Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История одного человека 2


Жанр:
Опубликован:
10.09.2017 — 07.05.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Что за чувство, когда ты пытаешься жить, но попытки неминуемо оказываются сорваны. Это уже второй раз, когда ты пытаешься вжиться в этом мире, но в другом времени. Старый мир призраков и Кусанаги остался позади, уступив место шиноби и скрытым деревням. Добро пожаловать в канон! Обновлено: 07.05.22
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет! — вскрикнув, вскочил снова Учиха, тяжело дыша от клокотавшей внутри ненависти. Его глаза уловили, как несколько десятков одинаковых парней рвется в бой, пытаясь окружить верткого и быстрого врага. Как они, не жалея себя, пытаются загнать того в угол, как одновременно создают ловушку. Как вся эта орава в этот момент выбрасывает столько чакры, что, даже продолжая издевательски улыбаться предатель, смотрит на них с опаской.

'С пониманием', — шепнул ему внутренний голос. Да! Даже этот предатель джонин, впервые увидев Наруто и сейчас сражаясь с ним, прекрасно понимал, с кем он имеет дело. И чем это может закончиться.

Зубы заскрежетали сами собой. Сакура что-то было сказала, но он бросил на нее взгляд, от которого она побледнела и сделала шаг назад. А его это уже не волновало. Его вообще она не волновала. Он несся вперед, складывая печати.

— Стихия огня, цветы феникса! — прорычал он название техники, и обрушил ее на врага. А после снова обратил всю свою силу в скорость. Развил ее до предела, перескочив прежние границы. И вместе с огненными сгустками, врезался во врага, проносясь мимо опешивших клонов. Очередной удар чидори!

И очередной провал, выбивший из него буквально все. Зонт поймал пламя и превратился в щит против чидори. Когда же от него остались одни лишь щепки, перед его глазами вновь вспыхнуло желтое электрическое пламя клинка. И вновь разряд, вновь подошва оставила на нем свою печать. Он рухнул на землю на расстоянии в десяток метров, сбив с ног несколько нерасторопных клонов напарника....

— Саске!

— Саске!

Два крика, пусть и разных по тональности и вложенным чувствам, но слившихся в один. И очередная насмешка, брошенная предателем. Бессильная злость, боль, чувство собственной никчемности перемешивались в нем, медленно, но верно обращаясь в гремучую смесь. Но прежде чем он успел обратить ее в оружие, чтобы снова подняться, она, словно кислота пожгла еще один слой внутри.... И сквозь тонкую оставшуюся преграду из-за ее пределов начала прорываться тьма. Печать на шее вспыхнула огнем, и вскоре тьма обернулась расплавленным свинцом, что разливалась по всем жилам.

Он видел, как отшатнулась Сакура, как вздрогнул клон Наруто и как вдали озадаченно хмыкнул враг. Но в этот момент его ничего из этого не волновало. Было лишь одно, что имело значение. Неприятная, обжигающая его плоть и разум смесь кипела внутри, смешиваясь с его чакрой и кровью. И новый образующийся состав мог иметь только одно название. Сила!

— Прочь! — сказал он клонам, что до сих пор стояли между ним и его целью. Глаза вспыхнули, и, несмотря на боль, стало понятно, что они видят куда больше прежнего. Сила....

Этот его бросок был куда быстрее. Саске чувствовал, как мощь переполняла его. Словно где-то прорвало плотину, и сдерживавшаяся ею сила стала доступна ему. Она несла его. Быстрее, чем раньше. Она позволяла видеть лучше. Вложенная в чидори чакра заставила технику обрести ослепляющее свечение и обернуться настоящим штормом, с эпицентром в его руке.

Враг впервые не принял удар. За мгновения до столкновения, он использовал замещение, а уже через мгновения место, где он стоял, обрушилось две техники. Чидори, разнесшее внушительное замешенное полено, и водяной снаряд, в какой-то жалкий миг обращенный в водную пыль. А Саске продолжил движение. Шаринган мгновенно вычислил местоположение противника. Он зафиксировался на цели. Очередной рывок. Яростный и беспощадный, пылающий от переполняющей его силы, Учиха несся вперед, разрывая землю вокруг него страшными электрическими разрядами. Еще немного и победа! Еще немного, и враг будет настигнут!

Вспышка чакры впереди и нога ищущего возмездие генина с силой опустилась на трясину, что мгновенно поглотила ее. Равновесие было потеряно мгновенно. И болото, возникшее между ним и противником, приняло его всего. А сила собственной техники обернулась против него самого, когда разряды ударили его через поглотившую его воду и грязь....

Крик захлебнулся, в рот попала жидкость и тут же устремилась в легкие. Он начал задыхаться, пытаться вырваться из поглотившей его с головой трясины. Недавняя страшная мощь исчезла столь же стремительно, как и появилась. Со все й своей страшной сутью на него обратила взор сама смерть в виде абсолютной темноты....

Он очнулся уже на корабле, что должен был доставить его и его команду в Коноху. Первым, кого он увидел после пробуждения, оказалась Сакура. И буквально сразу же за ней появился Наруто.

— Что... что случилось? — спросил он, с трудом ворочая языком.

— Мы на корабле. За нами прибыл Морино Ибики, — прозвучал ответ Сакуры, — Скоро мы будем в Стране Огня.

— А... Что с...

— Ты все пропустил! — тут же встрял Узумаки, блестя зубами, — Почти сразу после того, как ты попал в болото, появился охотник в маске. Он помог тебя вытащить и прочистить твои легкие.... Ну а потом утащил с собой предателя.

От таких слов Саске, несмотря на неприятную слабость едва не вскочил.

— Это же, как в случае с Хаку! — воскликнул он.

— Нет! — Наруто помрачнел и отвернулся, — Это совсем не как с Хаку...

— Что случилось?

Блондин молчал. Сакура побледнела и вздрогнула.

— Это было страшно, Саске-кун.... Словно вернулся Орочимару, — она снова вздрогнула, и осеклась, после чего посмотрела на него.

Имя, прозвучавшее из ее уст, мгновенно заставило его забыть все сомнения. Он сильно сомневался, что после встречи с кем-то настолько страшным, жертва могла рассчитывать на хороший исход....

По возвращению в Коноху, Саске сразу был отправлен в Госпиталь. И никто даже слушать не захотел какие-либо отговорки. На мрачного Морино Ибики, что сопровождал их весь обратный путь, не подействовало ничего. Ни статус лидера команды, согласно которой именно молодой Учиха должен был докладывать ситуацию. Ни тот факт, что еще в море он успел оклематься от полученного шока и весь путь земле прошел на своих ногах. Ничего. Возможно, его удалось бы отговорить, благо сам парень не замечал за грозным бывшим экзаменатором особого сердоболия по отношению к их команде. Но когда практически у самого входа в деревню они столкнулись с одним знакомым ирьенином и тот даже не глядя потребовал немедленной госпитализации, сопровождающий только кивнул. И обратился в скалу, которую невозможно было сдвинуть никакими уговорами и аргументами. Пришлось подчиниться.

Впрочем, нашлись в Госпитале свои плюсы. Конечно, чувство какого-то унижения оттого, что из всей команды только его засунули сюда, присутствовало. Это просто не могло не задеть. Но тот факт, что ирьенин, потребовавший госпитализацию, и слушать не захотел Сакуру, когда та попробовала просочиться в палату, радовал. Хотя бы немного вдали от этой назойливой девчонки.

Им занимался все тот же врач, что и в последний раз при его пребывании здесь. Харада Широ, как он запомнил еще со времен Академии. Данный специалист никогда не вызывал у него ни симпатии, ни неприязни. Обычный посторонний человек, который по долгу службы вторгался в его личное пространство и мог отдавать распоряжения. Преимущественно молчаливый, время от времени подающий голос, чтобы либо как-то прокомментировать ситуацию, либо дать рекомендации. Ничего особенного. Кроме, разве что глаз. Только сегодня, вынужденный провести некоторое время с ним наедине, он разглядел, что и цвет его глаз и форма зрачка до боли напоминали точно таковые у Наруто в состоянии ярости. Тогда, во время экзамена. В Лесу Смерти. Разве что эти глаза не пылали от злости, а их обладатель не рвался в бой.

Ирьенин буквально сразу же полез к шее, полностью проигнорировав прочие раны. А его лицо, бывшее каменным с самого момента их встречи недалеко от ворот в деревню, и очень тяжелый взгляд, так и навевало подозрения. Такое ощущение, словно он появился на пути у команды номер 7 не случайно. И решение доставить в Госпиталь его, Саске, было принято задолго до того, как на горизонте появились леса, окружающие деревню.

Печать больно кольнуло, стоило руке, опутанной зеленым свечением коснуться ее. Учиха зашипел и дернулся. Действие медика как-то слишком быстро наполнило чашу его терпения. И тут же встретился с взглядом красноватых глаз. Несколько секундный поединок воли он проиграл, не выдержав натиска. Какое бы раздражение сейчас не переполняло его, ирьенин потушил этот огонь холодом в своих глазах.

— Успокойся, — прозвучал голос, и печать снова кольнула. Кольнула, чтобы через мгновение затихнуть. Лечебная техника, кажется, сработала, — Злость побереги на потом. А то и без того твоя проклятая печать разжирела.

Эти слова заставили вздрогнуть. Странный и страшный подарок Орочимару, что отныне являлось частью его собственного тела. То, что во время миссии наделила его невероятной мощью. Если бы он не потерял контроль и действовал вместе с Наруто....

— Что происходит со мной? — спросил он, чувствуя, как ирьенин возится с его шеей.

— Я уже сказал, — лаконично бросил тот. Чакра, что теплилась вокруг его рук постепенно меняла свою частоту.

— Я хочу знать все! — сквозь зубы сказал Саске. Печать снова кольнула.

— Помнится, я сказал тебе успокоиться. Успокойся, или отправишься смотреть сны.

Ультиматум врач подкрепил очень тяжелым взглядом. И несмотря на желание протестовать, Учиха замолчал, молча ожидая того момента, когда странная процедура будет закончена.

Понадобилось не малое терпение, чтобы выдержать все те несколько долгих часов. Все это время пациент сидел в одной и той же позе, и чувствуя, как время от времени печать на его шее начинала покалывать. Как иногда холод разливался по всей шее, а затем спускаясь ниже, к плечу. Порой бывало так, что он начинал чувствовать раздражение, злость, ненависть, что сменялось резким безразличием и переходило в простое безмятежное спокойствие. Все эти изменения невольно пугали его. Словно кто-то просто брал и переключал его эмоции одним щелчком. Неприятное чувство. А ведь дальше пошли совсем другие ощущения. Не менее странные. Не менее раздражающие. Было мгновение, когда тело налилось тяжестью. Саске буквально почувствовал весь неподъемный вес своих рук, как тяжело было заполнять легкие воздухом. Через какое-то мгновение тяжесть исчезла, и все обратилось в невесомость. От такой легкости захотелось вскочить, бегать, попробовать совершить самый мощный прыжок. А затем от легкости не осталось и следа, и все заменило больное покалывание уже в районе лопаток. Что тоже скоро прекратилось. И началось обильное слезотечение.

Все это время Харада Широ не отходил от него ни на шаг, продолжая вливать свою чакру и непрерывно манипулировать ею. Да, однажды наследник рода Учиха просто забыл о его существовании, равно как и о существовании печати, с которой шла работа. Под воздействием собственного странного состояния он думал о совершенно иных вещах. А затем и вовсе утратил контроль над реальностью, полностью попав под натиск этих ощущений.

Неожиданно все прекратилось. Не текли больше слезы, не чувствовалась тяжесть или наоборот, легкость. Ничего не покалывало, не болело, не нервировало и не радовало. Перед его глазами снова была то же самое помещение, где он находился изначально. Разве что немного свет за окном померк, но это только потому, что уже вечерело.

— Вроде все, — услышал он слова ирьенина, что сделал шаг в сторону и смотрел теперь на него со стороны, — Полежишь тут еще денек. До конца с твоими ранами разобраться не выйдет. Слишком много сил потребовалось, чтобы успокоить твою печать.

Слово 'печать' заставило Саске окончательно опомниться. Наполнив легкие воздухом, он немедленно озвучил свой уже заданный сегодня вопрос. Разве что был теперь куда спокойнее.

— Проклятая печать, конечно, и была запечатана, но Хатаке-сан должен был тебе объяснить, что штука, что удерживает ее в неактивном состоянии, имеет определенное условие для эффективной работы. Помнишь, что он говорил?

Учиха поморщился. Да, он помнил, что все упиралось в силу воли. Утрата воли приводило к ослаблению действия печати.

— Ну, а дальше? — спросил он, не став отвечать на вопрос.

— Преграда постепенно ослабевала, а из-за этого печать, что оставил Орочимару, начала накапливать силу, черпая ее из тебя. Ну и из твоих эмоций. Результат тебе известен больше, чем мне. Проклятая печать стала достаточно сильной, чтобы постепенно подтачивать защиту с той стороны, в то время как ты делал это со своей. В критический момент преграду просто смело и ты почувствовал, каково это, когда тело переполняет такая сила.

Мысли Саске умчались было вдаль, но очень быстро он задавил их всей своей волей в нужное русло. Дисциплинированный ум быстро просчитал все и несколькими секундами позже он уже смотрел на ирьенина холодным взглядом.

— Откуда вы знаете это?

Кто-то бы не понял сути вопроса, но парень был уверен в одном. Стоявший рядом человек сообразил об этом раньше, чем он успел до конца прозвучать.

— Трудно не понять все, провозившись с этим столько времени. Я наблюдаю за твоей печатью с того дня, как тебя в первый с ней доставили в Госпиталь.

Прозвучавший ответ был более чем естественным, но, несмотря на это, подозрения не оставили спрашивавшего. Но он не стал допытываться, пытаться выразить сомнения. Вместо этого решил в полной мере уточнить свое состояние и проблемы с печатью.

— Какие последствия с... этим?

Харада, до этого выглядевший бодрым, в этот момент устало вздохнул и присел на стул, что находился поблизости. На несколько мгновений его взгляд стал рассеянным, но вскоре он снова смотрел спокойным взглядом.

— Слушай меня внимательно, Саске. Эта штука, что на тебе, крайне сложная и опасная вещь, с которой лучше не шутить. Чакра, что находится внутри нее, темная и может очень серьезно повлиять на твое тело. Нельзя точно сказать, что именно произойдет. Но одно могу сказать точно. Возможно все, что угодно, вплоть до мутации. Думаю, ты знаешь, о чем я говорю.

Учиха кивнул. Пусть в этот момент случайная мысль успела крепко засесть в голову. Она так и ассоциировалась со словом 'сила', при этом странным образом затмевая собой слова, вроде 'опасно'.

— Эта зараза питается в первую очередь твоими самыми темными эмоциями. Не потому, что она такой пожиратель негатива. Но каждое чувство подобного рода приводит к выработке видоизмененной чакры (это если говорить просто). Эта чакра в обычной ситуации должна высвобождаться, сжигаться. Но печать вместо этого поглощает ее, и тем самым становится сильнее.... И, подозреваю, способна самостоятельно порождать все те же темные чувства.

— И что мне делать? Не испытывать негативных эмоций?

Он вложил весь свой сарказм в эти слова. Они же вызвали лишь пожатие плеч у собеседника.

— Можешь, конечно, и попытаться. Всяко лучше, чем питать эту заразу. Но если говорить серьезно, то печать пока подавлена. Я сделал все возможное, чтобы твоя сдерживающая преграда стала максимально крепкой. Чтобы не было никакого негативного воздействия на тебя. Но все же старайся держать себя в руках. Питать не проклятую печать, а то, что установил на тебя Хатаке-сан.

123 ... 207208209210211 ... 259260261
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх