лестнице. Именно здесь, наверху, Адди наконец-то заметила, что вещиизменились . Во-первых, была целая комната, казалось бы, посвященная ИТ-команде, которую Кэт была вынуждена нанять, чтобы заменить ее и Уинн. колледже, сгорбившись над технологиями или лихорадочно печатая на своих компьютерах. В комнате сильно пахло кофе, несомненно, кофе Нунана.
Стены вдоль второго этажа тоже были другими. Теперь было несколько пробковых досок, на которых было перечислено множество тем, с оставленными уведомлениями, когда некоторые из них будут приняты во внимание или вообще не будут рассматриваться. В какой-то момент кто-то даже реквизировал доску и, судя по всему, пытался найти способ обойти ряд законов о конфиденциальности, касающихся финансов и налогов.
Она пожелала им удачи.
Они отделились от основной зоны, и все трое молча прошли по узкому коридору. Стены здесь были более красочными, и по табличкам на дверях можно было понять, что это кабинеты для конкретных людей. Каковы были их роли, Адди понятия не имела, но у каждой двери было свое имя, или, по крайней мере, у всех, кроме той, что в самом конце коридора.
Не теряя ни секунды, Кэт протянула руку и постучала костяшками пальцев по двери.
— Открыто, — отозвался голос, высокий и юношеский, голос человека, только недавно испытавшего влияние половой зрелости.
Кот повернул ручку и толкнул дверь.
Внутри был мальчик с пушистыми светлыми волосами на голове. Ему было лет десять, самое старшее, и он был одет в явно старую одежду, испачканную краской. Фартук был натянут поверх грязных джинсов и черной рубашки, которая была полностью забрызгана краской, как большой синий брезент, покрывавший весь пол комнаты. В одной руке у мальчика был поднос, покрытый липкими шариками акрила, а в другой — тонкая, как игла, кисть.
Перед мальчиком стояла полуокрашенная башня из сколоченных деревянных брусков разной формы и размеров. Части, которые он раскрашивал, обладали какой-то уникальной глубиной, они были окрашены именно таким образом, что дерево, из которого они были сделаны, вместо этого казалось многослойным кирпичом. Тщательное мастерство имело детализированные окна, и, судя по всему, он использовал наждачную бумагу, а также, возможно, долото, чтобы добавить большей глубины изделию. Были и балконы, построенные из дерева и окрашенные под кованое железо, а когда башня стала достаточно низкой — там, где основание расширялось в широкую, почти пирамидальную форму — тщательная детализация кирпичной кладки сменилась попытками сделать ее похожей на замшелый камень. .
В целом это создавало впечатление, что башня была построена на неприступном, может быть, шотландском утесе — во всяком случае, судя по отвесности обрыва — возвышалась высокой и узкой и раскрашена так, что здание — по крайней мере, части что было сделано — не выглядело бы совершенно неуместно в старых частях Лондона, где архитектура достаточно развилась, чтобы позволить зданиям расти высокими, но другие науки ограничивали это материалами того времени, а не сталью и стеклом. современной эпохи.
Были и другие доказательства его работы вокруг него. Деревянная стружка, выброшенное долото и множество кистей самых разных стилей были разбросаны по основанию башни, чтобы их можно было подобрать по мере необходимости.
Говоря о мальчике, он был поразительно знаком. Адди покопалась в своих воспоминаниях в поисках каких-либо воспоминаний о нем и вернулась со смутным, полузабытым анекдотом о том гала-концерте, где Кэт представила его как...
— Картер Грант, — сказала Кэт сдавленным и равнодушным голосом. — Что я сказал не десять минут назад?
Кисть Картера дрогнула, и мальчик посмотрел на женщину взглядом, подобающим потомку Кэт Грант. На ум пришла оса, но она несла мало тепла. "Мне просто нужно было закончить этот последний фрагмент", — сказал он пустым голосом. "Это должно быть сделано правильно".
Кэт на мгновение заколебался, но в конце концов вздохнул, не желая настаивать на этом. — Сейчас достаточно, чтобы отдохнуть?
Картер снова обратил внимание на свою башню, склонив голову набок, как особенно любознательная собака. — В основном, — тихо подтвердил он, наклоняясь, чтобы поставить на пол свой поднос, а вместе с ним и облизанную кисть. Он снова поднялся на ноги, взглянул на свои руки — веснушчатые, как и большинство его тела, от краски — и нахмурился. Не пропуская ни секунды, он проигнорировал их троих, повернулся к единственному столу в комнате и принялся тщательно мыть руки большим количеством мыла, ополаскивая их в маленькой миске с водой, которую, очевидно, оставляли на некоторое время. как раз эта причина.
Вытерев руки полотенцем, Картер осторожно развязал свой фартук, явно стараясь не задеть еще влажную краску, просунул голову через отрезок, которым фартук был привязан к шее, и положил его на пол. земля рядом с его инструментами.
Наконец, он снова повернулся к ним троим и тут же избегал смотреть ни на кого из них. — Привет, — сказал он как ни в чем не бывало, глядя в потолок.
— Привет, Картер, — сказала Кара, и на ее лице появилась мягкая улыбка.
При звуке ее голоса взгляд Картера на мгновение опустился на Кару, впитывая ее. — Привет, — снова пробормотал он. "Кара".
Улыбка Кары стала еще шире.
— Адди, это Картер, — представила Кэт, переводя взгляд с них двоих. — Хотя однажды вы уже встречались, на гала-концерте.
Это, наконец, заставило Картера присмотреться к ней повнимательнее, хотя его взгляд продолжал метаться, интересуясь всем вокруг так же сильно, как он интересовался ею. — Я помню, — сказал он голосом, полным любопытства. — Ты тот, о ком мне говорила мама.
"Адди Квин", — предложила Адди, находя самые простые ответы, которые обычно были правильными. — Рад познакомиться с вами должным образом, Картер.
Картер кивнул, торжественно и ужасно серьезно. "Я здесь, потому что в моей школе последние пару недель был ремонт", — сообщил он.
Ах. Адди могла рассказать. — Для чего башня? — спросила она, глядя на него.
Лицо Картера слегка просветлело, когда он посмотрел в ее сторону, его руки дернулись, как будто он пытался схватиться за кисть, которой там не было. "Художественный проект. Мне очень нравится строить башни, и это моя четвертая такая большая".
— Это его стиль, — предложила Кэт, ее улыбка стала чуть щедрее, чуть шире. "Картер строил башни с тех пор, как стал достаточно взрослым, чтобы знать, что такое блоки . Он мой маленький архитектор.
Розовая пыль посыпала щеки Картера, и он бросил на мать невероятно равнодушный взгляд. — Мама , — прошипел он, звуча униженно.
— Тебе не должно быть стыдно, — перебила Адди. Она, если кто-либо другой, знала цену тщательному замыслу и планированию. "Башни — впечатляющее испытание архитектурных способностей".
В конце концов, как правило, когда вы портили башню, все умирали. Если вы испортите виллу, погибнет лишь несколько человек, но в наши дни башни и, соответственно, небоскребы были одними из самых плотно заселенных зданий.
Румянец немного потускнел со щек Картера, хотя, скорее всего, он просто переместился на кончики его ушей, которые теперь приобрели розово-малиновый оттенок.
— Вот почему я всегда хвалю его за это, — проворковала Кэт с снисходительной улыбкой на лице. "Его учителя рисования, и особенно учитель математики, любят его за это. Он всегда сначала приходит к ним с дизайнерскими идеями, а затем планирует их вместе со мной".
Ах, румянец на щеках вернулся. — Я недостаточно хорош, чтобы делать копии своих идей в масштабе, — пробормотал Картер чуть слабым голосом. "Но в основном это примеры дизайна, и они соответствуют планам компоновки, которые у меня есть. Я ничего не привез, поэтому не могу вам показать, но у каждого этажа свое предназначение".
Адди моргнула. — Вы так говорите, как будто люди вообще ничего не планируют, — медленно сказала она.
Где-то позади нее Кара слабо фыркнула.
Однако ее внимание было приковано к Картеру, так как выражение лица мальчика было несколько мрачным, и он яростно кивал. "Очевидно, люди не знают!" — подтвердил он почти возмущенно. "Очевидно, архитекторы умеют, но не для таких вещей. Наше скульптурное подразделение сосредоточилось на зданиях, и я был единственным, кто принес больше нескольких заметок!"
— Прежде чем мы приступим к этому обсуждению, — прервала Кэт легким голосом. — Нам с Карой пока нужно идти, но мы вернемся через полчаса. Вы двое будете в порядке сами по себе?
Адди оглянулась на Кару и Кэт, которые подошли к двери. Хм. Она не заметила. "Это приемлемо".
— Все в порядке, — согласился Картер немного нервным голосом.
— Помни, о чем я тебя просила, — медленно сказала Кэт.
"Я выпью свой сок и позавтракаю", — быстро согласился Картер.
Кот поднял бровь, видимо, не веря ему. — Обещай мне, Картер.
Повисла тишина.
"Хорошо", — признал Картер, но его тон стал значительно менее вежливым. "Я обещаю съесть свой завтрак и выпить свой сок".
Когда уступка была сделана — Кэт сказала "Я буду держать вас в этом", — и Кэт, и Кара ушли, закрыв за собой дверь.
Повернувшись к Картеру, Адди наблюдала, как он подошел к сумке, оставленной рядом со столом, и нагнулся, чтобы достать из нее сумку поменьше. Он открыл крышку и достал пару коробок из-под сока, а также бутерброд, завернутый в сарановую пленку, и поставил их на стол.
— Мама сказала, что у тебя, хм, особые интересы, как у меня? — спросил Картер, оторвавшись от еды и начав ковыряться в пластиковой оболочке сэндвича. Без нее он казался намного скромнее, и Адди могла это понять. В любом случае застенчивость была не уникальна для мальчика.
Адди кивнула. — Я люблю гусей, — просто сказала она. — И птиц вообще, но лучше водоплавающих.
Картер бросил на нее немного любопытный взгляд. "Почему?" он спросил.
— Причин много, — торжественно ответила Адди. "Прежде всего, они мне нравятся за их тактику запугивания. Большинство птиц, за немногими исключениями, предпочитают избегать конфликтов, когда это возможно, поскольку они уязвимы для смертельных травм". Птичьи кости в среднем были слишком хрупкими, чтобы выдерживать большие нагрузки, хотя некоторые из них, безусловно, нашли обходные пути. "Гуси не боятся. Гусь будет противостоять медведю с той же агрессией, что и против другого гуся или даже более мелких животных. Я также нахожу их гудки очень приятными, а их внешний вид приятен для глаз".
Картер вытащил половину сэндвича, быстро откусил от него, переводя взгляд с нее на башню. Через мгновение он сглотнул. "А лебеди? Утки?
— Лебеди гораздо опаснее гусей, — одобрительно сказала Адди, радуясь, что он понял это. "Они так же территориальны, но вместо того, чтобы прибегать к угрозам, они просто достаточно сильны, чтобы преодолеть конкуренцию. Утки менее территориальны и передвигаются большими стаями, чтобы защитить своих, однако я фанат их шарлатанов и думаю, что они имеют большее разнообразие рисунков и окрасок, чем лебеди или гуси". Конечно, гуси по-прежнему были на высоте, но им иногда не хватало интересных вариаций.