Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Административная неудача [supergirl \ Worm]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.02.2022 — 23.02.2023
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод, QA-lor + г54 до эпилога. Закончено?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что оставило ее с тем же проклятым вопросом: во что именно ввязалась Адди ? Зачем она это делала?

Лена вернулась к тому, что знала, что было абсолютом. Адди совсем недавно нервничала, отвлекалась и пугалась, проявляя признаки беспокойства и паники. Она отключилась, отвлеклась, у нее не было хорошего умственного пространства, и это было настолько плохо, что даже ее бесстрастное выражение лица и монотонная речь не могли скрыть это от ее коллег.

Все они указывали на... ну, на страх. Очевидно. Она обдумывала предположение, что это может быть жадность, что ее отвлекают фантазии о деньгах, которые она заработает, и что большая часть остального — просто неверно истолкованные опасения относительно того, что она делает, но

... Впечатление, что Адди лучше скрывала свою жадность к вещам, по крайней мере, от их общения.

Был ли Адди сольным актером во всем этом? Кто-то принуждал ее к этому? Адди сделала несколько выборочных замечаний о правительстве — и о военных в целом — и она все еще была инопланетянкой, несмотря на ее право быть гражданином США. Возможно ли, что она была сильно вооружена военными? Может, это были преступники?

Проблема была в том, что все это было спекуляцией . Лена умела находить связи там, где люди их не видели, но для этого требовалась некоторая база информации; фундамент знаний. Она могла знать Адди, но на самом деле она... не зналаЭдди. Адди была довольно закрытым человеком, если не считать всего этого. Честная до неузнаваемости, когда ей все равно хотелось быть такой, но это случалось не слишком часто. Она мало что знала об истории Адди, возможно, за исключением того факта, что она работала в CatCo, и в лучшем случае имела лишь смутное представление о целях Адди в ее жизни.

...Но. Фактически.

У нее может быть идея о ком-то, кто мог бы ...


* * *

— Значит, это сюрприз.

Максвелл сел напротив нее, полулежа на своем месте за своим столом, выглядя искренне испуганным ее присутствием.

Его кабинет несколько изменился с тех пор, как Лена была здесь в последний раз. Это было не слишком много, от него все еще пахло старомодным классизмом, как всегда пахло поместьем Люторов, но маленькие игрушки и безделушки менялись местами и заменялись. Примечательно, что наверху одной из его книжных полок, где когда-то была довольно мертвая паутинка, теперь стоял керамический горшок в форме гуся.

Может быть, это было наследственным?

Она оглянулась на него, холодно встретила его взгляд. Она была здесь, чтобы вести себя мило, а не оскорблять дизайнерские привычки его и его потомков. — Знаешь, — начала она, откидываясь на спинку стула, чтобы взглянуть на него более пристальным взглядом. "Я действительно не доверял вам, когда вы заключали наше соглашение".

Максвелл вздрогнул.

"У тебя есть послужной список", — добавила она вместо извинений. — Вы работали вместе с моим братом и никогда не скрывали своих симпатий к его позиции.

Сидевший напротив нее Максвелл ничего не сказал, только скривил челюсть. Удивительно, но она не злиласьот него, не совсем. О, он выглядел довольно обороняющимся, но это был не тот враждебный гнев, который она ожидала увидеть, бросив ему в лицо его проблемы.

"К сожалению, это точные взгляды на мою личность, Лютор", — снова признался Максвелл, к ее удивлению. Она не подавала виду, но начала задаваться вопросом, не заменили ли его действительно приличным человеком, когда она не смотрела. Однако его голос был не совсем элегантным, граничащим с резким и горьким. "Ты здесь только для того, чтобы делать джебы? Хотите знать, что Кэт Грант подумает обо мне дальше?

Ну, раз он спросил. — Я видела заголовок новостей, — небрежно сказала она. Тот, на котором Максвелл и Кэт вместе появлялись на различных светских вечеринках. Ходят слухи, что они спят вместе, хотя Лена вряд ли так думала. "Почему бы вам не рассказать мне то, чего не рассказали таблоиды?"

Максвелл одарил ее долгим, неприятным и совершенно раздраженным взглядом. "Она думает, что есть еще что-то хорошее, что я могу выжать, прежде чем я, в конце концов, прохриплю", — предложил он ровным и более чем болезненным тоном. — Если это то, о чем ты спрашиваешь, во всяком случае.

— Высокая похвала, — сказала она, и на самом деле это не было ложью.

Максвелл откинулся назад, немного восстановив самообладание, и ответил на ее взгляд своим собственным взглядом. — Ты не ошибешься.

Однако она должна продвигаться вперед. — Ну, как я уже говорил, я ожидал, что вы попытаетесь обмануть меня, но, к моему удивлению, вы ни разу не попытались это сделать. Вы не следовали нашему соглашению и не играли с идеей использования всего этого в качестве оружия. Вы сдержали свое обещание, что ваша компания больше не берет военные контракты, вы... действительно начали меняться.

Максвелл, явно равнодушный к такому допущению, только пожал плечами. — Между тобой и этим чертовым стервятником из СМИ, наблюдающим за мной? Я не мог проложить свой путь к бесплатному кофе, не говоря уже о чем-то криминальном".

На какое-то время разговор просто как бы заглохтам. Оно было тесным, неудобным и звенело в ушах, тревога неприятно крутилась на кончиках пальцев, возбуждая нервы. Максвелл продолжал смотреть на нее, а она на него, и ни один из них не хотел отводить взгляд первым.

Взгляд Максвелла сузился, стал расчетливым и проницательным. Он посмотрел на нее, и почти сквозь нее, его взгляд был ровным, но несколько пытливым. — Но ведь ты здесь не для того, чтобы сплетничать, Лена, правда? Он снова сделал паузу, наклонившись вперед, чтобы упереть кулак под подбородок, густо заросший тщательно уложенной щетиной. "Что ты хочешь?"

Она могла обидеться на грубые слова, предположение, что она здесь длячто-то, но это было... иначе. Это не было обвинением, просто кто-то просил ее быть с ними откровенной, хоть и не в духе. Она могла привыкнуть к прямолинейности, не то чтобы она ожидала, что кто-то другой будет вести себя подобным образом.

Придя в себя, она снова встретилась с ним взглядом. "Я думаю, что Адди замешана в чем-то плохом".

Это принесло ей отсутствующий взгляд, пустой и более чем немного смущенный.

— А ты, будучи ее отцом... —

Максвелл резко закашлялся, отплевываясь.

Она лишь ровным взглядом посмотрела в его сторону. "Ты не тотхитрый, Максвелл, — ткнула она, заработав на себе раздраженный взгляд. — Адди отвлеклась, нервничала и... боялась ...

Она смотрела на его лицо, смотрела, как слова доходят до него.

"Прошлой ночью она забрала один из проектов, над которым работала, пробравшись в помещение", — продолжила Лена, наблюдая за его реакцией. "Она взяла его на два часа, модифицировала в какой-то неустановленный момент, вернула в исходное состояние, а затем вернула мне. Фальсификация была настолько незначительной, что мне пришлось искать ее, хотя она забыла стереть журналы диагностики, которые так или иначе выдали бы ее".

Рот Максвелла зашевелился на несколько секунд, но слов с него не слетело.

Она вздохнула, чувствуя, как головная боль расползается по ее лбу. "Все, что вы знаете, что угодно, Максвелл. Я не знаю ваших отношений с дочерью, но у меня сложилось впечатление, что они вряд ли здоровы и очень отчуждены, но я боюсь, что она замешана в чем-то плохом. Что она в беде, и...

Лена закрыла глаза, успокоила дыхание и снова открыла. Колебание застряло у нее в горле, слова были бы проявлением слабости, но их нужно было утвердить.

"Адди дала мне второй шанс, даже после того, как я показал, насколько... грубым было мое понимание статуса инопланетян на Земле. Я намерен передать ей то же самое, надеюсь, чтобы прояснить ситуацию, но понятия не имею, с чего начать".

Некоторое время Максвелл просто молчал, его лицо разрывалось между нерешительностью и глубокой задумчивостью.

Тревога подкатила к горлу. — Я не хочу предполагать о ней худшее. Если она хотела украсть дизайн, ей не нужно было красть продукт, она сама его сделала . Она могла воссоздать его. Максвелл, что с ней происходит?

Это, наконец, дало ей ответ. Максвелл резко выдохнул через нос и повернулся на стуле, чтобы выудить с полки у задней стены приземистую бутылку виски и пару стаканов.

Он поставил их перед ними двумя, открыл пробку и указал на нее.

Она покачала головой.

Пожав плечами, он налил себе несколько пальцев, прежде чем закрыть бутылку крышкой. Она не могла полностью скрыть отвращение со своего лица, было едва восемь утра.

— Я... думаю, тебе следует быть очень осторожным, когда ты говоришь ей об этом, — дипломатично начал Максвелл, прежде чем сделать небольшой глоток ликера.

"Почему?" — спросила она, хотя бы для того, чтобы подтолкнуть разговор.

Максвелл поморщился, то ли от выпивки, то ли от вопроса, она не была уверена. "Что я мало понимаю об Аделине, так это то, что она... очень одержимао ее личной жизни и статусе, — сказал он таким тоном, как будто знал это по собственному опыту. — Если бы выяснилось, что вы знали об этом, она может довольно плохо на это отреагировать и, э-э, бежать, сжигая мосты, как это было.

Так она унаследовала это от него , да.

Взгляд Максвелла, брошенный на нее, говорил, что он, вероятно, знает, о чем она только что подумала, и не был в восторге от ее предположения.

— Плохо как? — вместо этого спросила она.

Максвелл снова заколебался, осторожно размахивая ликером в стакане. — Как много ты знаешь о ней? — спросил он наконец.

— Ничего, кроме того, что она хотя бы частично инопланетянка, — признала она. Максвелл уставился на нее, и ей пришлось сдержаться, чтобы не закатить глаза. "Хотя я предполагаю, что она способна летать, быть невидимой и имеет дополнительную силу?"

Лицо Максвелла исказилось. — Невидимость — это новшество, — пробормотал он немного неловко, и это звучало так, будто он принял это к сведению на потом.

— ...О, — поймала себя Лена, за неимением лучшего.

— Вполне, — согласился Максвелл, опрокидывая стакан, чтобы сделать еще один глоток. "Ну, Аделина шардитка, для справки, мощный вид колонии организмов со специальной ролью для каждого члена в своей иерархии. Ее, я полагаю, сосредоточены на экстрасенсорных способностях.

...Имеет ли она отношение к Адди или, возможно, к ее матери? Она не очень хотела спрашивать, это казалось щекотливой темой.

Тем не менее, стоило спросить, пусть и не прямо. — Могла ли она прочитать мои мысли?

Максвелл издал звук, нечто среднее между фырканьем и хрюканьем. — Тебе когда-нибудь ломали череп? — спросил он так, что никто не воспринял бы это как угрозу.

Что она и сделала, но не думала, что он это имел в виду. Еще одно сходство между ним и Адди, очевидно. "Нет?"

— Ну, — начал Максвелл, глядя на потолок. "Если ты когда-нибудь почувствуешь, что твой череп ломается без каких-либо признаков этого, тогда ты узнаешь, когда она использовала свои силы на тебе".

...Ну, это было хоть что-то...

— Но сама Аделина могущественна, возможно, самая могущественная психическая сущность на планете, — продолжил Максвелл, прервав ее мысли. — Она сильнее, чем ты думаешь. Я мало что о ней знаю, но есть ли что-то, способное угрожать ей или заставить делать то, что хочет? Даже если это нарушит ее работу? У нас гораздо большие проблемы, Лена.

Она могла признать это. Адди была очень ориентирована на работу, следя за тем, чтобы она делала ее правильно и до такой степени, что временами она граничила с совершенством. Теперь, когда она подумала об этом, вероятно, потребовалась бы серьезная угроза, чтобы отклониться от этих норм.

Хотя все это заставило ее задаться вопросом, насколько все это имело отношение к матери Адди, а также к самой девочке. Сам Максвелл казался... ну, на самом деле достаточно нормальным. Адди была похожа на него только абстрактно, хотя она действительно думала, что их волосы, по крайней мере, были чем-то похожи. Насколько Адди была похожа на свою мать? Она вообще хотела спросить?

Максвелл сделал еще один глоток, глядя на нее из-за края.

Не совсем.

— Смотри, — начал он, ставя пустую чашку. — Ты недооценил мои отношения с Аделиной. Наши отношения таковы, что разговоры обычно заканчиваются криками и психическими головными болями, а иногда даже насилием. Я слежу за ней, потому что... ну, я несу ответственность за ее существование, и было бы неправильно не делать этого, но... —

Он замолчал, скорбно взглянув на свой стакан.

Лена была рада, что не настолько зависима от алкоголя.

— Во что она ввязалась? Я думаю, это вам предстоит выяснить, поскольку я понятия не имею, — наконец сказал Максвелл, глядя ей в глаза. "Все, что я могу сказать, это... может быть, спросить Кару Дэнверс? Обычно она смотрительница девушек.

Что... хорошо. Может быть, она должна.

— О, а Лена? — сказал Максвелл, глядя на нее повнимательнее. "Будь осторожен со своей матерью".

Это была касательная. — Я всегда такая, — сухо ответила она, потому что невозможно сосуществовать рядом с Лилиан Лютор, не зная, как быть осторожным.

— Я серьезно, — подчеркнул он, тихо протягивая руку. Он перевернул ладонь вверх, обнажая приподнятые участки сырой, красной рубцовой ткани от ожога, который покрывал его руку веснушками, в основном вокруг ладони, но даже нижняя сторона его пальцев не смогла избежать этого. Это выглядело второй степенью, возможно, хуже, и явно уменьшило степень гибкости, которую он имел в цифрах в целом.

Это... было ново. Она проглотила ужас при мысли о том, что ее мать делает это с ним, и встретилась с ним взглядом. Очень серьезен. Господи, во что на этот раз ввязалась ее мать? "Спасибо за предупреждение."

— Один из нас должен быть предупрежден, — ровно ответил он, кладя руку обратно на колено и пренебрежительно жестикулируя стаканом. "Идите, мне нужно притвориться, что я работаю еще несколько часов, прежде чем что-то делать. Вы знаете, как это бывает."

...Она действительно, действительно не знала.


* * *

— Остаток часа у вас свободен, мисс Лютор, — сказала Джесс, покорно взглянув на планшет, который держала в руке.

Лена улыбнулась ей, даже если она этого не видела. День сменился вечером, а ей еще предстояла работа на несколько часов, но перерыв? Она могла справиться с одним из них. Она не часто позволяла себе перерывы, предпочитая все сделать за один присест, но у нее были дела, и она не хотела падать духом.

"Спасибо, Джесс", — сказала она, отводя взгляд от себя и переводя взгляд на бумаги, разбросанные по столу, на вечернее солнце, садящееся за горизонт за ее окном, отбрасывающее апельсиновые и пурпурные тона на просторы Нэшнл-Сити.

Джесс покачала головой, видя свое отражение в окне, прежде чем сделать шаг назад.

— Еще одна вещь? — крикнула Лена, глядя в ее сторону.

123 ... 153154155156157 ... 427428429
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх