Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгая осень


Опубликован:
04.02.2016 — 11.04.2019
Аннотация:
О чем это: о другом мире, другом времени, других людях. Все ассоциации со средневековьем, настоящим и будущим, а также всеми известными вселенными и мирами излишни. В книге присутствует много противоположностей - таких как религия и мистика, герои и злодеи, саксофоны и револьверы. Доктор Ф.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А мастер Пуляй? Может они уже растерзали их обоих...

Внизу уже во всю ломали мебель. Тяжелый утробный рык раскатывался по помещениям.

— Но если они ожили.... — начала было Миц.

— Это точно тот самый синтетический корень, который мы с доктором нашли в трупах людей-собак — пояснила Гирке — он выделял какой-то энзим и теперь...

На первом этаже громыхнуло так, что затряслись окна — как будто уронили рояль. Тяжелый удар упавшей деревянной панели сотряс стены.

— Они выломали дверь лаборатории! — с дрожью в голосе, сообщила Райне — заприте дверь на лестницу!

Миц сбегала за связкой ключей, подбежала к двери, прижалась щекой к массивной дубовой панели, оперлась плечом, чтоб не дрожали руки, аккуратно вставила в скважину ключ и молниеносным движением повернула его. Замок глухо щелкнул. Прильнув ухом к дереву, Миц сморгнула. Все с напряжением вслушивались в то, что творилось во дворе и за стенами, как вдруг где-то внизу снова хлопнула дверь — как, будто ей дали крепкого пинка, и на лестнице раздались тяжелые, ковыляющие шаги. С треском опрокинулся стол дежурного. Судя по грохоту, отлетел в угол отброшенный пинком табурет.

— Они чуют нас? — пятясь от двери, прошептала Миц.

— Хелен, вы что, всерьез думаете, что книжки про мозги и зомби выдуманы на пустом месте? — спросила Мариса.

— Что нам теперь делать? — пискнула Гирке — они выломают и эту дверь!

Снаружи, на лестнице, зарычали, и на деревянную панель обрушился первый тяжелый удар.

— Кулаками не выломают — приободрила Мариса — хотя.... дверь внизу, кажется, ломали не руками....

— Вам то что! Как вам не стыдно! — со злостью и отчаянием сжала кулачки Райне — вы как прилетели сюда, так и улетите! Прекратите пугать нас! Не видите, всем страшно!

— Мне тоже страшно — печально склонила голову набок Мариса — если они съедят всех в городе, мне тоже будет некуда деться. Надо найти оружие. Кажется, у Марка было много мечей...

— Кабинет заперт. Было всего два ключа — продемонстрировала связку Миц — один куда-то пропал. Я так и не нашла его...

— У меня есть запасной — достала из поясной сумочки массивный бронзовый ключ Мариса.

Она подошла к двери кабинета детектива, и ловко вставив его в скважину, открыла дверь.

— А мэтр Басик? — внезапно вспомнила про незадачливого пьяницу Гирке и застучала в кабинет младших агентов.

— Мэтр Басик... — протяжно позвала она — мэтр Басик!

— Басег!!!! — страшно заревели с лестницы. Снаружи, со двора, доносились крики и ржание лошадей, гремели выстрелы, дверь на лестницу трещала от навалившихся на него чудовищ.

— Мэтр Басик! — застучала в запертую дверь, завопила из всех сил Райне — откройте! Мэтр Басик!

Резко отстранив Марису, она ворвалась в кабинет Вертуры и, схватив с дивана большой полуторный меч, который был ей явно не по рукам, потащила его в коридор. Тяжело размахнувшись, хрупкая, но решительная женщина с размаху двинула им по фанерной панели двери кабинета младших агентов и, проломила ее. Сунула руку и отщелкнула шпингалет. С проспекта ударил пожарный колокол. Ему отозвался еще один, где-то неподалеку его звон подхватил и третий. Отчаянный, безудержный набат покатился по улицам. Воздух наполнился тяжелой глухой вибрацией. Под ее напором затряслись, задребезжали оконные стекла.

— А? Что? Леди Райне... — резко оторвал кучерявую голову от свернутого вместо подушки плаща, оправдывался растерянный экс-лейтенант — я не спал! Я немного устал и прилег подумать о....

— Скорее! — схватила его за ворот Райне. Большой опыт общения с пьяными, подсказал ей правильные действия — она с размаху ударила лейтенанта ладонью по лицу и рывком свернула его с лежанки на пол.

— Нашли что-нибудь ценное? — поинтересовалась у Марисы Миц. Она отошла в канцелярию и вернулась с обмотанной толстой шерстяной тряпкой кочергой. Коснулась ей наконечника прислоненного к стойке копья. Щелкнула маленькая молния.

— Нужно что-то посерьезнее — стремительно раскрывая шкаф детектива, рассудила Мариса — есть желающие спрятаться в шкафу? О, 'История доспехов, огнестрельного и магнетического оружия'. Лучше бы он был коллекционером, а не книголюбом...

— Что? — хлопал глазами лейтенант — ожившие мертвецы? Да вы шутите! Вы пьяны!

Наконец-то нижняя панель двери на лестницу поддалась. В нее били ногами. В полутьме сквозь проломы были видны босые, покрытые трупными пятнами ступни. Некоторые из них срослись вместе. Неуклюжие чудовища толклись на лестничной площадке.

— Ооо, мама! — попятился по коридору лейтенант.

— Ружье сэра Бенета! — спохватилась Миц.

— Оно не будет работать — обреченно помахивая маятником, который то и дело пытался выставиться в сторону лестницы, воздохнула Райне — искажение.... никогда не видела такой силы...

— Может позвать на помощь? — запустив пальцы в свою прекрасную шевелюру, взмолился лейтенант. Все переглянулись.

— Спрячемся в канцелярии!

— Нет! — распорядилась Райне — в кабинет мастера Динмара! Тут самая прочная дверь!

И они бросились в конец коридора, отперли дверь просторного кабинета лорда-полицмейстера, ворвались внутрь и заперлись изнутри. Перед этим Миц быстро захлопнула дверь канцелярии и заперла ее на ключ.

— Откройте окна! — указывая кому что делать, распоряжалась Райне — и зовите на помощь! И с улицы и со двора! Анна — бросила она Марисе — вы нашли оружие?

В руках у Райне все еще был тот самый длинный, с рукоятью на три ладони и односторонним лезвием меч.

— Тупая острота — залог дешевой популярности — продемонстрировала короткую пику с потемневшим от ржавчины лезвием писательница.

Лейтенант, Гирке и Миц с грохотом распахнули окна.

— Полиция! На помощь! — первым отчаянно завопил лейтенант. Но его явно не слышали — на улице царил хаос, ржали лошади, опасливо перекрикивались люди.

Дверь лестницы поддалась и с грохотом распахнулась в коридор.

— Господи! — заглянув в замочную скважину, выдохнула Миц.

Гирке деловито отстранила ее и, оценив увиденное, восторженно сообщила.

— Они срослись друг с другом!

— Четыре женщины и герой полицейский — продемонстрировала оседлавшего широкий подоконник и примеривающегося, чтобы спрыгнуть на улицу, лейтенанта Басика, Мариса — и стена плоти. Сюжет для дешевой пьесы, которая пойдет с аншлагом.

Лейтенант зацепился штанами за шпингалет и никак не решался спрыгнуть в темный дождливый парк.

— Легко осуждать других! — вырвала из рук Марисы пику и вручила оружие Гирке Райне — а сами ничего не можете, ничего не умеете!

— А вы что умеете?

— Прибираться и готовить! — зло бросила Райне.

— Когда доходит до драк, я их ненавижу — пожала плечами Мариса, достала из поясной сумочки изящный, мерцающий загадочной бронзой револьвер и, провернув, барабан, навела его в дальнее окно. Грянул несоизмеримо громкий с размером оружия выстрел, с треском лопнуло стекло. Лейтенант Басик на соседнем окне вскрикнул от испуга и с треском разрываемых штанов сорвался с подоконника вниз. Послышался хруст раздавленных кустов и жалобный стон.

— Черт! — воскликнула Мариса — все-таки он был заряжен.

Все бросились к окну, и как раз в этот момент в дверь пришелся первый удар.


* * *

— Скорее! — кричал Вертура — это была ловушка! Мы должны успеть!

На темных улицах города царила суматоха. Нацелив в темноту острия пик и мечей, беспорядочно размахивая факелами, мечами и мушкетами, солдаты и полицейские спешили к Южному проспекту. Звонили колокола. Тревожный гул набата разрывал шелест ливня. Усиливал суматоху. То там, то тут, призывая случайных прохожих убраться из-под копыт коней, ревели рожки верховых. Турмадин тоже беспрерывно дудел в свой рог — маленький отряд мчался по проспекту к полицейской комендатуре и никто не смел остановить его — сейчас у людей был иной враг. Солдаты и полиция, рыцари и ополченцы хватали со стен и стоек оружие, бежали в арсеналы, напяливали кирасы и бригандины, запирали двери, семьями бежали к соседям, чтобы держать вместе оборону, либо спешили присоединиться к движущимся в сторону комендатуры Южного района отрядам.

— Мертвые восстали! Мертвые идут! — мчался по улицам, размахивал ярким химическим факелом, надрываясь, кричал герольд — к оружию! К оружию!

— Скорее! — погонял коня Вертура — скорее!

Он точно знал, что если что-то неладно, тайная полиция всегда окажется на острие событий. Именно этого он боялся больше всего.


* * *

— Они рубят дверь! — глядя на то, как лезвие пожарного топора после десятого или двенадцатого удара пробило массивные дубовые доски двери кабинета лорда Динмара, взмолилась Райне.

Она в бессилии схватилась за высокую спинку кресла старого лорда, словно пытаясь спрятаться за ним от неминуемо надвигающейся угрозы. Миц с электрической кочергой, Гирке с пикой и Мариса с револьвером и зонтиком заняли позицию перед просторным столом, когда Райне внезапно закричала.

— Смотрите!

Ужасное чудовище с несколькими прилепленными вразнобой руками и двумя головами, с вросшими прямо в плоть черными тряпками медицинских саванов, карабкалось со двора, хватаясь за подоконник. Оно, было, хотело перевалиться в помещение и напуганные до смерти женщины уже видели, что на спине у него приросли и бестолково болтаются лапы дохлой собаки, как вдруг робкая Гирке шагнула к нему и, заглянув в бессмысленные, пылающие животным адским пламенем глаза, бросила пику и, схватив лакированный кривоногий стул, с размаху ударила им промеж голов. Тут же подскочила Миц и прижгла кочергой жадные, цепляющиеся за карниз пальцы. Полыхнул дуговой разряд. Повалил дым, запахло жженым мясом, и чудовище с булькающим ревом выпало во двор. Очередной удар топора выбил доску из двери. Отложив зонтик, Мариса взяла револьвер обеими руками и нажала на курок. Грянул выстрел.

Внизу, с проспекта, затрубил рог.

— Помогите! — подбежала к окну, схватилась за подоконник и, высунувшись как можно дальше под дождь, взмолилась Райне.

Новый удар выломал еще одну доску, в пролом посунулась уродливая, подгнившая рука. За ней вторая.

— Стреляйте в топор! — посоветовала Гирке.

Мариса прицелилась и выстрелила в пролом. Промахнулась. Но вторым выстрелом повредила одну из держащих оружие рук. Воодушевленная успехом Миц протянула кочергу, коснулась яростно дергающейся вверх-вниз дверной ручки. Снова сверкнула искра. Ручка раскалилась докрасна, запахло жженым деревом. Снаружи раздался рев. Дергать перестали. Яростные, голодные глаза с жадностью смотрели через пролом.

— Держитесь! — размахивали руками, кричали с улицы — сейчас найдем лестницу.

Теперь дверь ломали руками. Сразу несколько посиневших конечностей вцепились в доски, пытаясь развалить ее.

— Да! — внезапно воскликнула Гирке и со всей силы ударила пикой. С сумасшедшим азартом в глазах, удар за ударом, она принялась колоть в пролом. Ее волосы и рукава растрепались, а крепкие, привычные к разделке мертвых тел руки наносили меткие и мощные удары. Два первых не нанесли особого урона врагу, но третий, кажется, достиг цели. Канцелярская дева налегла на древко как каменщик на ворот бетономешалки и принялась ворочать его в разные стороны — по ту сторону двери острие ржавой пики застряло в ребрах очередного ожившего трупа.

— Вот такого у нас не было даже на практике! — оборачиваясь к остальным с многократно увеличенным толстыми очками огнем в глазах, выкрикивала она.

— Дайте и мне — заметив, что Гирке запыхалась и теперь, тяжело дыша, висит на древке, вступила в сражение Миц. Она просунула кочергу в пролом и зажмурилась. Треск электрического разряда разорвал воздух, запахло жжеными тряпками и грозой.

— Вот так становятся вегетарианцами — выглядывая в окно на проспект, где гвардейцы с алебардами наотмашь, как дровосеки, рубали два почти лишенных кожи, сросшихся спинами, неуклюже гарцующих по мостовой тела, констатировала Мариса. Прижавшись плечом к раме и держа пистолет у щеки на согнутой в локте руке, она была похожа на детектива с обложки какого-то старого полицейского журнала. В суматохе она даже забыла снять свою черную шляпу.

— Ахахах.... — выглядывая в окно и не зная смеяться или плакать, воскликнула Райне.

Какой-то бравый офицер подъехал в упор к окнам первого этажа и выстрелил из пистолета.

— Они принесли табурет! — выглядывая через брешь в коридор, воскликнула Миц. Но удара этого снаряда было явно недостаточно, чтобы проломить крепкую дубовую дверь рабочего кабинета мастера тайной полиции лорда Динмара. Табурет с треском разлетелся в щепки, зато в пролом ввалился какой-то бело-ало-синий, шевелящийся в полутьме клубок. Миц завизжала и, подхватив подол мантии, словно напуганная мышью домработница, вскочила на ближайший стул. Мариса и Райне резко обернулись к двери. Напоминая нечто среднее между пауком, мясным рулетом и охлажденным ливером теленка, по комнате слепо катился клубок сплетенных человеческих рук. Заметив нового врага, Гирке догнала его, как крестьянка вилами, ловко поддела пикой, и теперь, подняв на уровень лица, с интересом разглядывала, как чудовище по-паучьи перебирая мертвыми кистями по древку, пытается подобраться к ее рукам.

— Бросьте ее! — закричала Райне и, метнувшись на помощь изучающей чудовище канцелярской деве, вырвала из ее рук оружие и вышвырнула его в окно, во двор.

— Прекрасные леди! Держитесь! — к окну приставили лестницу. В свете газовых ламп блеснул купол шлема. Через подоконник грузно перевалился веселый солдат в кирасе. В его руке тускло поблескивал массивный, измазанный густой красноватой жижей шестопер.

— Они в коридоре! — указала направление револьвером Мариса. Все повернулись к дверям.

— Слышите? — все еще стоя на стуле и придерживая одной рукой подол, а второй опираясь о стену, настороженно спросила Миц.

— Затаились — кивнула Мариса.

— Счаз проверим! Сюда, господа! На штурм! — браво крикнул в окно солдат.

— Идиот! — кричали с улицы — тебе бы все подраться, ты девиц спасай, а не наоборот!

Райне подошла к окну.

— Смотрите свет! — махнула она рукавом в сторону перекрестка.

Все в недоумении переглянулись.

— Свет на колокольне! — еще раз воскликнула Райне. Держа наготове пистолет, Мариса заглянула через пролом в двери в коридор.

— Вот что бывает, когда плохо заперли морг... — деловито прокомментировала она.

— Осторожнее! — жалобно кричал из кустов лейтенант Басик — нога! Нога!

— Радуйся, что не шея, балбес — укоряли пытающиеся помочь ему солдаты.

— Прекрасная леди! — перекрикивая дождь, махал шляпой с улицы, какой-то верховой в богатом плаще — у вас все в порядке?

Фонари так и не загорелись. Зато теперь снова были освещены и фасад торгового дома выше по Южному проспекту и колокольня храма у перекрестка — того самого собора святого Луки, где всего несколько дней назад прятались от дождя беглецы из горящего форта. На проспекте было людно — перед фасадом собралось несколько сотен вооруженных мечами, мушкетами, пиками и факелами людей.

— Ну все, теперь осталось только подождать, пока прекрасные рыцари нас спасут — уселась на стол лорда Динмара и, переломив еще дымящийся ствол револьвера, достала из барабана стреляные гильзы Мариса — монстры внезапно ушли спать. Да, как раз почти полночь. А кому-то еще предстоит большая уборка.

123 ... 2324252627 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх