Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний герой-2


Опубликован:
13.12.2012 — 12.12.2012
Аннотация:
Прошёл год с окончания реалити-шоу "Последний герой". "Герои" уж и позабыли, что им довелось пережить на необитаемом острове. Даже Мандос постарался не вспоминать лишний раз - но неугомонные продюсеры решили, что можно попробовать ещё раз. И организовали новую игру. Среди участников как те, кто был и в прошлый раз (вот только "папу" Элронда они так и не смогли заманить туда снова), так и новые лица. А также тонны забавных ситуаций, здорового смеха, юмора, приключений, фансервиса, а также немножко философии, совсем чуть-чуть моралофажества и кулинарии :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

РАМИЛ: настоятелем Гваэглоссом.

ЭСТЕЛЬ: да. И пригласил его официально, а Гваэглосс и так согласен, просто хочет, чтобы Орофин это сделал лично.

ОРОФИН: не буду я с ним говорить. Не пойду я туда, в тот так называемый "монастырь"!

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: упертый как баран!

РАМИЛ: я могу поговорить с настоятелем Гваэглоссом.

ЭСТЕЛЬ, ЭЛЛЕНИЭЛЬ, ОРОФИН: ТЫ??!!

РАМИЛ: да.

ЭСТЕЛЬ: да нет, не надо тебе с ним говорить.

РАМИЛ: почему?

ОРОФИН: ты что, с ума сошел?! Рамил?!

РАМИЛ(поворачивается к Орофину с самым невинным взглядом): нет.

ОРОФИН: не будешь ты с ним разговаривать! Ты вообще ТУДА не пойдешь!

РАМИЛ: наоборот. Сегодня вечером начинается длительная медитация. А после нее будет время. Тогда я и поговорю с настоятелем Гваэглоссом.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: чево?

РАМИЛ (Эстель): я вам скажу его ответ завтра в полдень. И насчет рекламы я тоже подумаю.

ОРОФИН: не понял?! Ты что, ходишь ТУДА?!

РАМИЛ: да. Я же тебе говорил.

ОРОФИН: мать твоя женщина! Я ЖЕ ЗАПРЕТИЛ ТЕБЕ ТУДА ХОДИТЬ!!!

РАМИЛ: но мне надо!

ОРОФИН: я все маме расскажу! Нет, маме не буду... Халдиру тоже... Тогда — папе! И он убьет Хамдира!

ЭЛЛЕНИЭЛЬ (с восторгом): И еще как убьет!!! Со спецэффектами!

РАМИЛ: но мне нужно туда.

ОРОФИН: Я ТЕБЕ СЕЙЧАС ПОКАЖУ, КУДА ТЕБЕ НУЖНО!!!!! (Хватает Рамила за шиворот и тащит из туалета, не забывая орать на все здание студии)

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: докатились. Теперь и Рамил — голубой. Куда Кел смотрит? И как он разрешил построить в Лориене этот голубой бордель?

ЭСТЕЛЬ: Он думает, что все это шутки. То есть, насчет монастыря он думает, что это — правда. Правильно, кстати, думает. А насчет голубых вообще он думает, что это шутка. А вот это он неправильно думает. Голубые — это, увы, реальность... хорошо, что хоть со смертью Ортобрета их как-то сразу стало поменьше.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ага. Попрятались по норам, сволочи! Не, ну против голубых вообще я ничего не имею, лишь бы они не выставлялись напоказ и не соблазняли нормальных эльфов и чужих мужчин, и не лезли куда не просят, и...

ЭСТЕЛЬ: а вот то, что Кел думает, что монастырь Гваэглосса на самом деле голубой бордель...

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Ух ты, он правда так думает?

ЭСТЕЛЬ: Он думает, что это шутка такая.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: не поняла?

ЭСТЕЛЬ: то есть, Кел правильно думает, что вся эта болтовня насчет того, что в монастыре Гваэглосса занимаются развратом — шутка. Там не занимаются развратом. Там лечат психику.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ага. Так я и поверила! Да Хамдир просто заманивает туда наивных невинных эльфиков, типа нашего Рамила, под предлогом улучшения кармы и всего такого прочего. Навешает им лапши на уши, и...

ЭСТЕЛЬ: ты мне вот лучше скажи, зачем ты рубила дверь?

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а как бы я оттуда этого кретина вытащила?

ЭСТЕЛЬ: а зачем было саму дверь портить? Не могла ты, что ли, замочек подломить и все?

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: могла. Но так же круче. А то что за интерес — замочек подломить?

ЭСТЕЛЬ: Но вот мне теперь тоже очень интересно, кто будет за это все платить? За установку новой двери? За раздолбанный туалет? Не я — это точно. У меня и денег-то ваших нет, разве что могу их материализовать, ну так ведь Кел этого не потерпит, потому что это будет жульничество. Так кто будет платить?

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я тоже не буду. Наверно, Орофин заплатит. А чего ты так смотришь на меня? Думаешь, не заплатит? Ну ладно, тогда Глорфи. Заплатит за сыночка.

ЭСТЕЛЬ: Глорфи — твой муж. И эта трата отразится на вашем совместном бюджете.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: то есть, получается, что это как бы я сама заплачу? Не-е...

ЭСТЕЛЬ: да. Так что подумай в следующий раз, прежде чем рубить двери.

On line

(в племени Кентавров подошло время завтрака. Народ собрался очень быстро и умолотил еду в один присест. Еды оказалось до обидного мало)

ЭЛЛАДАН: что-то мало было еды. Надо пополнить наши запасы. Поэтому Арагорн, Боромир и Луртц пойдут на охоту, я, Леголас и Халдир с Келегормом ловим рыбу. Мерри идет собирать фрукты. Вместе с Эомером.

ФАРАМИР: а я?

БОРОМИР: а ты — идиот. Сколько раз мне тебя учить — если тебя забыли при раздаче работы...

ЭЛЛАДАН: а Фарамир возьмет метлу и уберет территорию лагеря.

(Как ни странно, никто не стал возражать, даже Фарамир. Все разбрелись по своим делам. Мерри и Эомер ушли в лес за фруктами, Арагорн, Боромир и Луртц, вооружившись чем посерьезней, отправились на поиски кабана или хотя бы аллигатора. Фарамир, сцепив зубы, взялся за уборку. Эльфы стали ловить рыбу.

Успешнее всего дело продвигалось именно у рыбаков — вскоре они наловили столько, что уже некуда было складывать, и поэтому Элладан велел бросать это дело и приниматься за обработку. Рыбу подвесили вялиться)

КЕЛЕГОРМ(разглядывая крупную золотую макрель): ее надо закоптить. (копается в принесенных хоббитом травках)

ЭЛЛАДАН: это мысль. Сейчас выкопаю канавки.

ЛЕГОЛАС: зачем?

ЭЛЛАДАН: канавки мы накроем тростником, на него сверху положим рыбу. А под тростником будет от костра идти дым и коптить рыбу. У тебя есть другие предложения?

ЛЕГОЛАС: просто зачаровать. Как мясо.

ЭЛЛАДАН: мясо все равно испортилось на третий день. И Луртц его съел.

КЕЛЕГОРМ: и никому больше не досталось ни куска.

ЛЕГОЛАС: ой-ой. Можно подумать, у вас там в Валиноре жрать нечего, что ты щас жалеешь о съеденном уруком тухлом мясе...

ХАЛДИР: Леголас, давай лучше иди ломай тростник.

ЛЕГОЛАС: я-то пойду. Но вы подумайте, подумайте о феаноринге. Вдруг он по ночам будет тырить еду?

ЭЛЛАДАН: Леголас. Иди ломать тростник.

(Леголас не решается спорить с сердитым Элладаном и уходит. Элладан принимается копать канавки, Халдир и Келегорм подготавливают рыбу для копчения. Пока они возятся с разделкой, Келегорм спрашивает)

КЕЛЕГОРМ: я слышал, ты друг этого прибацнутого синда.

ХАЛДИР: ты имеешь в виду Леголаса?

КЕЛЕГОРМ: а что, тут есть другой прибацнутый синда?

ХАЛДИР( вздыхая): ну, и что?

КЕЛЕГОРМ: и как давно ты его друг?

ХАЛДИР: с юных лет.

КЕЛЕГОРМ: я слышал, ему почти три тысячи лет?

ХАЛДИР: да.

КЕЛЕГОРМ: слушай, и вы что, все это время дружите?

ХАЛДИР: да, а что?

КЕЛЕГОРМ: как ты его терпишь?! Я бы его давно бы уже убил.

ХАЛДИР: он на самом деле хороший.

КЕЛЕГОРМ: правда? Не заметил. (режет рыбу)

ХАЛДИР: а зачем тогда ты спасал его от тех кошмарных хирургов?

КЕЛЕГОРМ: исключительно из эльфийской солидарности.

ХАЛДИР: на самом деле Леголас — очень хороший и добрый. Просто он приколист. И с ним весело.

КЕЛЕГОРМ: ну да. Весело... (некоторое время молча режет рыбу. Потом вдруг тихо говорит): а ведь и правда, с ним весело... А что, его папаша — такой же?

ХАЛДИР( задумывается): ну, да. Представь Леголаса, только намного старше. Вот это и есть Трандуил...

КЕЛЕГОРМ: даже представлять не хочется... выходит, яблоко от яблони недалеко падает.

(Тут подает голос Леголас, который вернулся и некоторое время слушал, стоя с охапкой тростника)

ЛЕГОЛАС (бросает тростник): недалеко, Турко. Мы с тобой тому лишнее подтверждение. А вот Хэл подкачал.

ХАЛДИР: Леги, лучше поломай тростник, а?

ЛЕГОЛАС (не слушая Халдира): Вот мама у него — удивительная женщина. У нее такое хобби — мужчин коллекционировать. В ее коллекции кого только нет...

ХАЛДИР: Леги!

ЛЕГОЛАС: да ладно, Хэл, если бы я был сыном Глорфи, как твои братья, или сыном Гил-Гэлада, как ты, я бы только гордился такой мамой!

ХАЛДИР: а ты гордись своими родителями.

ЛЕГОЛАС: я и горжусь.

КЕЛЕГОРМ: ты что, сын Гил-Гэлада?!

ХАЛДИР: да... (грустно) только я его вживую почти и не видел.

КЕЛЕГОРМ: ничего, он там в Валиноре вполне неплохо живет.

(Халдир вздыхает. Разговор прекращается, так как рыба уже закончена и Элладан уже приготовил все для копчения. Устроив примитивную мини-коптильню, эльфы идут купаться. После купания Элладан проверяет рыбу и потом укладывается в шезлонг. Леголас валится загорать, Халдир зашивает чьи-то носки и трусы, Келегорм пьет попси-колу и листает какую-то яркую книжку. Фарамир, который уже давным-давно кое-как прибрал, вовсю дрыхнет в хижине. Из леса вернулись Эомер и Мерри с бананами и апельсинами. Сложив все это на кухне, они поплелись купаться, а потом Мерри завалился под дерево и стал терзать гитару, обняв ее руками и ногами. Эомер подсел к Келегорму)

ЭОМЕР: эй ты! Ты взял мой журнал!

КЕЛЕГОРМ: он валялся возле моего гамака, между прочим.

ЭОМЕР: это потому, что ты стал спать с эльфиками, и я занял гамак.

ЛЕГОЛАС: хи-хи! Спать с эльфиками. Турка, уже все знают о твоих половых пристрастиях!

КЕЛЕГОРМ: заткнись, презренный синда.

ЭОМЕР: не понял, че он имел в виду?

ЭЛЛАДАН(вставший проверить рыбу): он имел в виду, что ты намекнул на якобы голубые наклонности Келегорма.

ЭОМЕР (искренне возмутившись): тьфу. Я ничего такого не хотел сказать, этот белобрысый Трандуилов сын вечно всё переврет.

ЛЕГОЛАС (самодовольно): да, я такой.

КЕЛЕГОРМ: ну, у кого чего болит, тот о том и говорит.

ЛЕГОЛАС (возмущенно): че? Да ты сам только и мечтаешь о том, чтоб сюда приехал Гваэглосс! (слово "Гваэглосс" Леголас протянул мерзким тоном, типа "пра-ативный", и Келегорм начал рычать)

ЭЛЛАДАН: Леголас, помолчи, в самом деле.

ЛЕГОЛАС: чего это?

ЭЛЛАДАН: я все сказал.

ЛЕГОЛАС: можно подумать, ты — твой папа.

ЭЛЛАДАН: Я повторять не буду. (пристально смотрит на Леголаса. Тот видит в его лице и глазах явные Элрондовы черты и замолкает)

ЭОМЕР: во, теперь уже лучше. Так что (поворачиваясь к Келегорму), ты хочешь забрать гамак?

КЕЛЕГОРМ: да спи себе на здоровье, ты же роханец.

ЭОМЕР: а это тут причем?

КЕЛЕГОРМ: а у меня к роханцам нет никаких претензий.

ЭОМЕР: ха! А к нам ни у кого претензий нет, а если и есть, то все молчат в тряпочку.

КЕЛЕГОРМ( листая журнал): что за журнал?

ЭОМЕР: это роханский журнал для настоящих мужиков. Я его уже пятнадцать лет выписываю.

КЕЛЕГОРМ: о, тут и про охотничье снаряжение есть. А какие здесь девушки!

ЭОМЕР: ага. И кони.

ЭЛЛАДАН: наш ривенделльский "Плэйэльф" лучше.

ЭОМЕР: не, в нашем девки и кони лучше в сто раз.

ЭЛЛАДАН (пожимая плечами): зато наш выходит не раз в квартал, а ежемесячно.

ЛЕГОЛАС: подумаешь! Лихолесский "Лучник" выходит еженедельно! И там самые классные девки! А в вашем "Плэйэльфе" как-то Гилморн в женском платье на обложке был, фу, какая гадость!

МЕРРИ: нет, самый классный журнал — это наш "Звезды Шира". Там сфоткалась как-то Портофелия Старшая, а у нее та-акие буфера!!! А какие у нее мохнатые лапы!..

ЭОМЕР: Малой, хватит нам того, что в прошлую игру Пин нам травил про свою Торбу, хоть ты не начинай.

МЕРРИ: блин, сами тут пялитесь на голых роханок и слюни пускаете, а мне уж нельзя и помечтать.

КЕЛЕГОРМ (листая журнал): хоббит, мечтай молча.

МЕРРИ (бренькает на гитаре): эх, бедная моя Портофелия... сидит там в тюряге, баланду кушает, самосад курит, и все из-за какого-то засранца Мерри Брендитаза... бедный я, несчастный...

МЕРРИ (поет):

Комары, комарики,

Пейте, пейте мою кровь!

Нафиг она сдалася,

Если кончилась любовь?

А-а-а!!!

Вот и кончилась любовь!!!

А-а-а!!!

Вот и кончилась любовь!!!

А-а-а!!!

Комары, комарики,

Жрите, жрите мою кровь!

Жрите, подавитеся,

Нафиг сгинула любовь!

А-а-а!!!

Нафиг сгинула любовь!!!

ХАЛДИР: Мерри, может, споешь что-нибудь другое?

МЕРРИ: комары-комарики,

Пейте, пейте мою кровь!

ЭЛЛАДАН: пусть поет. Может, оторется и успокоится.

ЛЕГОЛАС: что-то я сомневаюсь. А давайте, я его по башке гитарой успокою?

ЭЛЛАДАН: не надо. Мало нам хоббита-приколиста? Вы хотите получить чокнутого хоббита-приколиста?

МЕРРИ: ага, Элди боится меня! Что, уел я тебя насчет твоих пинков? У-у, диктатор. Эй, народ, знайте: наш вождь — диктатор!!!

ЭЛЛАДАН(устало): Мерри, пусть я диктатор. Но ты — мелкий экстремист.

МЕРРИ: нет, Элди. Я — анархист.

ЭОМЕР: эй, малой! Ты чего несешь? Я ведь твой король! Я тебя в рыцари посвятил! Какой, нафиг, анархизм?!

МЕРРИ: пардон, я хотел сказать, монархист. А Элди, хоть и принц, но выбирали-то мы его демократическими выборами, а?

КЕЛЕГОРМ: эй, мохноногий. Ты уже достал.

МЕРРИ: вот никогда не мог понять, отчего это эльфы так не любят демократию?

ХАЛДИР: потому, что у нас ее никогда не было.

ЛЕГОЛАС: нет, Хэл, зри в корень: потому, что мы все в душе убежденные монархисты. С этой гребаной демократией ведь столько возни! Выбирай каждые четыре или там пять лет правительство, президента там или еще кого. Каждый раз перед выборами начинается взаимное поливание грязью, все рвут друг другу глотки, разбрасывают подметные письма, СМИ изрыгают потоки черного пиара, и все ради того, чтоб какой-нибудь очередной урод урвал кусочек власти. На несчастный Гондор только гляньте. Арагорн захотел демократии и получил Ортобрета и революцию. А слушался бы старших, вот папу Элронда хотя бы, так ничего бы и не было. Нет, мы, эльфы, мудрый народ. Монархов не меняем, никого не пиарим, выборов на свою голову не устраиваем и живем себе в свое удовольствие, спихиваем все неприятности и проблемы только на одного деятеля, он за всех и отдувается, и при этом, заметьте, его еще и подданные любят. А он в меру сил решает все проблемы. И, главное, не ворует! Да и у кого воровать-то, у самого себя, что ли?

(никто не заметил, что во время всех этих разговоров из леса пришли охотники с аллигатором в руках и некоторое время слушали)

БОРОМИР: Леги, ты говоришь всё это потому, что ты такой ненавистник демократии, или потому, что ты такой ярый монархист?

ЛЕГОЛАС: не потому и не потому. А потому, что я — принц.

БОРОМИР: и кого я спросил?..

ЭОМЕР: эльфик прав. И поэтому у меня в Рохане не будет никогда никаких выборов!

АРАГОРН: ну, у вас, при вашей политике, и Ортобретов-то никогда не будет.

ЭОМЕР: знаешь, Арри, нам в свое время вполне хватило Гримы. Как вспомню, так вздрогну. А когда мой дяденька сбрендил, то воще кошмар был — ховайся в жито.

АРАГОРН: М-да, помню, как Гэндальф ему сеанс психотерапии устроил...

ЛЕГОЛАС: ага, во я тогда помахался! С людьми махаться классно, в отличие от орков они приятней пахнут.

ЭОМЕР(продолжая): а помните, че с дядей было после смерти?

АРАГОРН: я помню, что он тут творил...

БОРОМИР: не, Ара, мой чокнутый папаша был еще хуже. А ведь почти король!

АРАГОРН: Борыч, не напоминай. Давай лучше разделаем крокодила?

БОРОМИР: а Луртц вон уже.

ЛУРТЦ: и вы, мужики, помогайте. Щас мы его на обед зажарим!

(Вскоре крокодил разделан, Луртц уносит шкуру и скоблит ее, а Арагорн и Боромир готовят мясо для жарки, насаживая его на прутики. Мерри успокоился и перестал орать идиотские песни. Вместо этого он отдал гитару Элладану, а сам присоединился к разглядывающим эротический журнал. Элладан потрынькал на гитаре, настроил ее и запел)

ЭЛЛАДАН: Дай руку мне. Здесь лишних нет.

123 ... 3940414243 ... 9899100
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх