Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний герой-2


Опубликован:
13.12.2012 — 12.12.2012
Аннотация:
Прошёл год с окончания реалити-шоу "Последний герой". "Герои" уж и позабыли, что им довелось пережить на необитаемом острове. Даже Мандос постарался не вспоминать лишний раз - но неугомонные продюсеры решили, что можно попробовать ещё раз. И организовали новую игру. Среди участников как те, кто был и в прошлый раз (вот только "папу" Элронда они так и не смогли заманить туда снова), так и новые лица. А также тонны забавных ситуаций, здорового смеха, юмора, приключений, фансервиса, а также немножко философии, совсем чуть-чуть моралофажества и кулинарии :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

ГАЛАДРИЭЛЬ: Я и Элладан — тоже. А уж о том, что сделают Элронд и Келеборн, даже мне подумать страшно.

АРВЕН: на мне всё быстро заживет, не беспокойтесь. Давайте лучше позавтракаем, и ведь к нам гости должны приехать, так что надо приготовить что-нибудь и для них...

(и Арвен, взяв острогу, пошла ловить рыбу. Галадриэль отправилась за фруктами, а Каска — собирать крабов)

РОХВЕН: эта гондорская королева — она что, чокнутая?

ЭОВИН: нет, она — святая.

(Рохвен на нее странно посмотрела, но не сказала ничего и тоже пошла в лес. Эовин взяла вторую острогу — самодельную, и задумчиво на нее посмотрела)

ЭОВИН: мда. Тхуринэйтель, надо было все-таки тащить акулу с собой...

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: И есть тухлятину. Идем, рыбы наловим

(они отправились в лагуну — ловить рыбу. Дело между тем клонилось к вечеру. Должны вот-вот появиться джокеры...

Когда наконец было покончено с ловлей рыбы и приготовлением еды, и племя уселось покушать, появился Мандос)

КРАСНАЯ КАСКА(поперхнувшись): елки-палки!

МАНДОС: приятного аппетита, госпожа Красная Каска.

ГАЛАДРИЭЛЬ: Мандос, с вашей стороны было большим хамством появиться здесь после того, что вы сотворили с Арвен!

(Вид ее страшен. Соплеменники отодвигаются от нее подальше — а вдруг ненароком зашибет. Мандосу делается немного не по себе)

МАНДОС: я пришел вам сказать, что вы выполнили задание. Продюсеры решили вас наградить очень своеобразно: джокер и гости к вам сегодня не приедут...

РОХВЕН, ПОРТОФЕЛИЯ, ЖЕНЕЧКА: йес!!!

МАНДОС: они приедут завтра утром.

РОХВЕН: ёпрст!

МАНДОС: А Гилморн, как нашедший тотем, может у меня что-нибудь попросить.

ГИЛМОРН: я хочу, чтобы меня не могли выгнать ближайшие два совета!!!

МАНДОС: этого я вам предоставить не могу. Просите что-нибудь другое.

ГИЛМОРН: десять палок роханской колбасы! И огромный торт с кремовыми розами и взбитыми сливками!

МАНДОС: и это тоже...

ГАЛАДРИЭЛЬ: Послушайте, Мандос. Мое терпение не безгранично. Никаких условий поставлено не было, а теперь выясняется, что чего-то нельзя.

ГИЛМОРН(пищит): да! Мандос, вам что, тортика с колбаской жалко? Хотите, я вас поцелую?

МАНДОС(отшатывается от Гилморна): нет!

(и исчезает. А перед Амазонками появляется огромный тортище и десять палок роханской колбасы. Гилморн сковыривает ложкой одну из розочек на торте)

ГИЛМОРН: эх, надо было еще вина заказать и копченого мяса! И мармеладу. Арвен, бери себе самую большую розу! И вообще, что вы стоите, налетайте на жратву!

АРВЕН(сковыривает розу): спасибо, Гил.

ПОРТОФЕЛИЯ: и не думай, гомик, что ты нас купил тортом и колбасой!

ГИЛМОРН: а я и не думал. Мне тортика захотелось.

(На это хоббитянке возразить нечего, и она яростно отламывает себе большой кусок торта.

Гилморн, объев взбитые сливки, куда-то исчез, воспользовавшись тем, что соплеменницы с увлечением ели торт. Когда же его исчезновение было замечено, уже солнце висело на закате)

ГАЛАДРИЭЛЬ: давайте отдыхать. Вечер

ПОРТОФЕЛИЯ: да-да. Я только кусок колбасы возьму.

КАСКА: малая, ты ж только что торт ела!

ЖЕНЕЧКА(разрезает палку колбасы на три части и две дает Портофелии и Рози): а нам одного торта мало.

РОХВЕН: ага. Желудок хоббитянки меньше наперстка...

ЖЕНЕЧКА(угрожающе помахивает сковородкой): лучше тебе дальше не продолжать, роханская кобыла. Я мала ростом, зато высоко прыгаю.

(Рохвен спешит перевести разговор на другое)

РОХВЕН: А где гомик?

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а в самом деле?

ГАЛАДРИЭЛЬ: зачем он вам? Кстати, Рохвен, твоя очередь сторожить тотем.

(Рохвен соглашается и уходит подменить Эовин. Остальные разбредаются по спальным местам. Насыщенный день даром не прошел и все хотят спать.

Гилморн устраивается спать в лесу — в надежде хоть таким образом спастись от Тхуринэйтель. Но ему это не удается: среди ночи она его находит и над островом разносится горестный вопль)

ГИЛМОРН: о, не-ет!!!!!!!!!!

Племя Кентавров

(после похождений в Умбаре)

МЕРРИ (осматривая кухню): народ! Еда осталась неприкосновенной!

БОРОМИР(недоверчиво): а тебе почем знать?

МЕРРИ: мы, хоббиты, это чувствуем. Знаешь ли, такое вот восьмое чувство.

БОРОМИР: восьмое? А почему не шестое?

МЕРРИ: а потому, что шестое — это чувство, сообщающее нам, что рядом есть еда, седьмое — что эту еду можно есть, ну а то, что эту еду никто до тебя не трогал и не ел — это восьмое чувство. Еще есть девятое, десятое, одиннадцатое, двенадцатое, тринадцатое...

ЛЕГОЛАС: и что, они все связаны с едой?

МЕРРИ: нет, не все. Двенадцатое чувство — это способность находить приключения на свою голову, а тринадцатое — находить приключения на свою задницу.

ФАРАМИР(наворачивая печеную рыбу): а они чем-то принципиально отличаются?

МЕРРИ: конечно! Просто из первых приключений можно выбраться без потерь и будет даже весело, а вот вторые... вон, Фродо не послушал свое тринадцатое чувство, и остался без пальца.

ЭОМЕР: а-а...

ЭЛЛАДАН: эй, Мерри, а почему ты ничего не ешь?

МЕРРИ: а... да я просто уже съел свой завтрак — ещё тогда, когда нас Мандос вызывал. И Эомер тоже.

ЛЕГОЛАС: почему же тогда Эомер тянется за новой порцией?

ЭОМЕР: малой, ты — предатель!

МЕРРИ: и ничего я не предатель. Я просто честный и справедливый хоббит.

ЭЛЛАДАН: в таком случае, я советую вам обоим пойти и насобирать еды для наших гостей.

МАНДОС (появляется неожиданно, так, что Фарамир давится): не нужно. Гости сегодня не приедут. Они приедут завтра.

ФАРАМИР(плюется и кашляет): М-мандос... КАКОГО Балрога?!!!!! Я чуть не подавился!

МАНДОС: прошу прощения, Фарамир. (хлопает его по спине)

ЭЛЛАДАН: а что случилось с гостями?

МАНДОС: продюсеры решили вас таким образом наградить за ваши попытки выжить в Умбаре. Отдыхайте сегодня.

(и Мандос исчез. "Кентавры" переглянулись, пожали плечами и продолжили поздний обед или ранний ужин.)

ХАЛДИР: но всё же надо будет и поужинать... я что-нибудь приготовлю...

ЭЛЛАДАН: иди лучше отдыхай. Я сам приготовлю.

(Халдир покорно соглашается и идет купаться. Леголас с радостью следует его примеру. Молчавший доселе Арагорн укладывается в шезлонг и берет в руки гитару. Боромир и Фарамир с Эомером режутся в карты, к ним присоединяется Луртц. Мерри валяется на песке.)

АРАГОРН(поет): отбросив свой страх и пустые сомненья,

однажды шагнешь за порог.

Но как же легко потерять направленье

в сети бесконечных дорог!

ты ждал слишком долго,

но время настало:

пусть ветер коснется лица...

пути Средиземья имеют начало,

но не имеют конца!

БОРОМИР: Мда... для кого-то пути Средиземья конца не имеют, а для кого-то очень даже имеют... в виде некоторых урук-хаев.

ЛУРТЦ: чувак, есть проблемы?

БОРОМИР: нет, все о-кей. Ходи, твоя очередь...

МЕРРИ(подает голос): а кстати. У Луртца пути Средиземья тоже имели конец. В виде Арагорна.

ЛУРТЦ: малой, лежи молча.

АРАГОРН: ну, он и у меня будет... когда-нибудь...

БОРОМИР: да че об этом говорить? Даже у бессмертного Халдира был свой конец. В Хельме... Эй, Эомер, не мухлюй!

ЭОМЕР: кто мухлюет? Я мухлюю?

ФАРАМИР: ты, ты. А еще король.

ЭОМЕР: ничего подобного! Я не мухлюю!

ФАРАМИР: ага-ага, шурин. Расскажи кому-нибудь другому!

ХАЛДИР(грустно): то был первый конец... но не последний...

ЛЕГОЛАС: по вине твоего разлюбимого владыки!

ХАЛДИР: нет, Леголас, владычицы...

АРАГОРН: непросто поверить,

что жить станет лучше,

и снова надежду терять...

и мне приходилось,

в плащ завернувшись,

на голой земле ночевать...

ЛЕГОЛАС(валяясь на песочке и глядя на опускающееся к западу солнце): и мне тоже.

ЭЛЛАДАН: и мне.

ФАРАМИР: да покажите мне такого, кому не приходилось!

АРАГОРН: папе твоему не приходилось. Он всегда жил во дворце.

ФАРАМИР: а тебе завидно!

БОРОМИР: заткнись, Фарыч, и сдавай своего бубнового валета!

АРАГОРН: покрыты увядшей листвой,

снегом талым,

сплетенные силой Кольца,

пути Средиземья имеют начало,

но не имеют конца...

и топот копыт,

донесясь из тумана,

заставит схватиться за лук

ФАРАМИР(сдавая валета): а тебе, Борыч, откуда знать, что у меня валет?

БОРОМИР: я что, похож на идиота? Все козыри уже вышли, кроме валета, и потом, я помню, кто, сколько и чем сдавал. Так что валет, Фарыч, у тебя.

АРАГОРН: дорога — источник

Встреч постоянных

и бесконечных разлук...

и горя, и радости было немало.

Все в замысле вечном Творца...

Пути Средиземья имеют начало,

Но не имеют конца...*

ФАРАМИР: да ну вас. Вы все жульничаете.

ЛУРТЦ: чувак, ты за базар отвечаешь?

ФАРАМИР(заводясь): тогда почему вы все выигрываете, а я проигрываю?!

ЭОМЕР: потому, что мы играем в "дурака", зятёк. Само название тебе о чем-то говорит?

ФАРАМИР: шурин, ты бы помолчал, а? А то я всем расскажу, как ты агитировал против Элладана голосовать!

ЭЛЛАДАН: и что? Фарамир, помолчи лучше ты.

ЛЕГОЛАС: ага! Помолчи, если не хочешь, чтобы я называл тебя ябедой.

МЕРРИ: а я буду называть! Ябеда, ябеда-карябеда!

АРАГОРН: детский сад...

(спорщики замолкают и поворачиваются к Арагорну)

АРАГОРН: вы на себя посмотрите: здоровые мужики, а ведете себя, как дети.

ЭЛЛАДАН: в самом деле, прекратите. Вон, солнце уже заходит. Давайте ужинать.

("кентавры" быстро бегут на кухню. Ужин неплох, и они вполне наедаются. После сытного ужина никому ничего не хочется делать, и все потихоньку расползаются спать.)

день пятый, пятница.

Племя Кентавров

(Первым просыпается Элладан. Он выходит из хижины и совершает утреннюю пробежку. Когда он прибегает обратно в лагерь, оказывается, что все еще спят)

ЭЛЛАДАН: подъем!!!!!

АРАГОРН(выползая из палатки): не ори. У меня голова болит...

ЭЛЛАДАН: это от чего же?

АРАГОРН: не знаю.

БОРОМИР(тоже выползает из палатки): странно. У меня тоже голова болит...

(Элладан заходит обратно в хижину, толкает Эомера и Фарамира)

ЭЛЛАДАН: вставайте, сони. Или у вас тоже головы болят?

ЭОМЕР(садится на постели, осторожно щупает голову): ты будешь смеяться, эльф, но у меня действительно болит башка.

ЭЛЛАДАН: а у тебя, Фарамир?

ФАРАМИР: у меня тоже.

ЭЛЛАДАН: а ты не врешь?

ФАРАМИР(огрызаясь): тебе хорошо, у тебя голова не может болеть.

ЭЛЛАДАН(кричит): эй! У кого тут еще голова болит?

МЕРРИ( в углу хижины): у меня...

ЭЛЛАДАН: так! Слушайте меня, болезные! Все встали, вышли на берег и вперед — до пещеры-дневника и обратно четыре раза!

ФАРАМИР: ты че, совсем оборзел?!

БОРОМИР: нет, он прав. Побежали, братец.

(и Боромир рванул к пещере. За ним побежал Арагорн, следом потрусил Эомер. Мерри присоединился к ним. Фарамир же демонстративно улегся в шезлонг)

ЭЛЛАДАН (выворачивая Фарамира из шезлонга): а ну побежал!

ФАРАМИР: да не буду я!

ЛУРТЦ: пацан дело говорит. Когда башка болит, лучше нет, чем пробежаться!

(Фарамир не хочет спорить с Луртцем, поднимается и бежит. Луртц идет на кухню рубить дрова. Туда же идет Элладан — готовить еду. С дерева спрыгивают Леголас и Халдир)

ЛЕГОЛАС: наверное, им вчера голову напекло.

ХАЛДИР: Арагорну, Эомеру и Фарамиру — понятно. А вот почему голова болит у Боромира и Мерри? Они же в кафе были, внутри.

ЛЕГОЛАС(берет самодельную сетку и идет собирать крабов и ракушки): а ты что, не помнишь, как Борычу засветили пивной кружкой по башке? А Мерри огреб табуреткой...

ХАЛДИР(берет острогу): а Луртц? На его голове, как я помню, гомики стол сломали...

ЛУРТЦ: а у меня башка тоже болит. Тока я не говорю, а вкалываю.

ЭЛЛАДАН: и это правильно! (крошит в кастрюлю какие-то травки)

ХАЛДИР: Элди, как ты думаешь, что за гости к нам приедут?

ЭЛЛАДАН(берет принесенную Халдиром рыбу): понятия не имею. Надеюсь, это будут приятные эльфы... или люди. Или хотя бы хоббиты.

ЛЕГОЛАС: пусть хоббиты! Они хоть жратву с собой привезут.

ЛУРТЦ: а что, про уруков ты забыл?

ЭЛЛАДАН: нет, не забыл. Просто я не думаю, чтобы Маухур захотел сюда приехать. А он — единственный приятный урук, которого я знаю, кроме тебя.

ЛУРТЦ: а вот бы дедок приехал...

ЛЕГОЛАС: ну, скоро мы узнаем, кто приедет.

(Пока они готовили завтрак, "больные" успели выполнить указанную Элладаном норму и собрались в кружок вокруг кухни)

АРАГОРН: жрать охота...

МЕРРИ: да! Давайте жрать, пока не приехали эти гребаные джокеры и не сожрали всё!!!

ГОЛОС СО СТОРОНЫ МОРЯ: фи, всегда знал, что хоббиты — мерзкие толстые скряги.

(Все оборачиваются и...)

ЛЕГОЛАС: мама родная! Это что ж такое делается-то, а?

ЭЛЛАДАН(сквозь зубы): ф-феаноринги...

КУРУФИН: да-да, именно так, нолфинго-арфинго-синдаро-человек.

БОРОМИР(удивленно): во загнул.

ЭЛЛАДАН(ядовито): я хотя бы не феаноринг, и этим горжусь.

ХАЛДИР: перестаньте, пожалуйста.

КУРУФИН: а ты вообще, нолфинго-синдарская морда, не вякай, когда не просят!

(Халдир от возмущения онемел. Леголас возмутился вслух)

ЛЕГОЛАС: Курво! Давно тебя били? Так я могу добавить! Народ, поможете? Их всего семь, а нас, хе-хе, девять!

ЛУРТЦ: в натуре, че за фигня? Появиться не успели, а уже пальцы гнут. (видя, что Куруфин собирается что-то сказать): дивнюк, не кроши батон на уруков: получишь в рыло.

(Куруфин всё еще порывается что-то сказать, Келегорм, ослепительно красивый, подскакивает на месте и хочет лезть в драку, но Маэдрос обеими руками пресекает, хватая за шкирки обоих братцев)

МАЭДРОС: ма-алчать! Смиррна!

(феаноринги замирают и выстраиваются в ряд. Маэдрос подошел к Элладану)

МАЭДРОС: как я понимаю, тут главный — ты.

ЭЛЛАДАН: Выбран голосованием.

МАЭДРОС: неважно. Так вот, мы тут до вечера, а Келегорм — джокер.

(послышался сдавленный возглас Леголаса)

МАЭДРОС: но всё далеко не так просто. Мандос...

ЭЛЛАДАН: что — "Мандос"?

МАНДОС(появляется за спиной Элладана): вас теперь шестнадцать. Я разделю вас поровну и дам задание...

МЕРРИ: а пожрать хоть можно?!

МАНДОС: кушайте. Только быстро.

(Мандос отходит в сторонку. "Кентавры", наученные горьким вчерашним днем, бросаются к столу и очень быстро съедают то, что приготовил Элладан. Феаноринги наблюдают за этим — Три К с мерзкими улыбочками, Маглор с отрешенной миной, Амрод и Амрас — с сочувствием. Маэдрос обрабатывает ногти пилочкой. Наконец, с завтраком покончено. Мандос подходит ближе)

МАНДОС: Итак, я разделяю вас на две команды. Чтобы ни у кого не было претензий, вы будете тянуть из этой вазы камешки. Те, у кого белые камешки, отходят в одну сторону, красные — в другую. Приступайте.

(все по очереди подходят и вытаскивают камешки. Справа от Мандоса оказываются Леголас, Келегорм, Мерри, Амрас, Маглор, Фарамир, Амрод, Элладан, слева — Куруфин, Карантир, Маэдрос, Боромир, Арагорн, Эомер, Луртц и Халдир. Мандос щелкает пальцами и... племя и гости оказываются на каком-то из пляжиков острова. Там стоит построенная из песка, валунов и бамбуковых жердей мини-крепость, неподалеку виднеется что-то вроде укрепленного лагеря.)

123 ... 1415161718 ... 9899100
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх