Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний герой-2


Опубликован:
13.12.2012 — 12.12.2012
Аннотация:
Прошёл год с окончания реалити-шоу "Последний герой". "Герои" уж и позабыли, что им довелось пережить на необитаемом острове. Даже Мандос постарался не вспоминать лишний раз - но неугомонные продюсеры решили, что можно попробовать ещё раз. И организовали новую игру. Среди участников как те, кто был и в прошлый раз (вот только "папу" Элронда они так и не смогли заманить туда снова), так и новые лица. А также тонны забавных ситуаций, здорового смеха, юмора, приключений, фансервиса, а также немножко философии, совсем чуть-чуть моралофажества и кулинарии :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

БЫРДУР( официанту): отнеси это вон туда. За мой счет.

ЛУРТЦ: ты че? С дуба рухнул? Мы с баблом, во!

БЫРДУР: а хозяин я теперь. Нашего хозяина надысь зарезали, когда шел домой ночью, так я кафе у наследника выкупил. Так что — за счет заведения!

ЛУРТЦ: Сэнкс, друган! Если че, какие заморочки — мой мобильник! (дает Бырдуру выуженную откуда-то визитную карточку, на которой изображены Белая Длань, Ортханк и накарябаны данные Луртца. Бырдур благодарит. Луртц возвращается за столик, и они втроем начинают угощаться.

Спустя уже некоторое время, когда почти вся еда съедена, Халдир вдруг передергивается, бледнеет и вскакивает. Келегорм тоже бледнеет, но сидит спокойно. Луртц все это замечает и спрашивает у Халдира)

ЛУРТЦ: Пацан, ты че? Ты куда?

ХАЛДИР: Леголас! Его насилуют!!!

КЕЛЕГОРМ: какая прелесть!

ХАЛДИР: ты что, Келегорм! Ведь Леголас — это же не Гваэглосс!

КЕЛЕГОРМ: один хрен...

ЛУРТЦ: пацан, ты знаешь, где?

ХАЛДИР: к-кажется... вот в том направлении...

ЛУРТЦ( вытаскивая Келегорма за шиворот из-за стола): тогда двигаем пацана спасать!!!

(И троица выскакивает из кафе в таком порядке: впереди Халдир, за ним — Луртц, тянущий за шкирку Келегорма. Впрочем, вскоре Келегорм начинает бежать сам, и Луртц его отпускает. Келегорм рассудил, видимо, так: если останусь один, пропаду.

А на набережной Леголасово осанве услыхали Арагорн и Элладан)

АРАГОРН: ого! Это кто же так орет?

БОРОМИР: где?

ЭЛЛАДАН(вскакивая): это осанве!

АРАГОРН: а, да. Тьфу. Какой идиот ТАК орет?!

ЭЛЛАДАН: Леголас. Его насилуют!

ФАРАМИР: ну, наконец-то!

БОРОМИР: знаешь что, братец: заткнись. Пока я тебя не заткнул.

ФАРАМИР: а что, ты сам не прочь его изнасиловать, а, Борик?

БОРОМИР: еще слово, Фарик, и я изнасилую тебя! Крайне извращенным способом!!!

АРАГОРН: харе базарить, бежим на помощь!

ЭЛЛАДАН: это вон там!

(гондорские братья, гондорский король и эльфийский принц несутся во всю прыть. Лидирует Элладан, за ним — Арагорн, потом Фарамир. Боромир, как ни странно, немного отстает, но уверенно держит скорость и направление.

А в самой больнице творилось следующее.

Выломав сначала спинки кроватей, а потом и дверь, бравый хоббит и возбужденные психи вырвались в коридор. Первое, что они там увидели, были два санитара, которые несли куда-то тазики с окровавленными хирургическими инструментами, больше похожими на пыточные.)

МЕРРИ: ага! Народ! Бей угнетателей! Ай-я-йа! Я — Кровавый Мерри! Всех убью, один останусь!

ПСИХИ: БЕЙ ГАДОВ!!!!!

(Санитары даже не успели понять, что происходит, как на них налетели Мерри и психи, выбив из рук тазики. Затем в ход пошли куски кроватных спинок... после того, как санитары потеряли всякие признаки сознательной жизни, Мерри несколько успокоился)

МЕРРИ: блин, надо было спросить, где Леголас...

ПСИХ-ЭЛЬФ: я чую, здесь томится мой народ. Мой долг — вызволить его из рук негодяев!

МЕРРИ: ладно! Побежали! Хейя, я — Кровавый Мерри, кто не спрятался, я не виноват! Всех порву, один останусь!!!

(Компания побежала дальше. Известие о том, что психи вырвались из палаты и буйствуют, разлетелось по больнице мгновенно. Поэтому коридоры стремительно опустели, а в ординаторской собрались санитары со смирительными рубашками — ловить психов. Однако, как только мимо ординаторской, громко вопя и размахивая трубой от кроватной спинки и окровавленным полотенцем (взял у тех, первых санитаров), пронесся Мерри, а за ним и психи, у санитаров сразу пропало всякое желание ловить их. Кто-то попытался достучаться до "психиатора", но тот все еще сладко спал после трех таблеточек "глюколовина". Поэтому санитары забаррикадировались в ординаторской и взломали шкафчик со стратегическими запасами медицинского спирта.

Спустя очень короткое время им уже совсем не хотелось никого ловить...

Обежав всю больницу, Мерри Леголаса не нашел, зато нашел Эомера, моющего пол. Так как на того санитары напялили грязный белый халат, то Мерри сначала принял его за "противника" и долбанул трубой от кроватной спинки по башке...)

ЭОМЕР (приходя в себя после удара): бли-ин... и какая это сволочь, в три переворота ее да об Эдорасскую стену...

МЕРРИ: стой, ребята! Это Эомер!

ПСИХ-ЭЛЬФ(останавливая свою занесенную руку с кроватной ножкой): кто?

МЕРРИ: человек наш!

ЭОМЕР: угу... Мерри? Ты что тут... блин, а где я вообще?

МЕРРИ: в больнице.

ЭОМЕР(садится, трет виски, что-то соображает): в бо-ольнице... в больнице... в больнице?!

МЕРРИ: ну да. Скотина Мандос нас сюда закинул...

ЭОМЕР: убью сволоту! Меня здесь заставили пол мыть!

МЕРРИ: а меня вообще укололи нестерильным шприцем с неизвестной дрянью!

ЭОМЕР: да! Ой, малой... а ведь Леги того... уволокли.

МЕРРИ: куда?

ЭОМЕР(показывает на боковой коридор): куда-то туда.

(Мерри, Эомер и психи смотрят на коридор. Над входом в него висит светящаяся, облупленная и засиженная мухами вывеска: "Хирургический блок")

ПСИХ-ХОББИТ(с ужасом): в этой больнице воруют органы...

МЕРРИ, ЭОМЕР: что? Какие-такие органы?

ПСИХ-ХОББИТ: всякие... почки, сердце, печень, и всякое такое...

МЕРРИ: а-а-а!!!

ЭОМЕР: не ори, малой, я всю жизнь мечтал надрать задницу торговцам органами! Пошли!

МЕРРИ: а почему у тебя такая мечта?

ЭОМЕР: не знаю, но пошли!

МЕРРИ: а все-таки, почему?

ЭОМЕР: в Рохане ненавидят воров!

(тут позади раздались громогласный рык, боевой эльфийский и гондорский кличи, и в конце коридора рухнула стена. А потом в облаке пыли оттуда появились... Луртц, Халдир, Элладан, Арагорн, Фарамир, Келегорм и Боромир.)

АРАГОРН: Где Леголас?

МЕРРИ(показывая на хирургический блок): там.

ЭЛЛАДАН(отряхивая кулаки от белой штукатурной пыли): что стоите, балбесы! Его там насилуют!

МЕРРИ, ЭОМЕР: что? А-а-а!

(и вся толпа ломанулась в хирургический блок.

Нужную дверь благодаря эльфам вычислили сразу. Вынесли ее настолько быстро, что никто даже не обратил внимания, что дверь была железной и запертой на три больших замка.

Их взору предстала ужасающая и леденящая душу картина. На операционном столе попой кверху лежал голый Леголас с широко разведенными и привязанными к столу руками и ногами. Леголас явно был без сознания. На спине его алела кровавая рана, а какой-то небритый мужик в грязном окровавленном халате держал в руке что-то, до ужаса напомнившее Элладану, Арагорну и Халдиру (как изучавшим медицину) почку. И уже приготовился совать ее в контейнер для перевозки органов)

ХАЛДИР: это же почка!!!

МЕРРИ: а-а-а!!! Гад! Положь на место!

(жуткий доктор вздрогнул, почка выпала из его руки и... Келегорм успел вовремя (так как был ближе всех): подскочил, схватив со стола тот самый контейнер, и поймал в него почку. Воспользовавшись моментом, Луртц, Боромир, Арагорн и Фарамир с Эомером обездвижили всех присутствующих санитаров и врачей, кроме хирурга, которого Элладан схватил первым. Психи с радостью принялись громить все вокруг)

ЭЛЛАДАН(держа хирурга за горло): ты, скотина, а ну быстро пришивай почку обратно!!!

МЕРРИ: а то ща шкуру снимем!

(Хирург попытался упасть в обморок, но Элладан усилил хватку, и тот быстро пришел в себя)

ХАЛДИР: нет, Элди. Давай лучше я пришью. А то у него такие страшные руки... с грязными обломанными ногтями...

(Элладан кивает, дает доктору по голове и тот падает без чувств. Халдир моет руки, надевает найденный психом-хоббитом в шкафу чистый халат и перчатки и принимается за работу, выбрав самые чистые инструменты.

Арагорн стоит на подхвате и подает все, что надо. Келегорм тоже, держит контейнер с почкой наготове.

Вскоре почка установлена на место, рана зашита. Халдир снимает окровавленные перчатки, бросает их на лицо бесчувственного доктора, и... делится с Леголасом жизненной силой.

После чего падает рядом с живодером-доктором в таком же бессознательном состоянии)

КЕЛЕГОРМ(ставя пустой контейнер на лицо анестезиолога, валяющегося у стены): вот идиот...

ЭЛЛАДАН: а все из-за Мандоса. Мандос!!! Сволочь!!! Я тебя после этого совсем уважать перестану!!!

МАНДОС( появляясь позади них): это была проверка на взаимовыручку.

ЭЛЛАДАН (злобно и в ярости): ничего себе проверочка!!!

(поднимает ведро с использованными тампонами и бинтами и нахлобучивает его на голову Мандоса. Естественно, тот тут же сделался бесплотным, и мусор с ведром проваливаются сквозь него, падают на пол)

МАНДОС: вы прошли испытание и тотем вам будет возвращен. До встречи на конкурсе! (взмахивает рукой и племя оказывается на острове в своем лагере. Причем Леголас так и привязан к операционному столу.

Off line

(Валинор. Студия "Последний Герой-2". В креслах у пультов сидят близнецы-феаноринги, Ангрод и Аэгнор. Близнецы, уткнувшись друг другу в плечо, плачут, Ангрод и Аэгнор тоже утирают слезы в уголках глаз, но их слезы — от возмущения.

Чертоги Мандоса. Приемная оного. Там, в туманной серой комнате, в которой не видно, где вообще там стены и потолок и где они, собственно, начинаются, сидит на резном черном кресле Тулкас. Напротив него сидит Мандос.)

ТУЛКАС: ну, Дося, ты, в натуре, совсем...

МАНДОС: Тулик, это не твое дело. Что ты тут забыл?

ТУЛКАС: как это — не мое дело? Леголас, как-никак, получил прозванье "машина смерти", причем заслуженно. Стал быть, мой клиент. А я своих клиентов завсегда защищаю. А ты, Дося, вовсе стыд потерял. До чего дошел — почки резать у народа. Тебе что, своих мертвецов мало?

МАНДОС: отстань. Кто же знал, что в этой клинике свили гнездо торговцы органами?

ТУЛКАС(подавшись вперед и пристально глядя в глаза Мандосу, проникновенно так): Дося, ты вообще понимаешь, ЧТО ты сейчас сморознул?!

МАНДОС: понимаю, Тулик. Но я и правда не посмотрел в будущее и не увидел этого...

ТУЛКАС(удовлетворенно): стал быть, вину свою признаешь.

МАНДОС: признаю! Но я это сделал совсем не специально!

ТУЛКАС: Дося, что с тобой, в натуре? Какой-то ты не такой, как бы не в себе, что ли...

МАНДОС: Тулкас! Да, я не такой! А ты был бы такой, если бы от тебя жена ушла?!

ТУЛКАС: че? Вайре ушла?! От тебя?! К кому?!

МАНДОС: ни к кому. Просто — ушла, и все...

On line

Племя Кентавров. Вечер

(Оказавшись на острове, Элладан первым делом отволок Халдира в хижину и уложил там поудобнее. Арагорн и Луртц отвязали от операционного стола несчастного Леголаса и тоже уложили его в хижине. Сам стол Луртц взялся обработать под обеденный)

ФАРАМИР: и тебе не противно?

ЛУРТЦ: а че? Ща кипяточком ошпарим, дивнюк его поскоблит — и о'кей.

КЕЛЕГОРМ(берет ножик — скоблить стол): и поскоблю.

(все остальные смотрят на него в полном обалдении)

КЕЛЕГОРМ: что смотрите? Ну да, я хочу обедать за нормальным столом, а не сидя в непотребной позе за каким-то корявым строительным помостом для хоббитов!

(Боромир пожимает плечами, набирает воды в ведро-кастрюлю и разжигает костер. Элладан ушел в пещеру-дневник — высказать Мандосу все, что думает. Племя прекрасно слышит, КАК и ЧТО он там орет.)

АРАГОРН(тоже скобля стол): ого. Недаром говорят, что яблочко от яблони недалеко падает.

МЕРРИ: ага. А все-таки, было весело, что ни говори. Я давно так не отрывался!

БОРОМИР(бродит по лагуне и пытается ловить рыбу): ну-ну. Тебе хорошо, ты орал, бегал и всех трубой лупасил, а я ящики и мешки с углем таскал.

МЕРРИ: ну, это ты Мандосу скажи.

БОРОМИР(наконец ухитряется поймать рыбку): да пошел он куда подальше — чтоб я с ним еще и разговаривал?!

ФАРАМИР(тоже ловит рыбу): а все же, как мы больницу разнесли, а? Вспомнишь — и на сердце так тепло, так хорошо! Славно мы там порезвились.

ЭОМЕР(помогает Луртцу отковырять лишний кусок операционного стола): это уж точно. О, папин сын заткнулся.

(И в самом деле, Элладан замолчал. Вскоре он и сам появился из леса, уставший и злой, упал в шезлонг и заснул. Во всяком случае, он накрыл лицо банданой, с шезлонга свешивается бессильная рука и протянуты расслабленные ноги. Никто не рискует подойти к нему и поинтересоваться хоть чем бы то ни было: все поражены его сходством с папой в подобных ситуациях)

ЭОМЕР: в натуре, Ара, ты прав насчет яблочка. Только халата не хватает, а так — один к одному папа... Ладно, я пойду тоже пожалуюсь. Мандос, зараза, заставил меня работать уборщиком!!!

(Эомер уходит. Арагорн, увидев, что закипело ведро, ошпаривает стол, и вдвоем с Келегормом продолжает его скоблить. Между тем Боромир и Фарамир наловили достаточно для обеда рыбы и вместе с Луртцем стали сколачивать нормальные скамейки к столу. Мерри идет купаться — как он сказал, для успокоения нервов. С той же целью практичный Луртц привязывает тотем к своей спине. Чтоб никто не украл.

Спустя полчаса из шезлонга встает угрюмый Элладан и идет готовить обед. Из хижины выползают Халдир и Леголас. Возвращается Эомер и принимается помогать Элладану. Леголас и Халдир садятся на уже сделанную скамейку. Мерри вылезает из моря и принимается ухаживать за своими ногами)

ЛЕГОЛАС(трясется от гнева и ужаса): долбанные врачи, хреновы медики! Вырезать мою почку! МОЮ ЭЛЬФИЙСКУЮ ПОЧКУ! Чтоб вам всем повылазило через задний проход! И через все передние! Чтоб вам ваши почки поотбивало! Лекари дебильные! Кастраты!

ХАЛДИР(гладя Леголаса по голове): Ну, Леголас, ну не надо. Успокойся. Все обошлось.

ЛЕГОЛАС: ДА?! ТЫ ТАК ДУМАЕШЬ?!!

ХАЛДИР: ну лишился бы ты своей почки, ну и что? Это даже хорошо.

АРАГОРН: Хэл, ты че городишь?

ХАЛДИР: Арагорн, эта почка помогла бы кому-нибудь, кто в ней нуждается, а у Леголаса выросла бы новая... (тише) действительно, что я такое говорю?.. Извини, Леголас. Тем более, что я ее обратно пришил...

МЕРРИ(пытаясь расчесать колтуны на ногах): а я даже знаю, для кого Леголасова почка предназначалась.

ЛЕГОЛАС, ЭЛЛАДАН: для кого?

МЕРРИ: когда мы ворвались в отрезальню...

ЭЛЛАДАН(отсекая хвост у рыбы): операционную...

МЕРРИ(дергает расческу и ломает у нее зубчики): да нет, Элди, это была самая настоящая отрезальня-вырезальня. Ты же сам видел!

ЛЕГОЛАС(нервно перетрусившись): КТО ХОТЕЛ СТЫРИТЬ МОЮ ПОЧКУ?!

МЕРРИ(выковыривая зубчик от расчески из шерсти): ну, короче, когда мы ворвались в отрезальню, помните, там один псих в белом... то есть в когда-то белом, а на тот момент в кровавом халате...

ЛЕГОЛАС: ТВОЮ МАТЬ!

МЕРРИ: да не кипятись, я рассказываю, рассказываю. Так вот, короче, один типа "доктор" пихачил почку Леголаса в контейнер, а контейнер-то был с надписью... причем на вестроне было написано. С надписью: "Владетель Гондорских Земель Ортобрет".

ЛЕГОЛАС, БОРОМИР, ЛУРТЦ, ЭЛЛАДАН, ФАРАМИР: ЧЕГО?!

АРАГОРН: Владетель?!

МЕРРИ: ага. А ты что, не обратил внимания?

ЛЕГОЛАС: Ну, сукин сын!!!!!

АРАГОРН: Сучара!

ФАРАМИР: О! так это круто!

ЛЕГОЛАС, АРАГОРН(бешено): что крутого?!!

ФАРАМИР: выходит, этого гомосека порезали до потери почек! (Боромиру) слышь, Борыч, так этот урод там типа почку ждет! Значит, его таки завалили наши.

123 ... 3031323334 ... 9899100
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх