Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний герой-2


Опубликован:
13.12.2012 — 12.12.2012
Аннотация:
Прошёл год с окончания реалити-шоу "Последний герой". "Герои" уж и позабыли, что им довелось пережить на необитаемом острове. Даже Мандос постарался не вспоминать лишний раз - но неугомонные продюсеры решили, что можно попробовать ещё раз. И организовали новую игру. Среди участников как те, кто был и в прошлый раз (вот только "папу" Элронда они так и не смогли заманить туда снова), так и новые лица. А также тонны забавных ситуаций, здорового смеха, юмора, приключений, фансервиса, а также немножко философии, совсем чуть-чуть моралофажества и кулинарии :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

КЕЛЕГОРМ: нет, дядя точно с ума сошел. Не иначе, это Моргот дернул меня за язык его имя назвать.

ЭОМЕР: эх, везет Борычу, как я посмотрю. С такими делами я продуюсь. Обидно.

(Боромир несет десерт и апельсиновый сок. За это получает от всех по четверке, зато от Финголфина — двойку)

БОРОМИР: ну и фиг. Я не ради выигрыша старался, а ради удовольствия.

МАНДОС: Следующий!

(тыкает пальцем в сторону Келегорма. Тот с самодовольной миной несет свой куропаточий бульон, ставит его перед Теоденом. Теоден пробует. Долго думает, пробует еще).

ТЕОДЕН: как-то жидковато, не сытно. И сухари твердые. Единица.

(Обломавшийся Келегорм на мгновение остолбеневает)

ЛЕГОЛАС: что, Турка, не получилось?

КЕЛЕГОРМ: отвали. (К Теодену) У, старый хрен... где уж тебе оценить все тонкости эльфийской кухни...

ЭОМЕР: Эй, не обижай моего дядю!!!

КЕЛЕГОРМ: да твой дядя сам кого хочешь обидит...

(ставит бульон перед Тхуринэйтель. Та равнодушно пробует и ставит пятерку)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: вкусно. Не оригинально, но вкусно.

(Настроение Келегорма повышается на глазах. Халдир и Пин тоже ставят ему пятерки, а вот Финголфин — четверку)

КЕЛЕГОРМ: эх, дядя, дядя... ну не свинья ли ты после этого?!

МАНДОС: несите второе.

(Келегорм ставит перед Теоденом овощную запеканку)

МАНДОС: нужно есть вилкой.

(Теоден пробует, и с восторгом ставит пятерку)

ТЕОДЕН: Отлично! Всё протерто, как раз для моих больных зубов.

(Келегорм, воодушевляясь, ставит тарелку перед Тхуринэйтель)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: Эх, жаль, что не с кровью... Четверка.

КЕЛЕГОРМ: и то лембас.

(Передвигает к Халдиру. Тот ставит пятерку)

ХАЛДИР: очень похоже на то, что иногда готовит владычица...

(Пин же долго сомневается, что поставить — пятерку или четверку)

ПИН: с одной стороны, вкусно, с другой — уж очень всё растерто в пасту. Ладно, поставлю четверку.

(Келегорм, скрипнув зубами, ставит тарелку перед Финголфином)

ФИНГОЛФИН: какая-то детская еда. Но вкусная, ничего не скажешь. Прямо и не знаю, что поставить. До пятерки не дотягивает, ладно, пусть будет четверка.

(Келегорм рычит)

МАНДОС: Десерт и напиток.

(На удивление, десерт Келегорма нравится всем, кроме Финголфина — все ставят пятерки, а он — тройку, так как в кофе нет сахара, а бисквит слишком мягкий).

КЕЛЕГОРМ: дядя, балрог тебя дери, на тебя не угодишь...

МАНДОС: следующий!

(указывает на Мерри. Тот радостно волочет мисочку с борщом)

ТЕОДЕН: ой, как вкусно! Давно такого не ел, прямо как из ресторана!!! Пятерка, однозначно пятерка!!!

МЕРРИ: я знал, что вы не обидите маленького роханского рыцаря!

(ставит миску перед вампиркой. Та ставит четверку)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: исключительно потому, что нет мяса.

МЕРРИ: ну и хрен с тобой, мясо ей подавай... обойдешься, пусть тебя Боромир мясом кормит!!!

(Ставит борщ перед Халдиром)

ХАЛДИР: ой, как вкусно! Никогда такого не пробовал!!! Пятерка!

МЕРРИ: Хэл, огромное спасибо!

(Немножко опасаясь, ставит миску перед Пином. Но опасения напрасны — Пину очень нравится борщ, и он тоже ставит пятерку)

КЕЛЕГОРМ: везучий ты, карлик. Но ничего, сейчас посмотрим, что тебе дядя влепит.

МЕРРИ: ну и фиг, все равно у меня и без него хорошие оценки.

(ставит борщ перед Финголфином)

ФИНГОЛФИН: о, как вкусно! Помню, что-то подобное готовила моя жена, когда мы поселились в Белерианде... Пятерка!

МЕРРИ (Келегорму): что, обломался?

КЕЛЕГОРМ: я всегда знал, что дядя — сволочь...

МАНДОС: несите второе. Внимание: второе нужно есть ложкой.

(Мерри разносит судьям рагу и гуляш, сияя: оно нравится всем без исключения, и хоббит от всех получает пятерки. Келегорм прямо-таки бесится от злости)

КЕЛЕГОРМ: Это нечестно, хоббит колдовал, не иначе!!!

ЛЕГОЛАС: нет, просто он лучше, чем ты, готовит!!!

КЕЛЕГОРМ: мы еще посмотрим, что ты там наготовил.

ЛЕГОЛАС: я всё хорошо приготовил, это случайность все испортила...

(Их прерывает Мандос)

МАНДОС: и десерт с напитком.

(Мерри несет фруктовый рулет и морс. К его сожалению, по достоинству их оценивают только Пин и Халдир, они ставят пятерки, а вот Теоден и Тхуринэйтель — четверки, а Финголфин — тройку)

ФИНГОЛФИН: что-то напиток какой-то кислый и совершенно не хмельной. А в пироге косточки попадаются.

МЕРРИ: еще бы они не попадались, дурак, там же малина!!! Эх... один ты, Пин, и ты, Хэл, оценили...

МАНДОС: и последний. Несите первое. Внимание, первое блюдо нужно есть ложкой.

(Леголас, дрожа, несет тарелку с супом.

Теоден пробует, плюется)

ТЕОДЕН: какая гадость!!! Фу!!! Это даже единицы недостойно!!! Ноль!!!

МАНДОС (в микрофон): такую оценку ставить нельзя.

ТЕОДЕН: ну ладно, тогда единицу.

(Леголас, сглотнув слезу, ставит густо наперченный суп перед вампиркой. Та зачерпывает ложкой, сует ее в рот...)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: А-А-А-А-А!!! (отплевывается, из ее рта вылетает крышечка от перечницы с торчащим в ней обломком клыка)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: что это за жгучая гадость? Что в нее накидали, гвоздей с гайками, что ли? Я зуб опять сломала!!!

МАНДОС (в микрофон): вам компенсируют.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: все равно, это издевательство.

БОРОМИР: Леги, ты охренел, что ли? Что ты туда напихал?!

ЛЕГОЛАС: Боромир, прости, я совсем этого не хотел, это случайно вышло!!!

(Тхуринэйтель ставит единицу, бурча, что за такое и это слишком много. С упавшим сердцем Леголас передвигает тарелку к Халдиру)

ЛЕГОЛАС: прости, Хэл...

(Халдир, хлебнув перченого супа, долго не мог вдохнуть, а когда смог, то поставил единицу. Пин едва сознание не потерял после пробы)

ПИН: к-к-какой ужас... правда, думаю, это не специально, это, наверное, у кого-то перечница в суп упала... поставлю тройку.

КЕЛЕГОРМ: хоббит с ума сошел.

ЛЕГОЛАС: нет, он просто меня пожалел.

(Ставит тарелку перед Финголфином. Тот опустошает ее с огромным удовольствием)

ФИНГОЛФИН: ух, какой жгучий суп!!! Вкуснотища!!! Пятерка!!!

КЕЛЕГОРМ: вернусь домой — скажу Арафинве, чтоб дядю к Феантури сводил, наверняка у него крыша поехала...

(Леголас несет второе. Поскольку он все-таки сумел отскрести с него большую часть перца, оно не настолько жгучее, как суп, и за него он получает по четверке от Пина и Халдира, двойку от Тхуринэйтель, тройку от Теодена и пятерку от Финголфина)

ЛЕГОЛАС: какие они все добрые. Интересно, будут ли они такие же добрые, когда мой десерт попробуют?..

МАНДОС: десерт!

(Леголас несет десерт. Как он и ожидал, перченый десерт никто не оценил, кроме Финголфина, который поставил Леголасу пятерку)

МАНДОС: итак, конкурс закончен.

(С гостей пропадают повязки и наушники)

МАНДОС: дорогие гости, к сожалению, мы должны с вами попрощаться.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а как насчет компенсации?

ТЕОДЕН: да, я тоже хотел бы. Меня тут явно пытались отравить! Моя бедная печень прямо-таки стоном стонет!!!

МАНДОС: никто никого не травил, это досадная случайность. В качестве извинения вы получите по пять тысяч умбарских долларов. А вы, Теоден, еще и путевку в санаторий, для поправки печени.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ну хоть что-то.

МАНДОС: итак, гости, прощайте!

(Члены жюри исчезают)

МАНДОС: сейчас мы подсчитаем оценки

БОРОМИР: Леги, как ты умудрился приготовить жрачку хуже, чем я?

ЛЕГОЛАС: у меня перечница случайно просыпалась на всю еду...

БОРОМИР: ты уверен, что это было случайно?

ЛЕГОЛАС (нервно): да, уверен, успокойся, никто твою вампирку не травил!!!

БОРОМИР: да я не о том... то есть, не только об этом. Я хочу сказать, может, ты решил мне подгадить и свалить сам?

ЛЕГОЛАС: нет!!! Я хотел остаться здесь как можно дольше, я же говорил, что хочу посмотреть на их (кивает в сторону Мерри и Келегорма) финальные разборки.

МАНДОС: спокойно. Подсчитываем оценки. Итак, Эомер — 50 баллов в общей сложности. Боромир — 56...

ЭОМЕР: это нечестно, у меня еда была вкуснее!!!

БОРОМИР: не знаю, не знаю...

МАНДОС: ... Келегорм — 65 баллов, Мерри — 70, и Леголас — 38. Таким образом, выигрывает Мерри и получает в награду торт со взбитыми сливками, а проигрывает Леголас и покидает племя.

ЛЕГОЛАС: это нечестно!!!

МАНДОС: это честно. Всё произошло из-за вашей неаккуратности. Так что придется вам покинуть игру. Сейчас Гваихир принесет ваши вещи.

ЛЕГОЛАС: очень жаль, что я не смогу посмотреть на финальные разборки изнутри племени.

ЭОМЕР: ниче, зато ты налопаешься всякой вкуснятины, покувыркаешься вдоволь со своей женой и помоешься в нормальной бане.

ЛЕГОЛАС: в принципе, ты прав. Эй, Мандос, не надо нести мои вещи, что я тут имею такого, что мне жаль было бы оставлять? Давайте меня сразу домой!!!

МАНДОС: хорошо. Прощайте — и до встречи!

(Щелкает пальцами, и Леголас исчезает)

БОРОМИР: Если бы мне Мандос так сказал — "прощайте, и до встречи", я бы призадумался...

МАНДОС: кстати, всё, что вы наготовили, вы можете забрать с собой и съесть. А теперь — прощайте. До завтра.

(Исчезает вместе со столами и печками, а кастрюли с едой остаются стоять на песке)

МЕРРИ: у-у, гад. Мог бы стол и оставить. Мы бы тут и поели, а теперь переть это в лагерь.

КЕЛЕГОРМ: ну, делать нечего. Зато кастрюли остались.

МЕРРИ: я бы на это не рассчитывал. Может, сволота Мантас их сразу же, как поедим, заберет.

БОРОМИР: и фиг с ними. Идемте.

("Барракуды" нагружаются кастрюлями и уходят в лагерь. Там они сгружают всё на стол и рассаживаются вокруг него)

МЕРРИ: да уж, не думал, что Леголас вот так проколется.

КЕЛЕГОРМ: я тоже не ждал. С другой стороны, я от него уже устал.

ЭОМЕР: а я так ваще рад, что он свалил. Потому что иначе валить пришлось бы мне. Кто ж знал, что мой десерт и мой суп так не понравятся?

БОРОМИР: да чего уж там. По-моему, у тебя неплохо получилось, по крайней мере на вид. У меня вообще макароны на песок вывалились.

МЕРРИ: эх, скучно будет без Леги. Ну да ладно. Давайте хоть попробуем, что ж за ужас он там приготовил, мне уже интересно.

(Пробует суп и плюется)

МЕРРИ: там перцу столько, что у меня щас пламя изо рта полыхнет, как у балрога!!!

ЭОМЕР: а ну, дай попробовать!

(пробует, тоже плюется)

ЭОМЕР: я люблю перченое, но не такое ядреное. Что это на эльфика нашло?

БОРОМИР: он перечницу уронил в суп.

МЕРРИ: фиг с ним, я это сейчас выкину, от греха подальше.

(уходит к мусорной куче и выбрасывает все, что приготовил Леголас. Потом возвращается к столу)

МЕРРИ: давайте ужинать, тем более, что мы толком и не обедали.

(Все едят, пробуют еду друг друга. Потом расползаются спать — конкурс всех утомил. Боромир спит в хижине, Мерри — в палатке, Эомер — в шатре, а Келегорм ложится в гамак, накрывается с головой одеялом и засыпает)

Конец тридцать первого дня.

День тридцать второй.

(Солнце встало — а все спят. Никто и не думает просыпаться и готовить завтрак. Наконец, когда солнце поднялось довольно высоко, проснулся Келегорм)

КЕЛЕГОРМ: еще один день на острове — и еще один шаг вперед к моей цели. Во что бы то ни стало я должен выиграть!

(идет к кухне, осматривает уже высохшие спички. Как и предполагалось ранее, ничего из их просушки не вышло — спички никуда не годятся. Так что Келегорм ворошит угли в костре и, не найдя ни одного горячего, применяет Эомерову линзу. Вскоре заплясал огонек, и феаноринг принялся готовить немудрящий завтрак.

На запахи еды проснулся Мерри)

МЕРРИ: Турка, доброе утро!

КЕЛЕГОРМ: и тебе того же, мохноногий.

МЕРРИ: чего у нас там на завтрак?

КЕЛЕГОРМ: остатки вчерашнего ужина.

МЕРРИ (подойдя поближе): не маловато будет?

КЕЛЕГОРМ (пожимая плечами): смотри сам.

(Мерри критически обозревает остатки ужина, потом выкладывает на раскаленные камни несколько крупных бананов)

МЕРРИ: где там погреб, надеюсь, тебе Леги показал?

КЕЛЕГОРМ: я и без него это знал.

МЕРРИ: ну так принеси оттуда чего-нибудь, я пока чайник поставлю.

(Келегорм, пожав плечами, уходит к погребу. Мерри волочет чайник к вырытому Арагорном колодцу, зачерпывает воды, волочет обратно. От производимого им шороха просыпаются Боромир и Эомер)

ЭОМЕР: хорошо-то как!!! Надеюсь, завтра я выиграю!

БОРОМИР: почему ты так думаешь?

ЭОМЕР: в смысле? Ну смотри, сегодня кто-то вылетит. Думаю, это будешь ты, правильно?

БОРОМИР: да. Меня здесь задолбало находиться.

ЭОМЕР: ну вот. Хотя я бы предпочел, чтобы продулся феанорец. Так что по-любому завтра нас здесь будет только трое. Один вылетит на завтрашнем конкурсе, а вечером будет совет.

БОРОМИР: интересно, как его проводить-то, если только двое останутся?

ЭОМЕР: ну, в прошлый раз Мандос привел на совет всех, кто когда-либо был в объединенном племени. Они и голосовали. Так что, думаю, если так, то Турке мало что светит. У меня, да даже у малого, шансов больше.

БОРОМИР (пожимая плечами): блажен, кто верует — тепло ему на свете.

(идет в туалет. Эомер, сплюнув на песок, идет умываться.

Между тем вернулся из погреба Келегорм с тремя банками из армейского ривендельского пайка)

КЕЛЕГОРМ (читая надпись на банке): Карп в соусе бешамель. (читает на другой банке): Индейка с каперсами в соусе "тысяча островов". (читает на третьей): Мясное суфле со спаржей... Шикуют, я смотрю, в армии Ривенделла... мы в свое время довольствовались селедками, вяленой телятиной и позапрошлогодними лембасами...

МЕРРИ: а им консервы из Шира поставляют.

КЕЛЕГОРМ: карлик, ты бредишь. С чего бы?

МЕРРИ: а ты почитай, почитай. Там наверняка есть надпись "сделано в Шире, консервный завод Бредегара Тука", или "концерн Гэмджи".

КЕЛЕГОРМ: точно. Бредегар Тук. Так, значит, Элронд у вас припасы для армии покупает?

МЕРРИ: у нас их все покупают. Правда, все, кроме эльфов, покупают эти консервы только для офицерских пайков.

БОРОМИР (возвращаясь из сортира): точно. Простая солдатня хавает умбарскую кильку в томате и свиную тушенку с перловкой отечественного производства.

КЕЛЕГОРМ: как-то это несправедливо.

БОРОМИР (выгибая бровь): феаноринг что-то сказал о справедливости?

КЕЛЕГОРМ: ты решил взять на себя роль Леголаса? Не старайся, для этого ты слишком молод, небрит и неотесан.

БОРОМИР: однако при этом я прав. Вы, насколько я могу судить из исторических хроник и свидетельств очевидцев, никогда не отличались особенной справедливостью.

КЕЛЕГОРМ: по поводу нуменорцев, гордым потомком коих ты являешься, тоже много чего нехорошего написано в тех же хрониках.

БОРОМИР: так ведь я ни на что не претендую.

МЕРРИ: хватит уже трепаться. Завтрак стынет!

(Все, в том числе вернувшийся с умывания Эомер, садятся кушать. Поскольку за время сна все изрядно проголодались, то еда сметается очень быстро)

БОРОМИР (разливая чай): интересно, успеем ли мы его допить?

МЕРРИ: знаете, что я решил?

ВСЕ: и что же?

МЕРРИ: я решил, что допью его в любом случае, даже если Мандос будет меня на этот конкурс волочь за ноги.

123 ... 8788899091 ... 9899100
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх