Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний Герой, сезон 1


Статус:
Закончен
Опубликован:
12.05.2011 — 12.12.2012
Аннотация:
Небольшое вступительное слово от авторов Идея этого огромного фанфика родилась у нас после премьеры "Двух крепостей". Тогда в толкинистском фэндоме еще никто не додумался взять в качестве формы для фанфика идею телешоу "Последний герой". Мы были первые, кто решил - "А почему бы и нет?". И начали писать. Сначала это было откровенное дуракаваляние: мы сделали Арду похожей на современный нам мир со всеми достижениями и недостатками современной цивилизации, мы вольно обращались и с самими персонажами, не всегда выдерживая первоначальные их характеры, и даже позволили себе воскресить мертвых, и мы тогда даже не знали, закончим мы эту писанину, или нет, и думали, что сможем бросить в любой момент. Однако читателям (в основном жителям форума Хеннет-Аннун, тогда очень многолюдного) наш "Последний герой" очень понравился, и мы решили продолжать - и закончить. И теперь это чуть ли не единственный в русском фэндоме законченный фанфик в форме реалити-шоу. А теперь выкладываем и здесь, - пусть лежит. Кушать не просит, а кому-то, возможно, доставит несколько веселых часов
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

МАНДОС: спасибо Пин. Я очень польщен. Передай кому-нибудь свечку.

(Пин встает и дает свечку Мандосу)

МАНДОС: не ожидал. Ладно. Скажу быстро и откровенно, так что не обижайтесь, если что не так. Гваихиру я благодарен за хорошую работу, причем задаром. Это очень благородно. В долгу не останусь. Твоей работой, Балрог, я недоволен. Особенно тем, что ты отбирал еду у Драконов и тем, как ты поступил с Эомером. И не возникай, я все сказал. К Эстель и Эллениэль у меня одинаковое чувство уважения, и я к тому же присоединясь к мнению Пина о вас. Элладан, тебе я желаю быть немного поспокойнее. Элронд, я знаю, меня вы недолюбливаете, но я вас все-таки уважаю. Вы действительно для всех здесь как отец. Эомер, тобой я недоволен. Веди себя повежливей и не забывай, что у тебя есть девушка, все-таки. Келеборн? Пин прав насчет вас и я присоединяюсь к его словам, тем более, что вы действительно неплохой и незлой владыка. Кэрдан, я знаю, вы меня не любите, и я знаю, почему. Я отношусь к вам с уважением, но хочу сказать, что многое от меня не зависит. Халдир. Вам надо отстоять свое право и все будет хорошо. Пин прав насчет вас. Вы — честный и порядочный эльф. Вам лишь надо это кое-кому доказать. И, возможно, здесь, и, возможно, сегодня. Галадриэль. На вашей стороне все мои симпатии. Честно говоря, я надеюсь, что именно вы станете последним героем. Мерри, ты ведешь себя неприлично и всех раздражаешь, хотя можешь быть намного лучше, твой друг прав насчет тебя. Я надеюсь.ю ты исправишься. Леголас... С вами говорить бесполезно.

ЛЕГОЛАС: конечно.

МАНДОС: вы слишком любите свободу и у вас всегда есть свое собственное мнение. Вы — душа компании. И это хорошо. Честно говоря, я думаю, что без вас племя пропадет. Луртц? Вы делаете успехи. Вы совершенно изменились. И причем в лучшую сторону. Искренне надеюсь, что вы будете становиться только лучше.

ЛУРТЦ: YO!

МАНДОС: Пин. Ты... на этом острове ты — единственный, кто всегда говорит искренне. И сам ты очень хороший. Об этом говорит твою большая любовь к Портофелии.

ПИН: она меня тоже очень любит.

МАНДОС: это тоже доказывает, насколько ты добрый и хороший хоббит. Ты — молодец, Пин.

ПИН(стесняясь): спасибо.

МАНДОС: теперь прошу вас, Эстель (дает свечу Эстель)

ЭСТЕЛЬ: Спасибо. Наконец-то я могу высказать вам все, что о вас думаю как продюсер. Не обижайтесь, если что не так. Начну я, пожалуй, с Пина. Пин, ты мне нравишься. Ты забавный и добрый. Это хорошо. Леголас... иногда ты себя ведешь просто отвратительно, но ты мне все равно нравишься — своей независимостью. Однако мой тебе совет: будь внимательнее к тому, что говоришь и делаешь. Иногда твои шутки граничат с издевательствами.

Халдир, будь смелее в отстаивании своих интересов, не бойся говорить Келеборну правду. Мне нравится, что ты за столько лет не озлобился на него, и по-прежнему его любишь. Келеборн, а вот тебе я бы посоветовала представить себя на месте Халдира и вникнуть в его положение. Почувствуй себя в его шкуре. Это полезно.

Эомер... веди себя приличней. Я и так о тебе невысокого мнения.

Элронд. Я тебя уважаю. Мне хотелось бы видеть тебя последним героем.

Луртц. Одно слово: YO!

ЛУРТЦ: YO!!

Мерри, твои пошлые приколы и жестокие шутки уже всех достали. Смотри, не то кончишь тем же, что и Фарамир.

Кэрдан, мне нравится твое ощущение реальности. Думаю, ты понимаешь, о чем я.

Галадриэль, так держать!

Мандос... ты хороший ведущий.

Гваихир, я тебя люблю. Ты лучший из всех орлов Манве.

Балрог, ты хам и невежа.

Эллениэль, ты знаешь, что я о тебе думаю.

Элладан, я тебя очень уважаю, и хочу пожелать тебе счастья в личной жизни.

(Отдает свечку Эллениэль)

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Эстель. Ну что можно сказать, ты моя коллега и я этим довольна. С тобой легко и приятно работать. Спасибо. Присоединяюсь к пожеланиям Пина. Балрог, скажу честно: ты — идиот. И тебя уже ничто не вылечит. И нам всем только и остается, что мириться с этим.

БАРЛОГ: Гы!

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: только ты не расслабляйся, если надо, то тебя можно и выгнать с этой работы.

БАРЛОГ: че?

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я все сказала. Гваихир, к тебе я отношусь с уважением. Ты — классный. Племени Орлов очень повезло, что ты был у них посыльным. Думаю сделать тебя посыльным и у племени Коней. За оплату, конечно. Большую.

ГВАИХИР: спасибо.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Мандос. Иногда ты бываешь очень большой сволочью, твою налево.

МАНДОС(улыбаясь): ну спасибо.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: но хорошо, что ты идешь на поправку. По крайней мере то, что ты можешь входить в положение участников игры, это хорошо. Хорошо и то, что ты становишься справедливым.

МАНДОС: спасибо.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а в целом, я тебя уважаю, и ты сам знаешь за что. Пин, ты самый классный здесь.

ПИН: спасибо.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: да. Продолжай себя вести так же хорошо. Твоя мама не нарадуется.

ПИН: класс.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Луртц, ты, конечно, супер. Скажу честно — окола сорока процентов наших зрителей болеют именно за тебя.

ЛУРТЦ: YO!

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: всем очень нравится твое обхождение с Галадриэль, Кел, не трусись. Леголас, ну как сказал Мандос, с тобой говорить бесполезно, скажу только, что я не считаю тебя конкретным идиотом, и ты еще можешь исправиться.

ЛЕГОЛАС: ради тебя одной — не исправлюсь.

ЭЛЛЕНИЛЬ: Мое отношение к тебе достаточно теплое, но уже начинает остывать, да. Однако то, что ты тут местный клоун — это хорошо. Приятно было видеть тот эпизод с магнитолой. (Шучу). Мерри, ты, конечно, псих, это все знают, и мое отношение к тебе не очень хорошее, смотри, как бы ты не доигрался. Галадриэль. Тебя, конечно, уважаю. Ты классная, и Келу повезло с женой. На твоей стороне все мои симпатии.

ГАЛАДРИЭЛЬ: спасибо.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Хэл. Ну я за тебя. Я очень хочу, чтобы ты стал последним героем. Я уверена, что именно так и будет, ну а если нет, то в тройку сильнейших ты войдешь обязательно. Давай, переставай пресмыкаться перед Келом. С твоими стараниями и талантами ты действительно заслуживаешь нечто большее, чем сейчас. Это я тебе как сестра говорю. Кэрдан. За тебя тоже очень много голосов. Я тебя тоже очень люблю. И сама за тебя голосую. Пин прав, ты тоже достоин быть последним героем.

(Кэрдан улыбается)

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Кел, извини, но ты — придурок. С самого начала игры у тебя была хорошая репутация, но теперь... Ты потихоньку садишься в лужу, и чем дальше, тем в самую грязь. И поэтому почти никто за тебя не голосует. Если 1% наскребется — и то хорошо. И я тебя не уважаю. Вот именно сейчас. Впрочем, сейчас так же думает и большинство лориенцев.

(Келеборна передергивает).

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Эомер, ты — гад! И кобель. Да. У тебя своя девка есть, а ты к чужим клеишься, смотри, как бы ты не получил за это по роже. У тебя маленький шанс стать последним героем, а если ты не исправишься, то вообще скатишься до нуля. Вот так.

(Эллениэль переводит взгляд на Элронда)

ЭЛЛЕНИЭЛЬ(улыбаясь): Папа...

ЭЛРОНД: я тебе...

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: папа, ты классный. Ты действительно — Папа. Знаешь, что про тебя зрители говорят? БРОВАСТИК — ФОРЭВА! И еще с тремя знаками восклицания. Ты всех девок просто с ума сводишь. Во всяком случае в Лориене тебя все называют папой.

(Элронд вздыхает)

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: и нефиг вздыхать, это классно. На Кела вон никто и "дедушка" не скажет, кроме его настоящих внуков. Так-с... Элладан. Тебя я уважаю. В отличие от Элрохира ты действительно производишь только приятные впечатления. И мне приятно с тобой работать. Спасибо тебе. Ну-с, я все сказала.

МАНДОС: хорошо, передайте кому-нибудь свечку.

(Эллениэль дает свечку Халдиру)

ХАЛДИР(берет свечку): Э-э-э... Владычица, я... я очень вас уважаю и очень вас люблю. Потому как кроме вас, у меня больше нет никого, кому бы я мог служить с радостью. Вы мне не только владычица, но и как мама. И это не только мое мнение... спасибо, что вы обо мне заботитесь.

(Галадриэль улыбается)

ХАЛДИР: Мерри, ты действительно немного с ума сошел. Твои однообразные шутки и пошлячные подколы уже давно никому не смешны, а только раздражают. Мне кажется, что ты всем тут надоел... Смотри, не допрыгайся...

МЕРРИ: ой-ой-ой.

ХАЛДИР: Леголасу я хочу сказать то же самое. Похоже, что и ты с ума сходишь.

ЛЕГОЛАС: нет, я давно сошел с ума.

ХАЛДИР: Мандос прав: все эти твои приколы и анекдоты и вечный смех над всем, что есть смешным или несмешным, всем поднимают настроение. Но смотри, как бы это не перешло в издевательство над всеми. Ты очень хороший и ты мой друг, и я не хочу, чтобы тебя выпихали раньше времени. А я уверен, что ты станешь последним героем.

ЛЕГОЛАС: вау!

ХАЛДИР: Луртц, я очень рад, что судьба свела меня с тобой. Ты единственный порядочный урук-хай, которого я знаю. Одно то, что ты не ешь эльфов, делает тебя симпатичным для всех окружающих. Если сравнить тебя с Боромиром и Фарамиром, то они тебе и в подметки не годятся.

ЛУРТЦ: YO!

ХАЛДИР: к тебе, Пин, я отношусь хорошо. Мандос прав, ты здесь самый правильный и самый честный. Ты ни разу не соврал и ничего подлого не сделал.

ХАЛДИР: Мандос, вас я уважаю, и ничего против вас не имею и не буду иметь. И вы сами знаете, почему. Хочу вас поблагодарить, что выкинули из нашей игры Артаора. И спасибо вам за то, что вы берете взятки только тогда, когда их действительно нужно взять.

ЭОМЕР: во загнул.

ХАЛДИР: Гваихир, к вам я тоже отношусь с большим уважением. Вы очень хороший посыльный, и племени Орлов намного больше повезло, чем племени Драконов. Спасибо вам.

ГВАИХИР: пожалуйста.

ХАЛДИР(грустно): Балрог, ты идиот.

БАРЛОГ: Гы?

ХАЛДИР: Эстель, я тебя уважаю. Как продюсера. Несмотря ни на что, ты тут все хорошо организовала. Ты очень хорошая, хоть и странная.

ЭСТЕЛЬ: спасибо, Халдир.

ХАЛДИР: Эллениэль... что я могу сказать. Ты самая лучшая моя сестра. Хоть и троюродная.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Хэл, я самая единственная твоя сестра.

ХАЛДИР: а мне больше сестер и не нужно. Я знаю, что всегда могу обратиться к тебе за помощью, и ты всегда сделаешь так, чтобы мне было лучше. Хоть я и буду против.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ну а как же.

ХАЛДИР: Элладан. Я отношусь к тебе гораздо лучше, чем к твоему брату. Ты просто великолепен во всех смыслах. Элронд. Я был бы рад, если бы ты был моим владыкой, а не... в общем, я рад, что ты с нами, и что ты дошел до объединения. Я надеюсь, что еще надолго с нами останешься, потому что без тебя наступит полная анархия.

ЭОМЕР: во загинает?

ХАЛДИР: я очень рад за тебя, прошу, чтобы ты не беспокоился за твоих детей.

ЛЕГОЛАС: да. Тебе легче, чем моему папе, проверь мне.

ЭЛРОНД: верю, Леголас, верю.

ХАЛДИР: то, что тебя все называют "папа", Эл, это значит, что ты нам всем действительно как папа. Эомер... тебе бы я посоветовал вести себя приличней. Ты очень неплохой человек, и ты король Рохана, как-никак, а король, любой король должен вести себя должным образом.

Келеборн... владыка, вы превратили мою жизнь в кошмар, особенно в последние годы. Не знаю, что и когда я сделал не так, и за что меня так судьба наказала, сделав вашим слугой... Я вас люблю и уважаю, но моему терпению уже приходит конец...

(Келеборн опускает глаза)

ХАЛДИР: Кэрдан. Ты здесь самый спокойный и уравновешенный. За что я тебя и уважаю.

(Халдир передает свечку Эомеру)

ЭОМЕР: Ну че я могу сказать. Кел, ты просто гад. У нас в Рохане за такое рожу бьют. Я король, но никогда не буду издеваться над своими слугами, так, как ты это делаешь. Кэрыч, ну от тебя я просто фигею. Ты клевый. Вот. Хэл, ты, конечно, несчастный, но ты тоже такой же гад, как и твой король. Глэд (ухмыляясь): ты самая классная, я голосую, чтобы ты стала последним героем. Это если я не стану им. Ты классная тетка.

(Келеборн сердито смотрит на Эомер)

ЭОМЕР(Мерри): малой, ты придурок. И шизик.

МЕРРИ: сам такой.

ЭОМЕР(Леголасу): Ты клевый, но ты тоже сдвинулся, я смотрю, тебе надо домой ехать. Луртц. А он нормальный, только ему все равно не быть героем. Но все равно он мне нравится, крутой мужик. (Пину) Ты, малой... ты меня просто достаешь, скорей бы тебя уже выпихать к твоей Торбе.

ПИН: какой торбе?

ЭОМЕР: все равно тебе здесь делать нечего. Мандос. Ты мне не нравился с самого начала, а сейчас... мне вообще по барабану. Ты, орел, классный, ты мне нравишься. А ты (Балрогу), ты — кретин!

БАЛРОГ: Гы?!!!

ЭОМЕР(ухмыляясь): Эстель, по-моему, ты классная девка. Ты мне нравишься. Ты, Элли, тоже клевая. Я приглашаю тебя к нам в Рохан.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: спасибо, завтра съезжу, дня на два.

ЭОМЕР: да не, потом, когда игра кончится. Элладан... ты сильно крутой. А таким в Рохане морды бьют, чтоб на крутость проверить.

ЭЛЛАДАН: я учту.

ЭОМЕР: папа.

ЭЛРОНД: я тебе не папа!! Придурок...

ЭОМЕР: я и тебя уважаю, Бровастый. Ты крутой. Усе.

(Эомер дает свечку Луртцу)

ЛУРТЦ: Так скажу: все... почти все вы тут классные. Я вас усех того типа люблю. (Пину) Малой, ты меня прикалываешь. Ты классный. (Мандосу) Шеф, ты типа того сволочь... был, но ща мне чей-то стало до тебя фиолетово. Орел, ты классный. Ты мне нравишься. Ты!(Балрогу) ты — Лох! (Эстель) Ты -девка классная, у нас таких уважают. И я знаю, это ты настояла, чтоб меня сюда взять. (Эллениэль) И ты, девка, тоже классная, и веселая, приезжай к нам в Изенгард.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: обязательно.

ЛУРТЦ(Элладану): Пацан, ты — клевый, рульный. Я от тебя шизею, таких, как ты у нас называют конкретными пацанами. YO! (Элронду) Бровастый, я тя люблю, как Папу. Ты даже на него похож, только балахон другой и патлы черные, а так супер. Рулишь, в натуре! YO! (Эомеру) Браток, ты клевый и крутой, круче чем чувак. YO! (Келеборну) Пацан, чей-то ты немного не в той струе, а? Может типа послушаешь, че тебе народ базарит? (Кэрдану) А этот пацан — конкретный пацан в натуре! Он мне еще когда мы эти фиговины на песке майстрячили, понравился, он тогды за всех пахал, и нифига обидного не пробазарил. Он крутой! Я люблю его. YO! (Халдиру) Этот пацан — самый классный и добрый пацан. Я его тоже люблю. Улет!!! YO! (Галадриэль умиленно) Ляди, я ее обожаю, и Дикая ее обожает, и Папа ее обожает... Я хочу, чтобы Ляди была типа того Последним героем. YO! Да. (Мерри) Малой мне перестал типа нравится, он как ото типа в сосну треснулся, так типа того если не даун, так идиот в натуре стал, е-мае, а? (Леголасу) Пацан классный, отпадный, и без башни, мы в Изенгарде таких любим. Вот.

МАНДОС: спасибо, Луртц, пожалуйста передайте свечу кому-нибудь.

(Луртц дает свечку Галадриэль)

ГАЛАДРИЭЛЬ: спасибо, Луртц.

ЛУРТЦ: YO!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Мерри, мое отношение к тебе изменилось. И в худшую сторону. Леголас, тобою я довольна, и можешь быть уверен: в ближайшее время тебя никто не выгонит. Луртц, ты мне очень нравишься, и мне нравится твое внимание ко мне, спасибо тебе за все.

ЛУРТЦ: YO!

ГАЛАДРИЭЛЬ: Пин, ты очень хороший мальчик. Продолжай так и дальше себя вести, все будет хорошо, и, возможно, ты станешь последним героем.

ПИН: спасибо.

123 ... 7071727374 ... 176177178
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх