Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгая осень


Опубликован:
04.02.2016 — 11.04.2019
Аннотация:
О чем это: о другом мире, другом времени, других людях. Все ассоциации со средневековьем, настоящим и будущим, а также всеми известными вселенными и мирами излишни. В книге присутствует много противоположностей - таких как религия и мистика, герои и злодеи, саксофоны и револьверы. Доктор Ф.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Не подходите к окнам! — предупреждали слуг и солдат офицеры. По дворцу и парку били снайперы. Стреляли с крыш и из окон окрестных домов.

Положение становилось отчаянным. В свете принесенных и расставленных в гостиной свечей, старый маршал Гарфин двигал солдатиков по карте, хмурил брови. Казалось, он раскаивался в том, что ему пришлось растянуть оборону по всему юго-восточному фронту, отправив на соединение с грандом Попси и маркграфом Вальсоном три ударных эскадрона. Впрочем, это оказался удачный и своевременный маневр. Как сообщил вестовой, идущие на соединение с маршалом колонны маркграфа и гранда были контратакованы силами барона Эмери на южных подступах к городу, в районе Яблочного предместья. Неразбериха, вызванная упавшей на город мглой сорвала точно рассчитанный по времени атакующий маневр. Координация частей была нарушена, наступление было под угрозой срыва, но и для перегруппировки уже не было ни возможности ни времени. Войска барона Эмери были готовы по очереди встретить надвигающиеся на город разрозненные колонны роялистов. Каждая из идущих на город наспех собранных армий сейчас действовала на свое усмотрение. На счастье маршала Гарфина наступление на его дворец велось только с западного направления. Как только начались активные боевые действия, через Черный канал были взорваны все мосты, так что улица Кирас казармы на ней и Восточный Арсенал, оплот сил барона Эмери, откуда он мог наступать с севера на маршальский дворец, оказались отрезаны от основных атакующих по Южному проспекту сил. С юга же рассосредоточенные по Яблочному проспекту латники полковника Харбибуля заняли перекрестки, соорудили баррикады из повозок и телег, призвали на них людей из окрестных домов прикрыли юго-восточные кварталы не давая отдельным отрядам баронской армии выйти в тыл к маршальскому дворцу, то и дело совершали дерзкие беспокоящие рейды в сторону проспектов Лордов и Фонарей.

— Нам нужен свет! — бросил вбежавший в зал Эрик Гарфин — и выключить эту говорильню! Люди вот-вот дрогнут!

— Обязаны продержаться — не отрываясь от карты, приказал маршал — электриков ко мне.

Как раз в это время основная колонна генерала Гандо вошла в город с Восточного тракта, огибая Черный Канал, через который уже были взорваны все мосты и двинулась через Малую Рыночную площадь к проспекту Лордов, чтобы выбить баронские части из казарм и Арсенала на улице Кирас и соединиться с колонной Ордена. Генерал и канонисса Вилле ехали во главе армии.

Здесь, на окраинах Восточного района города, они фактически не встречали сопротивления. Полиция во главе с заместителем коненданта района Даниилом Даксом перешла на сторону атакующих. Прискакал курьер от полковника Гигельмота. Сказал, что полковник во главе отряда из тридцати верных людей осаждает поместье магистра Ранкета и ему срочно требуется помощь. Навстречу колонне спешили бегущие из города люди — мужчины выводили семьи, говорили, что у Арсенала на улице Кирас поднят весь городской гарнизон, там изымают телеги, наспех сооружают баррикады, сказали всем выходить из района Медного проспекта. Будут поджигать город.

У Медной площади колонна генерала Гандо замедлила ход. С домов их встретили густым ружейным огнем. Первые залпы ударили в тяжелую рыцарскую кавалерию авангарда и не причинили ей особого вреда. Пули со звоном рикошетили от доспехов. Рыцари шутили и махали стреляющим латными перчатками. Снайперы начали стрелять по коням, но гибридные, прикрытые композитными попонами животные оказались не более чувствительными к пулям, чем их железные всадники. Но когда невидимые, бегущие по крышам фигуры начали стрелять по гораздо менее защищенной, следующей за кавалерией плотной массой пехоте, началось смятение. Люди с криками шарахнулись к домам. Дохнуло нестерпимым жаром и один из заминированных домов обратился огромной доменной печью с пылающими раскаленным химическим пламенем окнами.

Авангард спешился, пошел на штурм баррикады на соседней улице. Но и тут сразу же был подожжен еще один дом. Не жалея дорогих стабилизированных патронов, короткими очередями из-за завесы пламени и дыма с площади бил пулемет. Но один из магнетизеров канониссы Вилле вышел на позицию и навел на баррикаду свой жезл. Пулемет полыхнул сразу всеми разорвавшимися патронами и замолк. Но это не меняло положения в лучшую сторону. Горящие кварталы разделенные узкими улочками Старого города стали непроходимой преградой для наступающей пехоты.

Чтобы предотвратить потери, генерал Гандо был вынужден выделить штурмовые группы на зачистку близлежащих домов и направить основную колонну на север, к Лесной площади, мимо башни Константина и полицейских бань, чтобы не увязнуть в удерживаемом силами барона Корсона восточном районе, чего от него и ожидали в штабе Замка, наспех превратив тесные кварталы в неприступный укрепрайон. Делая круг по городу, он не успевал на помощь союзникам к маршальскому дворцу.

Внезапно над замком на горе вспыхнуло белое зарево. В воздух с шипением устремилась охваченная белым пламенем ракета. Раздались предостерегающие окрики. Канонисса Вилле вскинула руку. Ее пальцы дрогнули, изображая выразительный магический жест. Снаряд закрутился и под приветственные возгласы солдат рассыпалась на куски прямо в воздухе. Дымные горящие обломки медленно падали на крыши города. Канонисса опасно качнулась в седле.

— Леди Влада! — бросил на нее внимательный взгляд генерал.

— Нема — коротко распорядилась канонисса одной из сопровождавших ее верхом, облаченной в легкие доспехи, служанок — мою сумку.

Прямо в седле она разложила сверкающий иглами и шприцами комплект, выбрала нужный препарат, отмеряла дозу, отогнула капюшон и ловко всадила иглу себе в шею. Через минуту из замка стартовала вторая ракета. По мановению руки канониссы она еще на взлете рассыпалась веером белых дымных искр. Ни один из обломков не достиг даже самых ближних домов.

— Хо-хо! — размахивая оружием, стуча в щиты, хлопая латными перчатками о стальные бедра, приветственно кричали солдаты — салют в честь победы! Генерал! Маршал!

Видел, как одна за другой сгорели на старте еще несколько ракет и Гарфункель Гарфин. Он отъехал от дворца, поднялся на колокольню церкви святого Иоанна Крестителя, чтобы определить диспозицию сил в городе и наладить связь с остальными колоннами. Перегибаясь через парапет, он приглядывался через мощный полевой бинокль к темным, заполненным огнями костров и факелов улицам. Оглядывая северную часть города, он приметил пожарища в Восточном районе, обозначающие движение колонны генерала и яркие прожектора подсвечивающие переправу, набережную и крыши северного и центрального районов с укреплений резиденции Ордена на другом конце города, за рекой.

— Корт — быстро обратился он к оруженосцу — быстро вниз, передай, что колонна генерала будет позже! Они идут, но мы должны держаться! Я займусь семафором.

— Да мой лорд! — с огнем в глазах выкрикнул кучерявый оруженосец и с грохотом скатился по лестнице вниз, но когда он выбежал из дверей храма и бросился к коням, кто-то подставил ему подножку. Юноша с размаху упал на грудь и больно пробороздил лицом мостовую. Он хотел было подняться и дать сдачи, как сверху на него запрыгнул какой-то человек и схватил его за шею.

— Ах ты! — с силой укусил врага за руку юный оруженосец, но каков был его ужас, когда вместо крови на губах он почувствовал едкий и горький привкус химии, а его зубы со скрежетом скользнули по твердым как железо, искусственным жилам.

— Хой! — перегнувшись через парапет колокольни, кричал сверху из темноты ему вслед ничего не подозревающий Гарфункель Гарфин — и еще, скажи, что скоро рассвет! С рассветом выступят и остальные! Хой, слышишь меня там?

Гарфункель вздохнул. Как человек благородных кровей и рыцарь, он не любил лгать. Но он знал и другое. Что если люди не будут верить, что осталось недолго, то они обязательно дрогнут. Падет маршальский дворец, а за ними под ударами с юга и востока и колонна генерала. Обманутые бароном горожане примкнут к победителям, поняв что положение безвыходно оставшиеся солдаты сложат оружие, а Орден отступит.

Над городом все также стояла жестокая и белая лунная ночь

— Зачистите район от диверсионных групп — приказал командор Александр. Перегородив проспект Лордов антигравитационным танком, он приказал занять оборону по южному берегу Ниры. Мимо стен ратуши по прилегающим улицам поспешно маршировали в темноту, растекались по окрестным кварталам вооруженные люди. Черные орденские семерки в доспехах с мечами и щитами. Мрачные от воздействия боевого наркотика снайперы со своими высокотехнологическими, блочными арбалетами и увенчанными сложными конструкциями ночных прицелов пневматическими ружьями. Суровые, закованные в броню, окруженные легкими серебристыми нимбами силовых щитов рыцари, быстроногие, не по погоде легко одетые инженеры со своими стационарными орудиями, щитами, генераторами и стабилизаторами искажения. Подсоединили мобильный стабилизатор. С минуты на минуту ожидали подачи питания на барьерный щит. Огни уже включенной на полную мощность подсветки ратуши, королевского банка Мильды и колоннады собора озаряли площадь. Кавалер Вайриго, сэр Герц, сержант Юлет и другие сержанты и рыцари кто был не занят в зачистке и удержании района, подстелив плащи и вытянув закованные в латы ноги, расселись на холодных мраморных ступенях.

— Простите, но чего мы ждем? — спросил у командора один из оруженосцев.

— Рассвета — коротко ответил тот — что у нас по диспозиции? Связь с центром наладили или еще глушит?


* * *

— Безумие! — высунулся в окошко кареты и едва не лишился головы полковник Хекстон. Мимо борта прошелестела пуля. Прямо за каретой по улице города мчались наполовину люди, наполовину кони, но не как кентавры из книжки, а вросшие в круп лошади лишенные ног, закованные в черную броню с белыми треугольными тряпками на шлемах люди. Свернул полумесяц арбалета кучера. Рука одного из преследователей с хрустом отлетела прочь, но тот даже не замедлил своей скачки. Голем стегал лошадей кнутом. Карета ускорила ход. На неровной брусчатке ее вело вразнос. Быстрее ехать было нельзя. Чудовища настигали.

— Вот сколько тут живу, все никак понять не могу — кричал Хекстон — тут вообще есть что-нибудь нормальное? Или совсем ничего?

Он со всей силы толкнул мирно спящего, привалившегося к борту Вертуру. Сам полковник едва удерживался, чтобы не слететь с сиденья. В кузов кареты звонко ударила пуля. Борта оказались бронированными, но грохот был, как будто надели кастрюлю на голову и ударили кочергой.

— А почему они стреляют, а я не могу? — опасливо вжимая голову в плечи, выкрикнул Хекстон.

— Стреляйте — приказала ему Гирке и сделала жест рукой.

Упрашивать солдата не пришлось. Он ловко нацепил винтовку на плечо и, приоткрыв занавеску окна, всадил короткую очередь в грудь и голову ближайшему адскому кавалеристу, отчего тот только дернулся и слегка сбавил ход. Все пули потонули в черной, брызнувшей омерзительными фонтанами слизи плоти.

— Стреляйте в ноги — посоветовала Гирке, держа перед собой руку пальцами в сторону оружия Хекстона — бейте по сухожилиям.

— Ха! — только и выдохнул полковник — может мне еще и в бутылочку на полке...

Как раз в этот момент один из всадников подскочил прямо к карете и с размаху всадил пику в окно. Полковник вскрикнул. Зазубренное острие распороло ему бедро. Гирке стремительно схватилась за древко и выкинула оружие вон.

— Стоять! Стоять! А ну! — раздались снаружи грубые, предостерегающие окрики. Застучали плечи арбалетов.

За окном экипажа пронеслись ворота ивового парка и конические, как раскрашенные в разные цвета перевернутые пирамидки фонарики. Экипаж мчался по дорожке для конных прогулок между черных прудов к крыльцу поместья Динмаров. Невзирая на летящие стрелы и предостерегающие крики солдат у ворот, страшные всадники мчались следом.

— Матерь Божия! — на шум из дома выскочили Пуляй, Верит и Пемкин. Верит без промедлений вскинул свой лук и принялся посылать в чудовищ стрелу за стрелой. Пуляй бросился в холл и на глазах опешивших от такой наглости стражников лорда Динмара, с размаху разбил локтем витрину с Зед-72,схватил ружье и побежал обратно, но было уже поздно. Со двора раздалось громкое шипение и отвратительное влажное хлюпанье. Когда мастер оружейник, держа наперевес грозное оружие, вернулся на крыльцо, все четверо уродливых, обгоревших во многих местах тел корчились в конвульсиях. Над прекрасным осенним ивовым парком поднимался отвратительный, похожий на вонь одновременно жженых резины, железа и плоти смрад. А над всем этим гордо возвышался сжимающий в руках необыкновенно изящного вида, отделанное под красное дерево и бронзу ружье, Пемкин.

— Фа! Мутантов наплодили!— торжественно демонстрируя одной рукой древний жест, другой поливал из своего оружия, словно бы жидким ослепительно-пламенным серебром отчаянно пытающегося ползти к пруду последнего, отсеченного всеиспепеляющим пламенем от своего конского туловища, чешуйчатое чудовище он. В последний момент монстр разинул свою отвратительную круглую зубастую пасть, забурлил, зашипел, и, вытянув шею, словно пытаясь прильнуть своей нечестивой глоткой к ледяной черной воде, замер мертвый. У ворот парка солдаты лорда Динмара опасливыми рывками добивали еще двоих пойманных на пики чудовищ. Голем на козлах кареты, как-то жалобно скрипнул и с грохотом рассыпался на куски грудой металлолома.

— Вы парни, неслабые парни.... — опасливо выглянул из кареты Хекстон.

— Мэтр Пемкин, ваше оружие запрещено к применению на континенте — указала на ружье, которое подбоченившийся оружейник уже хвастливо переместил на плечо, Гирке — только для операций повышенной сложности...

— Черта с два! — игриво продемонстрировал палец и ей старый оружейник — вот как вы теперь заговорили, юная леди! Ну-ка марш с объяснениями к мастеру Ди!

— Помогите же! Мне нужен доктор! — тоскливо позвал из салона раненый полковник.

— Какой еще доктор? Вам, господин государственный преступник, нужен хороший такой, с пристрастием, допрос — ткнул ему в лицо наэлектризованным стволом Зед-72 Пуляй.

Они отнесли спящего Вертуру и бесчувственную Марису в дом и уложили в гостевой комнате напротив комнаты Элетов.

— Магнезию, глюкозу — пробежав пальцами по шее и рукам тяжело дышащей писательницы, приказала дочери наставница Салет — кислородную маску. Рой, надо погасить сердечную и нейронную активность.

Рой Элет кивнула и поспешила за лекарствами.

— А, вот бездельник... — тяжело простонал зеленый, в изнеможении раскинувшийся на полу, на пледах Элет, заметив как по коридору, мимо открытых дверей гостиной пронесли и уложили в соседней комнате спящего детектива — тут война, а он как всегда, без задних ног.....

И ему снова стало плохо.


* * *

— Итак — на втором этаже, в кабинете лорда Динмара собрались сам старый лорд, наставница Салет, Хекстон, принесшая ларец с документами добытыми Вертурой Гирке и непонятно как затесавшийся в эту серьезную компанию Пуляй.

123 ... 5152535455 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх