Что тебе делать сейчас? Сможет ли Арания миновать второй круг по твоему следу? А Мэрэди? А она найдёт тебя здесь? Ты нерешительно оборачиваешься. Осознаёшь, что, оказывается, стоишь в высокой, по пояс траве, сверху светит тёплое солнышко, а травка шелестит под лёгким ветерком. И не скажешь, что за спиной — тьма второго круга! А это — круг третий, круг лжи и обмана. Как его пройти?
— Я могу тебя провести, — сообщает миленькая розовокрылая фея, выпархивая из травы. — Если рискнёшь поверить первой встречной.
— Не рискну! — тут же вырывается у тебя.
— Ты поверила ей, — осуждающе говорит фея — и личико её выглядит умилительно-серьёзным! — Ты поверила госпоже круга доверия, Мэрэди, но теперь, когда её нет рядом, я могу раскрыть тебе глаза.
— Это круг лжи — и ты врёшь, — несмотря на милое личико, фея кажется тебе опасной. Облик — это только облик, тебе ли не знать! Раз — и нет феи, а есть что-то громадное, что тебя возьмёт — и съест!
— Это круг покоя, — возражает фея. — Осмотрись! Прикоснись к этим травам, прикоснись к цветам, — а ты и не заметила, что в травах проглядывали голубые колокольчики... — Смени облик, я видела, ты научилась этому — пощупай этот мир ветром, солнцем и травой, но не душой. Это круг покоя, и того, кто коснётся его душой, он заставит парить в вечной неге. А предыдущий круг — круг доверия и лжи, круг Мэрэди, и он таков, каким его захочет показать она. Обманщица Мэрэди из рода неверен, дурманящих страхом и отчаянием своих жертв, чтобы обглодать их души — не вини себя в том, что поверила. Она обманывала и не таких, как ты.
— Ты никак не докажешь, что она врала! — восклицаешь в отчаянье. Подумать и решить осознанно — так говорила Мэрэди? А если... если это была часть лжи? Полуправда? Чтобы ты доверилась ей? Она... ты ощущала её душу, но она сама говорила, что могла бы тебя обмануть...
— Она говорила про осознанность? — фея на глазах выросла в размерах и стала девушкой твоего размера. — А помнишь ли ты хотя бы раз, когда твоя привычка полагаться на интуицию подводила? Ах, ты же не помнишь, милая Луна. И почему? Что это у тебя на шее? Скрытая память — или ошейник, с помощью которого она следит за тобой, ошейник, который ты сама позволила на себя одеть, будто приручённый пёс?
— Но... но она же не могла соврать так! — ты уже и не знаешь, что думать! — Ведь я могу отказаться от памяти и выбросить медальон!
— Можешь? Можешь ли? — качает головой фея. — Но если и сможешь — чего она лишится? Немногого. А если захочешь память принять, значит, Мэрэди уже не веришь — и вместо памяти примешь участь рабыни, безвольной куклы, души со стёртым разумом, из которой она вылепит то, что ей угодно. Подумай сама — как бы память можно было отделить от разума? Твои мысли исходят из твоего опыта, из твоих ассоциаций, из твоей памяти — частица её осталась при тебе, а остальное стёрто навсегда. Не жалей о стёртом — Мэрэди лгала не во всём, она лишь умело мешала правду, ложь и полуправду, и память действительно привела бы тебя к смерти, о сумрачного света дочь!
— Я... это правда? — ты совершенно запуталась, кому верить, а кому нет. Что, если эта фея врёт? Как проверить? Принять память... а если это и вправду убьёт тебя? Выбросить? А если фея врёт, то выбрасывать нельзя!
— Я бы предложила обратиться к чувствам, — грустно улыбнулась фея. — Но ты уже не веришь чувствам. Старуха Мэрэди посеяла сомнение во всём.
— Что же мне тогда делать? — опускаешь голову, рассматриваешь травинки, щекочущие ноги.
— Не мне решать, — печально ответствовала фея. — Я — не Мэрэди, чтобы решать за других, вести их туда, куда мне выгодно. Быть может, найти своих друзей? Ты прибыла сюда не одна, а среди твоих друзей есть и такие, кто память воскресит.
— Обратно? — ты оборачиваешься и смотришь на дорожку света, идущую сквозь бесконечный мрак. Снова стать иной?
— Нет! — восклицает фея. — Не думаешь же ты, что сама смогла человеком стать?
— Ты?..
— Я, — торжественно кивает фея. — Я выдернула тебя из этого жуткого света, и если бы не я, ты была бы поймана, поймана в ловушку Мэрэди!
— А ты? — спрашиваешь её. — Ты можешь подтвердить слова делом? Ты можешь мне помочь?
— Друзей найти? — слегка хмурится фея. — Можно сделать, милая Луна, через владенья Мэрэди я проникала не однажды. Дай мне слово, что не уйдёшь отсюда, хорошо?
— Обещаю, — решительно киваешь ты, чувствуя, что поступаешь правильно.
— Твою подругу зовут Элиза, — откликается фея, ярко улыбаясь. — В пасти Абраксаса других твоих друзей нет, но есть отец. Я вернусь с ними, как только смогу. Возьми! — она бросает тебе что-то маленькое. Ты рефлекторно ловишь... ключ? Маленький золотой ключик. И ощущаешь... силу? власть? свободу? Это сложно объяснить!
— Что это? — немедленно спрашиваешь ты.
— Ключик, — хихикает фея. Серьёзнеет. — Как и Мэрэди, я имею власть над своим кругом. Моя власть не так сильна, как её, но пока с тобой этот ключ — с тобой и частица моей власти. Ты не можешь ничего менять, ведь это круг покоя, но пока ключик у тебя, Мэрэди не сможет тебя тронуть, как бы ни хотела. Слышишь? Прислушайся!
Ты зажмуриваешь глаза — и слышишь! Тихо, едва слышно ключ поёт. Это убаюкивающая, мягкая, светлая мелодия — точно колыбельная, только сложней и красивей!
— Не вслушивайся слишком, — одёргивает тебя фея. — Иначе заснёшь, и только я смогу тебя разбудить. Пока играет эта песня, ничто не может быть враждебно к тебе. Но помни, она всё ещё может тебя уговорить! Если ты снова доверишься ей, то ключ тебе — не поможет. Держи его крепко и жди меня — я буду так скоро, как только смогу!
И фея, не теряя времени, обращается вихрем искр и устремляется прямо во мрак, оставляя в нём медленно гаснущие звёздные следы. Ты смотришь на ключ, смотришь на медальон памяти (памяти ли?) и садишься на траву. Остаётся только ждать...
Мэрэди является внезапно. Вихрь звёздных огоньков — как у феи, только красивей! — складывается в её сияющую фигуру, и весь свет, весь покой этого места кажется иллюзией по сравнению с её красотой! Владычица круга лжи? Эта красота — просто... иллюзия? Она учила тебя обращаться в разные вещи — это ведь тоже... ложь? Только лгать нужно самому миру? Ты вздыхаешь, не сводя с Мэрэди пристального взгляда. Она отвечает тебе взглядом проницательным, проникающим сквозь все завесы... лжи? То, что она видит тебя насквозь — это тоже от её круга?
— Я вижу, она уже была здесь, — медленно произносит Мэрэди. — Госпожа обмана и повелительница доверия — она встретила тебя и поселила зерно сомненья. Это так, Луна?
— Так, — а что тебе ещё отвечать? — Но она сказала, что госпожа обмана — это ты!
— Логично, — кивает Мэрэди, не сводя взгляда с ключика в твоих руках. — И умно. Она атаковала твою единственную привязанность, которую ты обрела уже здесь — меня. Я предполагала нечто подобное, но думала, что мы войдём сюда вместе и вместе разрушим её ложь. Ты знаешь, что у тебя в руках?
— Она сказала, что это ключ — частица её власти над кругом.
— Она говорила, какая это частица? Нет? Этот ключ не позволяет мне забрать тебя отсюда в соседние круги.
— Она говорила, что он защитит от тебя, — возражаешь в ответ. Встречаешься с ней взглядом — и опускаешь глаза. Ты... ты должна делать всё осознанно! Ты... ты должна доверять интуиции? Почему, ну почему так сложно выбирать? А что, если врут тебе они обе? Что делать тогда?
— Удачная идея с её стороны, — хмуро одобряет Мэрэди. — Я в любом случае не нападу на тебя: мы заключили союз, и я тебя не предам. А с ключом — не смогу унести против воли. Хитрый, тонкий план. Куда она ушла?
— Она сказала, что за моей подругой, Элизой, и моим отцом.
— Она не говорила подробностей? — ты качаешь головой. — Нет? Хорошо. Элиза действительно твоя подруга, и твой отец действительно здесь — очень хорошо, что ничего больше она не сказала. Это не делает тебя уязвимой больше, чем сейчас. Помни: ничто из того, что будет позже сказано о тебе, Элизе, твоём отце и тех твоих друзьях, кто вне владений Абраксаса, не обязано быть правдой. Всё может быть попыткой манипуляции, полуправдой, направленной против тебя.
— Ты учишь меня или лжёшь? — восклицаешь в ответ. — Как я могу поверить?
— Да, это хороший пример, — неожиданно улыбается Мэрэди. — Я начинаю понимать. Это испытание не для тебя — это испытание для нас двоих. В своей наивности я вела своих учеников, союзников и друзей сквозь круги, помогала им во всём — но они не могли преодолеть последний круг, они не могли помочь мне в самом конце. Я начинаю понимать, почему. Ну а с этим кругом... Мне придётся рискнуть, Луна. Мне придётся поставить всё на кон — свою надежду и свою жизнь. Нет никаких способов победить ложь в твоём сердце, когда ты была отравлена ей одна, когда она проросла и укрепилась. Никаких способов, кроме одного! — и переводит взгляд с тебя на травянисто-небесную даль, и взгляд её преисполнен решимости и... силы?
— Что ты сделаешь? — спрашиваешь ты. — Ты... ты не должна делать чего-то опасного, ведь... — она врёт или нет? А если это просто попытка вывести тебя из равновесия, чтобы ты остановила её и доверилась, а на самом деле она ничего не может?..
— Ложь поёт в твоём сердце, — качает Мэрэди головой, и образ её становится всё ярче и ярче, заставляя тебя отвести взгляд. — Я ошиблась — этот ключ и есть вся власть Круга Лжи, власть, обращённая против тебя и против меня. А её хозяйка наблюдает за нами из теней — ты же не думаешь, что она на самом деле ушла? Она считает, что посеянного зерна достаточно, она боится вступать со мной в спор, она думает, что я не решусь поставить на кон свою душу, потому что судит по себе. Но знаешь что? — ты невольно смотришь на неё, щуря глаза. И видишь ослепительную улыбку ангела, сотканного из белоснежного огня. — Я наконец-то поняла, что, вкладывая полуусилия, остерегаясь риска, опираясь на помощь других — я не выберусь отсюда, что своей нерешительностью я предаю доверие их всех, а главное — доверие тех, кто ждёт меня там, вовне. Ты помнишь, что спасённые тобой считали свои мирки своей одеждой, продолжением себя? Так же мы, владыки кругов — для каждого из нас наш круг — это одежды, продолженье тела, личина, личность, продолженье «я». Но что же будет, если двое считают своим ликом одно и то же?
— ...Война? — тихо предполагаешь ты, понимая, наконец, что задумала Мэрэди. — Ты хочешь её... победить?
— Её власть в твоих руках, — улыбается Мэрэди. — Она не рискнёт принимать материальный облик, чтобы вырвать её назад. А без неё есть лишь две души, которые столкнутся в борьбе за единый лик, два веэре и два тэу. Гармония на гармонию, воля на волю, песня на песнь. Да, именно этого я и хочу. Пожелай мне удачи, Луна.
Она ведь... не врёт? Она может не врать? Она... Ты... Как сложно! Ключ поёт в твоих руках, но Мэрэди смотрит прям и цепко, и свет её глаз проникает в самые дальние уголки твоей души.
— По плодам их узнаете их, — добавляет Мэрэди. — Что принесла тебе я и что принесла она? Пожелай удачи тому, кто желает тебе добра.
— Удачи! — и вкладываешь в эти слова всё своё желание, чтобы эта неопределённость, наконец, разрешилась.
— Спасибо. Ну, — белоснежный ангел сжимает кулаки. Всё-таки решиться Мэрэди гораздо сложней, чем казалось! — Начнём! — вскидывая руки, точно хочет объять весь мир.
И свет затапливает всё вокруг. И ты слышишь отчаянный крик:
— Не надо! Решим всё миром!
И слышишь ответ Мэрэди, жестокий и прямой:
— Или ты, или я.
И ключ пытается вырваться из твоих рук, но ты превращаешь воздух вокруг него в часть себя, в «одежду», в тяжёлую железную шкатулку, и ключ замолкает, лишь без толку стуча изнутри. И ты чувствуешь... облегчение? Свободу? Если сейчас Мэрэди решит унести тебя...
Нет. Не решит. Мэрэди! Мэрэди — вокруг! И... вторая? Безымянная хозяйка этого зелёного края — теперь ты чувствуешь её. Она в воздухе, в каждой травинке, в лёгком ветерке, в каждой частице всего, что вокруг. И Мэрэди. Сейчас ты ощущаешь их обеих, облегающих твоё тело, твой лик, твою реальность — и борющихся меж собой!
Воля на волю, судьба на судьбу, душа на душу! Ничего, что мог бы увидеть глаз, ничего, что могли бы услышать уши, — но ты чувствуешь эту борьбу, ты ощущаешь решимость и пламенную силу Мэрэди, готовую идти до конца, и хитрость, страх, непрерывные увёртки и атаки исподволь той, другой... госпожи лжи? Но почему тогда Мэрэди, госпожа покоя, так огненна, непостоянна? Она же не лгала тебе? Хотя — ты же её и не спрашивала, да?
Две силы схлёстываются во всём третьем круге, и его облик меняется, искажается, ломается! Как будто конвульсирует тело, за которое борются два человека! Зелёная трава обращается камнями, а те взрываются, и осколки... нет, не ранят тебя. Мэрэди успевает их отклонить. Ты осознаёшь, что осколки были направлены в твои руки — чтобы выбить шкатулку, чтобы вернуть ключ.
И ты меняешься сама. Ты вырастаешь. Ты облачена в доспехи, и доспехи эти зачарованы от всего, что ты можешь только придумать. Реальность взрывается вокруг тебя, кажется, сам бесконечный Хаос атакует тебя, а твои доспехи одновременно греются, охлаждаются, принимают на себя удары волшебства, иномагии, божественной силы и демонического гнева, сама материя стремится высвободить свою энергию, разлететься во всеразрушающей вспышке, и пространство трескается, и ход времени ломается, обращается против тебя!
Ты не знаешь, как у тебя получается. На одной лишь интуиции, едва успевая за окружающим, едва замечая атаки, едва предугадывая их, ты меняешь свой лик, адаптируешься и восстанавливаешь равновесие. Ты ощущаешь, как меняется течение чего-то глубокого и фундаментального, ты видишь, как трансформируется вера и как обращается представление, ты сохраняешь равновесие между внешним и внутренним, удерживаешься на бесконечно тонкой грани, держа меж руками... щупальцами... волей... океанами плазмы... флуктуациями полей... нейтронными звёздами... Держа то, во что превращается шкатулка, удерживая внутри ключ, к которому стремится пробиться, добраться хозяйка этого края.
И ты чувствуешь поддержку. Ты понимаешь, что без бесконечных атак, без непрерывной борьбы с Мэрэди ты в следующий миг была бы превращена в ничто, поглощена, скована, подчинена, распята, взломана и развеяна по чужой сущности — но сущность союзная, но твой друг встаёт на пути чужих атак, отвлекает на себя — охотится и настигает! В бескрайнем хаосе, в невозможном порядке, в искривлённом лабиринте воображения, в безумных мечтах, на путях лжи и в тёмных уголках духа неверена Мэрэди рыщет, находит и настигает Владычицу Обмана, хватает её когтистыми лапами, отсекает могучие щупальца и вгрызается множеством пастей.
И кислота чуждой крови, и завораживающий ужас чуждой души, и безудержный гнев чуждого разума — ничто не останавливает Мэрэди. Она убивает своего врага, съедает его сердце и поворачивается к тебе. Она смотрит на тебя голодными глазами зверя — но улыбается клыкастой улыбкой, всеми десятками пастей, и тебе совсем не страшно. А потом безумный порядкохаос по велению её тэу становится бесконечным небом, и ты меняешь лик на человеческий, открываешь шкатулку и протягиваешь ей Ключ.