ФРОДО: да. Я так люблю вспоминать детство. Особенно речку, качели, березку...
МЕРРИ: ага, а еще наш дворик, детский садик, дутье в картишки, выпивка... вечерние драки.
ФАРАМИР: ты что, и в детстве был таким бешеным?
МЕРРИ: а как же? Мы с Пином были самыми бешеными детьми в Шире!
ФАРАМИР: это как наш Боромир. Он был самым маньячным ребенком в Гондоре!
ГАЛАДРИЭЛЬ: а ты?
ФАРАМИР: ну и я конечно, но не таким маньячным. И вообще, Глэд, все мы малость маньяки в детстве.
ГАЛАДРИЭЛЬ: да уж. Честно говоря, я была оторвой в детстве.
ГИМЛИ: эльфы-оторвы — это ничего по сравнению с гномами-оторвами. Помню, мне было лет десять... мы с Балином развлекались, таскали динамит с шахт.
МЕРРИ: и что?
ГИМЛИ: Ну как что? Знаете Короткое Озеро? Рядом с Долгим. Ну вот, вы думаете, оно там спокон веков было? Ха. Там на его месте раньше был оружейный склад орков...
МЕРРИ: ни фига себе?!
ГИМЛИ: да... взрывчик был большой... Трандуил потом долго матерился, у него в замке везде штукатурка осыпалась.
ХАЛДИР (прикалываясь): да что там динамит. Вот мы с Леголасом как-то украли у Келеборна базуку. Нам тогда по триста лет было... или по двести...
ГИМЛИ: ну и что?
ХАЛДИР: как что, помните Гваихира? Так вот, его по-настоящему, зовут Гваихир Второй, а Первый — это его отец. Был...
ГИМЛИ: ну и что?
ХАЛДИР (совсем завираясь): а что?.. Мы с Леголасом в террористов играли... ну нам и показалось, что то истребитель был...
ГАЛАДРИЭЛЬ (улыбается): Халдир, мы что, тогда на той пирушке кушали не курицу?! То был Гваихир?!
ХАЛДИР: Стрелял Леголас.
ЛУРТЦ: да это что! Мы с братвой... как народились, так сразу на стрелку потопали, вот, дедок послал нас на фиг.
МЕРРИ: и что?
ЛУРТЦ: как — че? Малой, прикинь, я на ту пору даже допетрить не мог, кого мочить, а кого не мочить, и как это ваще — мочить.
МЕРРИ: и что?
ЛУРТЦ: я убил гондорца!
(Никто, конечно, не понял крутости детства Луртца, только Галадриэль тихо ответила)
ГАЛАДРИЭЛЬ: логично.
(Поужинав и помыв посуду, все разбредаются отдыхать. Солнце уже заходит. Мерри хватает мяч и бежит в море. С ним идет Фарамир. Они зовут Фродо. Тот долго отпирается, но потом соглашается. Гимли к ним присоединяется. Саруман опять пишет мемуары. Луртц, Галадриэль и Халдир все еще пьют чай с булочками)
ЛУРТЦ: крутая хавка! Ляди — конкретная чувиха!
ХАЛДИР: ага (берет еще одну булочку)
ГАЛАДРИЭЛЬ: Хэл, это уже десятая.
ХАЛДИР: эти булочки — моя слабость. И потом, эльфы не толстеют...
ГАЛАДРИЭЛЬ: да, как хорошо, хороший отпуск.
ЛУРТЦ: ага, я завтра еще один хмырь припрется!
ХАЛДИР: только вот тут ничего классного нет.
ЛУРТЦ: ага, привалит тут, типа, на наше!
ГАЛАДРИЭЛЬ: если честно, то, выражаясь языком Луртца, мне плевать. Главное, чтобы тут не было Келеборна.
ХАЛДИР: это точно (вдруг вздрагивает и выпускает булочку из рук)
ЛУРТЦ: пацан, ты че?!
ХАЛДИР: э-э-э... Владычица... (трогает Галадриэль за плечо, она поднимает голову)
САРУМАН: а этот тут что делает?
(Перед всеми предстает... Келеборн в стильных серых шортах, как у Леголаса)
ГАЛАДРИЭЛЬ: (тихо): интересно, где он взял эти шорты?
ХАЛДИР: у Леголаса... у него такие есть.
КЕЛЕБОРН: Добрый вечер.
(Все молчат. Те, кто в воде, видят Келеборна и выходят на берег)
ГИМЛИ: этот что тут забыл?
МЕРРИ: эй, чувак, ты не туда забрел! Давай вали к своим!
ФРОДО: Мерри, замолчи.
(Келеборн несколько оскорблен тем, как его встретили)
ЛУРТЦ (Халдиру): конкретный пацан?
ХАЛДИР: да, наверно.
(Все молчат. Никто не решается начать разговор. Наконец, Халдир прерывает тишину)
ХАЛДИР( встает и опускается перед Келеборном на колено): Рад приветствовать вас, Владыка.
(Лицо Келеборна вдруг расплывается довольной улыбкой)
КЕЛЕБОРН: Халдир... я... да, я желаю разговаривать с Владычицей.
ЛУРТЦ: садись, пацан, базарить будем все!
(Но Халдир поднимается и пытается отвести Луртца от костра, тот начинает возникать. Мерри и Фарамир с Гимли тоже. Наконец, Галадриэль встает сама и отводит Келеборна к зарослям)
ГАЛАДРИЭЛЬ: что ты хочешь?
КЕЛЕБОРН: Какие они тут все хамы. Даже Халдир стал хамом.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Дорогой...
КЕЛЕБОРН: как он посмел так себя вести в моем присутствии!
ГАЛАДРИЭЛЬ: дорогой...
КЕЛЕБОРН: это непростительно!
ГАЛДАРИЭЛЬ (бьет мужа по щекам): приди в себя! Ты где находишься?! Раскомандовался, как у себя дома! Говори, что тебе нужно, и возвращайся к своим.
КЕЛЕБОРН: э-э-э... ой, что-то на меня нашло... прости, дорогая (целует ей руку). Дело в том, что Арвен... она... я видел у вас булочки?..
ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ.
(Уже вечереет. Обед прошел спокойно, все с аппетитом его слопали, кроме Арвен. От обеда до ужина все отдыхали. Пин, Эовин, Арвен и Леголас катались на качели. Арагорн и Эомер сходили с ума в воде. Элронд, Келеборн и Кэрдан слушали радио. После ужина все опять делают то, что делали до ужина. Только те, кто катался, идут купаться, кроме Арвен. А Эомер и Арагорн просто валяются. Кэрдан отдыхает в хижине. Арвен ходит как неприкаянная)
ЭЛРОНД: дочка, что с тобой?
АРАГОРН ( сразу же после Элронда): Арвен, что с тобой?
ЭЛРОНД: это я спрашиваю!
АРАГОРН (огрызаясь): не ты один.
ЭЛРОНД: не рычи на меня!
АРАГОРН: а ты не ори на меня!
ЭЛРОНД: я не ору!
КЕЛЕБОРН: О! Эру, не ссорьтесь.
АРАГОРН, ЭЛРОНД: тебя забыть спросили.
(Келеборн пожимает плечами. Из воды возвращаются купальщики. Леголас с Пином на плечах. Эовин идет за ними)
ЭОВИН: эй, Леги, покатай и меня.
ЛЕГОЛАС: еще чего!
ЭОВИН: слабо!
(Леголас насмешливо улыбается. Снимает с себя Пина. Элронд и Арагорн начинают уже ругать друг друга. За Арагорна заступается Эомер. Начинает нестись роханская ругань. Леголас садится на колени. К нему на плечи взбирается Эовин, а ей на плечи лезет Пин. Он несет ее и Пина опять в воду. По пути он перецепляется через ногу Келеборна и падает на Элронда, Эовин падает на Арагорна, а Пин на Эомера.)
ЛЕГОЛАС: ё-п-р-с-т! Кто тут развалил свои копыта!
ЭОВИН: О, как я удачно упала!
АРАГОРН: а ну слезь с меня, баба роханская!
ЭОВИН: не-а!
ЭЛРОНД: Леголас — идиот! Слезь с меня!
ЭОМЕР: Малой, пошел в
* * *
!
ПИН: сам туда пошел! Роха-а-а-анец!
ЭОМЕР: ах ты, падла!!
ЭЛРОНД: Леголас, пошел на фиг!
ЛЕГОЛАС: не ори на меня!
АРАГОРН: да, не ори на него!
ЭЛРОНД: еще бомжей спросить забыли!
АРАГОРН: Полуэльфийский выродок!
ЭОМЕР: малой, сваливай!
ЭЛРОНД: не матерись!
ЭОМЕР: пошел ты!
ЭЛРОНД: Что?!
ЛЕГОЛАС: что слышал!!
КЕЛЕБОРН: может, вы перестанете!
ЛЕГОЛАС, ЭЛРОНД, ЭОМЕР, ПИН, АРАГОРН: тебя забыть спросили!
КЕЛЕБОРН: Как вы мне отвечаете?!
ЭОМЕР: а так!
КЕЛЕБОРН: Кэрдан!
АРВЕН: Мужчины-ы-ы!!!
(Все перестают орать и смотрят на нее)
АРВЕН: Мужчи-ины!!! Здесь вообще есть мужчины?!
ЭОВИН: боюсь, что нет, подружка.
АРАГОРН: здесь есть мужчины. (негрубо отпихивает Эовин и подходит к Арвен) ты что-то хочешь?
(Арвен кивает головой)
ЭОВИН: и не мечтай, Арвен! Ара теперь совсем не тот, вряд ли он сможет...
ЭЛРОНД: заткнись!
ЭОВИН: ой-ой-ой, какой грозный!
КЕЛЕБОРН: что ты хочешь, Арвен?
АРВЕН( тихо-тихо): булочку...
ЭОМЕР, АРАГОРН, ЭЛРОНД, КЕЛЕБОРН: булочку?
ПИН: я тоже хочу!
АРВЕН: ага... по-лориенски...
ЭОМЕР, АРАГОРН, ЭЛРОНД, КЕЛЕБОРН И ПИН: по-лориенски?!
ЛЕГОЛАС: ого, я тоже хочу булочку по-лориенски!!
ЭЛРОНД: заткнись!
ЛЕГОЛАС: сам заткнись.
ЭОВИН: булочку... на фига тебе булочка? Я думала, ей мужчины нужны...
ЭЛРОНД: заткнись!
АРВЕН: Папа!!
ЭЛРОНД: что?
АРВЕН: перестань всем затыкать рты. Лучше поищи мне булочку!
ЭЛРОНД: где же я ее тебе найду!
АРВЕН (сердито): вы мужчины или нет, в конце концов? Вы что, такие сильные и крутые, и не можете добыть булочку?! Какие же вы после этого мужчины?!
ЭОВИН: точно подметила!
ЭЛРОНД: зат...
АРВЕН: Папа! Найди мне булочку! Дедушка, пожалуйста, я хочу булочку. Арри, милый, найди мне булочку. Эомер, пожалуйста, ты же король Рохана! Леголас, ты же принц Лихолесья! Ну неужели вы не достанете мне булочку?
ЭЛРОНД: дочка, опомнись! Какая булочка?!
КЕЛЕБОРН: тем более по-лориенски!
ЛЕГОЛАС: ага, я и сам хочу такую булочку!
ЭОМЕР: а что такое булочка по-лориенски?
ЭОВИН: сладкое испеченное тесто с начинкой, деревня.
ЭОМЕР: ой ты, там, шибко городская!
ЛЕГОЛАС: эй, не гони на нее!
ЭОМЕР: ты там еще не пищи!
(Арвен смотрит на вновь зародившуюся ссору и убегает в палатку)
АРВЕН: Кэ-э-эрдан!!!!
(Арвен не успевает добежать до палатки, как из нее выходит Кэрдан в кроссовках)
КЭРДАН: не кричи, Арвен. Будет тебе булочка по-лориенски.
АРВЕН: ты и правда найдешь ее?
КЭРДАН: по крайней мере, постараюсь. Лишь бы ты не кричала. (тихо) а то уже задолбала...
(Кэрдан уходит в лес. Эомер крутит пальцем у виска. Но Элронд и Келеборн вдруг подрываются, обуваются и тоже идут в лес. Вдруг на лице Арагорна отражается озарение, он целует Арвен, тоже обувается и бежит в лес).
ЭОМЕР: куда это они?
ПИН (прикалываясь): в булочную.
ЭОВИН: в лес, за булочками. Интересно, где они их там возьмут?
ЛЕГОЛАС: а какая, на фиг, разница? Идемте купаться. Арвен, Эомер, давайте с нами.
(Эомер радостно бежит в воду, а Арвен радостно бежит переодеваться и потом присоединяется к купающимся)
ЭОВИН: Арвен, ты в натуре булочку хочешь, или просто прикалывалась, чтоб они свалили?
АРВЕН: Я хочу булочку. Но не думала, что они пойдут ее искать...
(Келеборн пошел прямиком к Орлам. Кэрдан, Элронд и Арагорн сообразили поискать хлебное дерево. Для этого они разделились и пошли каждый в свою сторону. Элронд бродит около трех часов, и все безрезультатно. Наконец, не выдержав, он останавливается на какой-то полянке)
ЭЛРОНД: о, это полянка возле пещеры... Пойти, что ли, опять выматерить Мандоса?
(Тут он замечает дерево со странными плодами. Подходит поближе, разглядывает их)
ЭЛРОНД: Похоже, материть Мандоса не придется.
(Набирает плоды в подол халата и идет к лагерю. Тем временем в другом месте Кэрдан тоже нашел хлебное дерево. Он берет столько, сколько может, и тоже идет к лагерю)
ЭЛРОНД: Арвен, доченька, я не нашел булочки по-лориенски, но я нашел хлебное дерево! Сейчас испеку в углях и будет булочка! А если испечь с бананом, то получится булочка почти по-лориенски!
АРВЕН: Ой, папа! Спасибо!
(Элронд принимается за готовку. Леголас и Эомер задумчиво смотрят на него, потом Эомер говорит)
ЭОМЕР: Я начинаю его уважать.
ЛЕГОЛАС: да он вообще-то неплохой, просто он зануда и нервный. Келеборн — тоже зануда, но он хоть спокойный зануда.
ПИН: Бровастый — молодец!
(Приходит Кэрдан с плодами и складывает их в тенечке, прикрывает листьями. Келеборна все еще нет. Уже к самому ужину приходит Арагорн с двумя кокосовыми скорлупками в руках)
ЭОМЕР: Ара, ты тоже принес булочки?
АРАГОРН: К сожалению, я булочек не нашел. Но я принес яйца.
ЭЛРОНД: Яйца? (Прикалываясь): Чьи?
АРАГОРН: Кажется, куриные.
ЭЛРОНД (себе под нос): А я думал, свои...(громче): Где ты их раздобыл?
АРАГОРН: Ну, нашел одно место, где гнездятся лесные курочки. Оказывается, они тут живут. Гнезд там — до фига, я и набрал яиц.
АРВЕН: Ой, бедные курочки!
АРАГОРН: Не бойся, я ж не совсем идиот, я из каждого гнезда брал не все, а только по две штуки. Сегодня у нас будет яичница!
КЭРДАН: Нет. Нас слишком много, и все яйца израсходуются. Давай лучше завтра что-нибудь придумаем.
ЭЛРОНД: Все равно, можно сварить по штуке девочкам.
(Поскольку он готовит ужин, никто с ним не спорит. Леголас решил половить рыбы, с ним пошел Пин. Эомер обулся и пошел в лес. Эовин присоединилась к Леголасу)
ЛЕГОЛАС: Пин, отнеси Элу рыбку. Пусть нам пожарит.
ПИН: Но ведь мяса много.
ЛЕГОЛАС: Ну, я могу поесть и рыбу. И Кел тоже, и Эл. И Эомер. И Ара. А девушки и Кэр будут есть мясо.
ЭОВИН: Ну, Леги, я тоже буду есть рыбу. У нас в Рохане это деликатес.
(Пин уходит. Леголас и Эовин бродят по мелководью, Эовин собирает моллюсков, Леголас решил поймать еще рыбы, специально для Эомера, чтобы тот опять не сожрал слишком много мяса. )
ЭОВИН: Леги, слушай... Ты тоскуешь по своей жене?
ЛЕГОЛАС: Конечно.
ЭОВИН: Наверное, так плохо ночами, так одиноко... так хочется обнять, прижать к себе, поцеловать...
ЛЕГОЛАС: Эовин, прекрати.
ЭОВИН: Но ведь правда? Ты тут десять дней, без нее, наверное, тебе уже хочется...
ЛЕГОЛАС: Эовин, я — эльф. Десять дней — это сущая ерунда.
ЭОВИН: Для меня — нет.
ЛЕГОЛАС: Но ты ведь роханка!
ЭОВИН: Ну, может, ты...
ЛЕГОЛАС: Эовин, опомнись! Первый совет уже прошел, и ты, если будешь продолжать в том же духе, очень быстро вылетишь! Перестань цепляться ко мне, Аре, Кэру и Элу! Мы все равно тебе не дадим!
ЭОВИН: А жаль. Ладно, прости. Не обращай внимания, и все.
(Они приходят к "кухне", когда завтрак уже почти готов. Элронд забирает у них рыбу и моллюсков, чистит и кладет в сковородку рыбу, моллюсков просто сыпет в угли. Первая партия рыбы уже готова, и Пин с Эовин принимаются за еду. Элронд тоже. Арагорн, Эомер и Леголас ждут. Из зарослей выходит Келеборн со свертком из пальмовых листьев)
КЕЛЕБОРН: Приятного аппетита! Арвен, я принес тебе булочку по-лориенски!
АРВЕН: Деда, откуда?!
КЕЛЕБОРН: Я был у Орлов. Моя жена — это мудрейшая из эльфов! она сделала булочки по-лориенски!
(Арвен разворачивает сверток. Там оказывается девять "булочек" с начинкой. Арвен вопит от радости и обнимает Келеборна. Леголас смотрит на "булочки" сумасшедшим взглядом. Арагорн, Элронд и Келеборн отдают свои "булочки" Арвен, Эомера "булочки" не впечатлили, и он отдал свою Эовин. Леголас съедает свою "булочку" в один момент и тоскливо смотрит на печеные плоды хлебного дерева с бананами. Берет один из них, пробует)
ЛЕГОЛАС: Конечно, это не по-лориенски, но тоже ничего. Вкусно!
ЭОМЕР: Ну, а я хочу конины... из-под седла...
ВСЕ, КРОМЕ ЭОВИН: Фу-у-у!
АРАГОРН: Кел, как там у Орлов?
КЕЛЕБОРН: Халдир совсем распустился без меня.
ЛЕГОЛАС: Ха!
АРАГОРН: Я не о Халдире спрашивал. То есть, не только о нем. Как там Фро? И Гимли? И Мерри? Кого они выперли на совете?
КЕЛЕБОРН: Я не видел Сэма. Наверное, его.
КЭРДАН: У них лучше, чем у нас?
КЕЛЕБОРН: Не думаю. У них урук-хай. И гном. И Саруман. Правда, у них откуда-то был чай. Они меня чаем угощали.
(Все завистливо вздыхают. Воцаряется тишина, слышно только, как Эомер долбит кокос. Заходит солнце. Леголас решает пойти искупаться. На берегу Пин и Кэрдан слушают радио. Элронд, Келеборн и Арагорн присоединяются к Леголасу. Арвен что-то плетет из пальмовых листьев. Эовин сидит на песке у самой воды и поет себе под нос роханскую колыбельную песенку. Из магнитолы по берегу разносится удалая музыка и песня о пиве. Пин скачет под музыку)