Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгая осень


Опубликован:
04.02.2016 — 11.04.2019
Аннотация:
О чем это: о другом мире, другом времени, других людях. Все ассоциации со средневековьем, настоящим и будущим, а также всеми известными вселенными и мирами излишни. В книге присутствует много противоположностей - таких как религия и мистика, герои и злодеи, саксофоны и револьверы. Доктор Ф.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ниже по улице Башен, у Южного Проспекта уже звенели колокольчики. К месту происшествия мчался запоздалый полицейский патруль.


* * *

— Мы задохнемся! — тяжело вдыхая, рычал Турмадин — она такая тяжелая!

— Это вы потолстели и ослабли — сухо перебил детектив — слышите рев? Воздух поднимается из шахты как в поддувало. Тут сквозняк.

Они заглянули в каземат, где была камера Райне. Сильный ветер задувал через решетки в полу. Хлопал раскрытыми дверями опустевших камер.

— Кая — поболтав ее за подбородок, обратился детектив — можешь идти сама? Нет? Максвелл, поставьте симулянтку ногами на твердую землю.

— Марк... — хотела было сказать что-то она — я...

— Надеюсь, арестанты спаслись... — беспокойно глядя на дверь караулки, прошептала детективу Миц.

— Ну, эти грязные штаны говорят нам о том, что один точно ушел этим путем. И вообще, после коменданта я бы поостерегся тех, кто мог остаться в форте... — спускаясь к железному люку последним, прислушался к шуму наверху детектив — Кажется за нами кто-то идет. Максвелл, кавалерия ускакала, готовьтесь к рукопашной.

— Меня беспокоит лестница в шахте... — прижимаясь к боку детектива травмированной рукой, прошептала Миц. Ветер свистел в ушах, со всех сторон чудились таящиеся в древних темных переходах монстры.

— Как всегда — качая головой, упрекнула детектива Райне — очередной, дурацкий, непродуманный план за который, должны расплачиваться окружающие.

— Хелен, замотайте руку шарфом. У меня есть платок, сейчас завяжу. Вы все спуститесь, а я прослежу, чтоб вам ничего не сбросили на голову — проигнорировал обвинение детектив.

У самого колодца втягиваемый в горящий форт ветер был невыносим. Вертура зажег еще одну фосфорную свечу. Зловещие красные сполохи озарили стены и дыру шахты посредине комнаты. Детектив бросил огонь вниз.

— Без героизма и рассуждений — отвернувшись, приказал он. Где-то наверху раздались шаги. Темная фигура проскользнула свете фонаря на лестнице. Во мраке мелькнула еще одна тень. Шум ветра и темнота мешали и нападающим.

Турмадин коротко кивнул и прыгнул в люк. За ним, бросив на отвернувшегося к лестнице, схватившегося за меч детектива униженно благодарный взгляд, Райне.

— Спасибо вам — обеими руками сжала его плечо Миц. Наверное, она хотела поцеловать его в щеку, но он отстранил ее.

— Бегом — строго приказал он — крикните снизу.

Только через несколько секунд он сообразил, что в таком реве он не услышит сигнала.

Он достал из сумки склянку светошумовой бомбы, сорвав пломбу, бросил ее наверх, на лестницу. Спрятался за углом. На миг звенящий хлопок перекрыл вой ветра и яркий свет выхватил из темноты угловатые бетонные стены с ржавыми подтеками от арматуры. С замиранием сердца выждав пока загибал пыльцы обоих рук и бросил вторую — последнюю.

Сверху, с лестницы на него уже смотрели полные ненависти глаза. Тени в грязно-белых, драных, как саваны мертвецов, балахонах выжидали момента для атаки. Детектив бросил им фосфорную свечу, достал и зажег последнюю, держа ее на вытянутой руке, спустился в люк и, подпалив запал предназначенной для взрыва каменной кладки бомбы — последнего, что у него осталось из арсенала Пемкина, со всей поспешностью начал спускаться вниз.

Он успел пройти всего пару метров, когда сверху вспыхнуло и, подхваченные огненным вихрем над шахтой завертелись какие-то моментально обуглившиеся ошметки. Невзирая на опасность, Вертура со всем проворством спускался вниз, пока его нога не ударилась во что-то мягкое.

— Марк! — жалобно всрикнула Миц — это вы?

— Да скорее же! — размахивая руками, кричал снизу Турмадин — вы целы?

Двери сарая были нараспашку. Затоптав свечу, они выбежали на пляж и заметались по берегу в поисках бесследно исчезнувшей лодки.

— Кто им сказал уплывать, если услышат взрыв? — укорял Турмадин — хо, а красиво горит!

Они задрали головы. Над обрывом пылал форт. Зловещее багровое зарево огненным цветком расцвечивало небо над черной отвесной скалой. Беспокойные бушующие волны переливались бело-рыжими сполохами. Угли, камни и горящие доски срывались с обрыва, с плеском и шипением падали в море. Все четверо переглянулись. Вертура вдохнул полной грудью свежий морской воздух.

— Ох, уж эти термоядерные бомбы, притягивание противоположностей, кубатуры круга и прочие научные теории.... — искоса поглядывая на перемазанное сажей, страдальчески-злое лицо Райне, самодовольно и важно высказался он.

— Радуйтесь что весь ваш арсенал не вспыхнул в ваших карманах — прищурившись на прожженный в нескольких местах плащ, штаны и обгоревшие полы мантии, Вертуры упрекнул его Турмадин.

— Марк... — заломив руки, попыталась Райне — почему именно ты? Почему даже в тюрьме ты не оставишь меня в покое?

Он пожал плечами, стянул через голову свой безвозвратно испорченный огнем сажей и кровью плащ и, молча протянув ей, обратился к Турмадину и Миц.

— Нам надо идти. Тут недалеко кабак, подождете, я сбегаю за каретой.

— Да в гипотенузу ваши параллелепипеды! — растирая вспотевшие грязные ладони о полы мантии, поежился Турмадин — хватит с меня приключений, давайте быстрее ногами дойдем.

— Ну да — согласился детектив — сейчас вся полиция с улиц будет у форта.


* * *

— Что будет теперь, а? — жалобно спросила Райне — что нам теперь делать? Моя семья, мои дети...

Они стояли перед перекрестком Южного проспекта и проспекта Лордов, наискосок от растревоженной ночным происшествием полицейского дома Южного района. Прятались от чужих глаз в темном портале церкви святого Луки. Ждали, пока станет поменьше верховых и карет, постоянно выезжающих из комендатуры в сторону горящего форта. Вода гулко журчала под свежевыбеленными сводами. Тяжелые створки дверей закрытого на ночь храма были безмолвны. Только зеленая лампада горела над образом где-то в сумрачной вышине. Все четверо беглецов устали и промокли насквозь.

— Все решает мастер Ди — прижавшись спиной к холодной стене, дрожащим от холода голосом отвечал Райне Вертура. Без плаща он промок и промерз больше всех — сэр Бенет приказал, что я могу сделать... — оправдывался он.

Райне было хотела сказать, что-то обидное, но сдержалась.

— Ты все такой же — отвернулась она. Мимо прогрохотала огромная карета лорда Лериона — коменданта Южного Района. За ним, разбрызгивая копытами фонтаны воды, следовал десяток верховых с пиками и вымпелами. Редкие ночные извозчики уступали дорогу картежу, прохожие шарахались в стороны.

— Ты о себе, да о себе, Хелен мерзнет. Что-то не нравится, отдай ей мой плащ — окончательно рассердившись на Райне, махнул рукой детектив.

— Что вы тут стоите? Думаете, вас не видно из окон? — держа на плече раскрытый зонтик, через улицу к ним спешила Мариса.

— Мы уже ничего не думаем — сварливо ответил ей подтягивающий выпавшую из-за пояса мантию Турмадин — наш мозг намок и заржавел.

— Леди Кая Райне, мы знакомы? Нет? Как ваше имя? — с высоты своих каблуков спросила Мариса и, демонстративно протянув Вертуре локоть, чтобы он взял ее под руку, развернулась к полицейскому дому — ты вернулся. Тебе удалось вырвать чудовище из лап красавицы? Не могу решить, радоваться или плакать. Надеюсь, ты хотя бы ранен? Я помажу йодом.

— Хелен обожгла руку.

— Идите, идите! — яростно, крикнула остальным писательница, когда они вошли под арку комендатуры, где у запасных, вечнозакрытых ворот их встретил уже вернувшийся из ночного рейда доктор Миксет. Сбивчивые шаги загремели по деревянным ступеням и затихли наверху. Детектив и писательница стояли одни под темными сводами. С одной стороны чернела глухая, обитая огромными, как крышки казенных кастрюль клепками стена наглухо запертых запасных ворот, с другой переливающаяся желтым светом фонарей завеса дождя.

— Антре — оскалилась Мариса. Ее глаза влажно блеснули, она схватила детектива за шею и прильнула губами к его губам — в следующий раз... в следующий раз пусть едет Элет!

Он обнял ее за плечи и, привалившись к стене, привлек к себе и сказал.

— Куда им. Без меня не справятся.

— Так. Делу время потехе час — с серьезностью канцелярской девы хлопнула его по руке писательница — пойдем уже, все ждут только тебя. Ты еще не написал отчет.


* * *

— Обед на тридцать шесть персон и компот!!! — вваливаясь в приемную, громогласно возвестил Турмадин, чем ужасно напугал вжавшуюся в кресло Гирке.

— Что вы орете, как оперный певец на горшке? — устало, огрызнулся Ларге — не видите? Мы устали и отдыхаем. Нам противопоказаны громкие вопли.

— Сэр Турмадин! — отсалютовал фужером Элет — так вас не убили?

— Ха, я непотопляем как бегемот.

— Сэр Бенет... — понурив голову, скромно поздоровалась Райне.

Старший следователь сидел на диване закинув ногу за ногу. В парадной бурой с золотом мантии и широких модных штанах. Как всегда аккуратный и застегнутый на все запонки. У него было разбито все лицо. Он поочередно курил трубку и деликатно промокал платком кровоточащие губы.

Все были в сборе. Доктор Миксет, который уже успел осмотреть контуженного старшего следователя. Пемкин и Пуляй у камина. Подавленные сегодняшними событиями Лейтенант Басик и инспектор Фик пили вечернее юво.

— Вертура — поднял строгий взгляд на вошедших рука об руку детектива и писательницу Бенет, на его перекошенном лице мелькнула мучительная улыбка — наверное, первый раз за много лет его серой безрадостной жизни.

Детектив приготовился к тому, что его будут снова ругать. Все взгляды были направлены на него.

— Вертура — утирая кровоточащие губы, продолжил агент — импровизация с чайником была хорошей идеей.

— Почему вы не выстрелили раньше? — только и спросил тот — вы могли не успеть...

— На то были причины — коротко ответил агент — меня отвлекли.

— Взорвать и сжечь наш старый форт — была отличной идеей! — поднимая фужер, нахально подбодрил Элет — зарево на весь город!

— Да, удивительно, отчего вы не сделали этого еще при переезде? — брезгливо кивнула ему Мариса.

— Герхольд, а я вас предупреждал, что когда-нибудь вы доиграетесь с вашими бомбами. А вы не верили — укорил старого оружейника Пемкина доктор. Старый механик и контрабандист только переглянулись и заулыбались друг другу.

— А ты говорил, что в искажении не взорвется! — подтрунивал оружейника мастер Пуляй.

— Действительно, сделано на тысячелетия — важно согласился старый механик и сделал серьезное, почти научное лицо — но чтоб точно знать, что это не исключение, а правило, надо произвести еще испытания и взорвать еще.

— Как гоблины на картинке в книжке — с усмешкой поделилась впечатлением Мариса и еще теснее прижалась к плечу Вертуры.

И все начали наперебой поздравлять детектива и его команду. Доктор пошел перевязывать ожоги Райне и руку Миц. Мариса посадила своего рыцаря на низкий диван, принесла вина и, усевшись рядом, торжественно положила свои ноги поперек его колен. Турмадину наконец-то принесли огромный сверток горячих бутербродов и жбан юва. Все поделились сегодняшними впечатлениями. Несмотря на мрачность вырисовывавшейся картины, никто не хотел думать о грустном.

— Радуйтесь что живы — ворчливо напоминал всем Пемкин — с вашими талантами вам просто повезло.

Пришел Тирэт. Они долго разговаривали с Бенетом в коридоре. Потом старший следователь коротко попрощался со всеми, напомнил, что труп на леднике не ждет и ушел.

Тирэт заходил еще раз. Потом пришел доверенный заместителя и принес письмо для Бенета. Было не меньше трех ночи, когда вернулся Пемкин и сказал, что все готово и их ждут внизу.


* * *

Дождь хлестал в окна. Желтые электрические фонари отражались в темных ночных тучах. В лаборатории доктора ярко горели ослепительные галогеновые лампы.

— Я помогу — вызвалась Райне.

Вертура смотрел, как она стерилизует в кипящей воде хирургические инструменты. Маленькая худая женщина в черной докторской мантии. Казалось, время было не властно над ее серо-зелеными глазами и точеными чертами лица. Ее движения, как и много лет назад, по-прежнему были точны, пальцы не утратили сноровки. Только за эти годы она еще больше похудела и стала как тростинка — совсем тонкой и легкой. Словно страдания и время постепенно вытянули из нее все жизненные силы. Она собрала длинные неопределенного серо-русого цвета, выцветшие волосы в хвост и подняла высокий воротник под самый подбородок, отчего ее облик стал казаться еще острее. Образ довершали черная головная повязка и такой же темный докторский передник.

Все было готово к вскрытию.

— Сколько лет прошло — не удержался и обратился детектив — как в былые времена.

И он едва-едва, словно сам боясь собственных чувств, улыбнулся.

— Да — тихо и ласково ответила в сторону темных окон Райне — как раньше...

Но сейчас было не до разговоров. Доктор Миксет уже требовал сверла и пилу для вскрытия черепа. На столе, обложенное по плечам и голове компрессами со льдом лежало развороченное зубами неведомого монстра тело расчетчика Ганета.

— Как закончим, поедем ко мне домой. У нас все оперативно! Как только случилась вся эта петрушка с вашим сэром Бастисом, сэр Динмар приказал заехать к вам домой и забрать ваших малышей к нам, так что с тех пор они под надежным присмотром моей домашней волшебницы. Мы своих не бросаем! — хвастался перед Райне Элет — а вы, Вертура, свободны.

Детектив развернулся и вышел, поднялся наверх. Только сейчас он почувствовал, насколько он подавлен и устал.

— Это все из-за нее? — наполняя для него кубок вина, участливо спросила Мариса.

Детектив только кивнул. Писательница взяла его за руку.

— Пойдем домой — заглядывая ему в глаза, повлекла она.


* * *

— Все хорошо, все кончилось — успокаивала Мариса. Она стояла у окна и глядела в темноту. Камин не горел. На столе тускло теплились свечи. Генерал на стене был все также героически-важен. За окнами стоял самый глухой и темный час ночи.

— Вы отлично справились... — глухо прошептала писательница — ты самый лучший.

Вертура молча стоял рядом. Мариса резко развернулась, схватила его за руки и прильнула к его груди.

— Ненавижу ее... — ее голос дрогнул, ее плечи тряслись от бессильных обжигающих слез — ненавижу.... Я...

— Нет — как можно более ласково и крепко обнял ее детектив. В его голосе прозвучали стальные нотки — я... Это всего лишь старая рана и она до сих пор болит.

Мариса схватила его за ворот мантии, сжала пальцы и затрясла его. Прижалась лицом к его шее. Ее слезы были холодными, как капли осеннего дождя за окном.

— Я лучше нее — прошептала она — во много раз...

— Это бесспорно — улыбнулся детектив — бррр, как холодно! Кажется, я простыл.

Мариса резко отняла голову от его груди.

— Точно — деловито бросила она в сторону — надо разжечь огонь.


* * *

Глава 5. Дело раскрыто.


* * *

Наступило утро. Стаи галок с криками носились над крышами. В лужах на мостовой с задорными визгами, плескались дети. Какие-то похмельные голоса вяло переругивались в коридоре. И только метла дворника основательными мерными шагами прибирала с дорожки перед домом опавшие за ночь кленовые листья. Серое небо глядело в окно. В комнате приятно пахло сандалом, дымом печи, жареными хлебом и луком. На сковородке шипело масло. Мариса сидела на ковре перед камином в одной нижней рубахе. Прихватив рукавом за длинную ручку, трясла над пламенем сковородкой. На полу стояла корзинка бакалейщика, а на столике уже ожидал почти готовый завтрак. Яичница, молоко и хлеб. Жареные колбаски были еще на подходе, но все ожидалось чин чином. Как на гобелене на стене. Не хватало только лукавых физиономий толстеньких амурчиков и ангела с театральным биноклем за занавеской.

123 ... 1112131415 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх