Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История одного человека 2


Жанр:
Опубликован:
10.09.2017 — 07.05.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Что за чувство, когда ты пытаешься жить, но попытки неминуемо оказываются сорваны. Это уже второй раз, когда ты пытаешься вжиться в этом мире, но в другом времени. Старый мир призраков и Кусанаги остался позади, уступив место шиноби и скрытым деревням. Добро пожаловать в канон! Обновлено: 07.05.22
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Слово 'гений', несмотря на всю его привлекательность, показалось неуместным. Что я и высказал наставнику.

— Давайте не будем бросаться в крайности, Дайчи-сан. Гениальностью, боюсь, тут и не пахнет. Скорее, удачное стечение обстоятельств.

В ответ исследователь только усмехнулся.

— Хорошо сказано. Хотя не даешь ты мне потешить свое собственное эго. Не очень-то солидно быть учителем какого-то простого везунчика. А вот наставник гения.... Звучит куда складнее и приятнее.

Попрощавшись на сегодня с Дайчи, я вышел и направился в Основной Корпус. Нужно было предупредить начальника о завершении моего отпуска, на который пришлась миссия АНБУ и последовавший за ней больничный.

За все время пути от Корпуса АНБУ до здания Основного, однако, голову занимали мысли совершенно другого характера, нежели предстоящий разговор. Слова Дайчи сильно запали в душу. Конечно, тешащее самолюбие слово 'гений' немного погрело мне сердце. Но скоро оно отступило на второй план. А на первое место выскочила причина, побудившая моего наставника так меня назвать. Операция с особым подходом и не менее особыми результатами...

— О, Широ-сан, вы вернулись! — поприветствовала меня знакомая медсестра в регистратуре, когда я проходил мимо. Отвлекшись от собственных мыслей, кивнул ей.

— Да, вот освободился, наконец. Думаю, завтра уже буду в строю, — улыбнулся в ответ, — Кстати, а Мураками-сан у себя?

Девушка на мгновение задумалась.

— Должен быть. По крайней мере, никуда не уходил.

— Спасибо!

Я направился в сторону кабинета начальства. И пока ноги несли меня на нужный этаж и по нужному коридору, мысль вновь коснулась все той же операции. Благо, только идти было недолго. Излишне далеко они ускакать не успели.

Разговор выдался коротким. Начальник Госпиталя встретил меня равнодушным и немного усталым взглядом. После нескольких сухих реплик сделал пару пометок в своих рабочих материалах и подписал нужные бумаги. Одна справка с печатью даже была передана лично мне.

— Многовато всего вы пропускаете, Харада-сан с этими миссиями в стороне, — заметил он, когда деловая часть разговора в общем-то сошла на нет.

— Ничего не могу поделать, Мураками-сан. Моя работа в АНБУ изначально рассматривалась как более приоритетная, — ответил ему, на что заработал короткий вздох.

— Жаль.

На этом наша беседа окончательно увяла. Пообещав начальнику завтра с утра явиться на работу, оставил его одного. И буквально сразу же попался на глаза Ямада Ясуо, который немедленно увел меня в свой кабинет. От него-то, спустя некоторое время, узнал, что оказывается, за эти прошедшие две недели тут случилась целая серия неприятных инцидентов, которые чудом обошлись без жертв. Благо, профессионализма коллег оказалось достаточно, чтобы избежать потерь. Но грань была слишком близка. Не справься ирьенины тогда, Госпиталь мог столкнуться с серьезными проблемами. И все из-за того, что пострадавшими оказались весьма влиятельные люди, очень крепко связанные с двором дайме Страны Огня.

— Да, паршиво могло все закончиться, — сказал Ямада, ненадолго прервавшись от своих поисков чего-то важного на страницах своего рабочего журнала, — Но к счастью, обошлось.

— М-да! А я ничего не слышал.

— Что же, повезло. Нас тут мурыжили только так.... Нашел!

Разговор с Ясуо закончился уже после ознакомления с результатами его тренировок и экспериментов с природной энергией, которые он тщательно фиксировал. Обещав обдумать изученный материал и непременно разобраться с ним опять же, на следующий день, направился к себе домой.

Пока я шел, часть пути меня занимала полученная новая информация. Ситуация вокруг Госпиталя, гипотетические проблемы в случае провала. Возможное отношение коллег ко мне, которым я не смог помочь в силу своего отсутствия. Но уже на выходе из территории, мой взгляд зацепился за знакомую мордашку. Ноги сами понесли меня в том направлении. Прошло меньше минуты, и я оказался рядом с девчонкой, что увлеченно что-то читала на скамеечке. Она еще не успела обратить на меня внимание, как я уже разглядел некоторые изменения, что успели с ней произойти за время моего отсутствия.

— Я надеюсь, ты не забыла, как пользоваться краской для волос, — сказал я вместо приветствия. От моего голоса она вздрогнула и подняла взгляд, — Не хотелось бы, чтобы ты раскрыла себя раньше времени.

— Широ-сенсей! Вы вернулись!

Мелькнувшая в ее глазах радость оказалась настолько неожиданной, что я даже невольно смутился.

— Да-да, как видишь. Так что с волосами, Карин? У тебя корни покраснели.

Девчонка потупилась.

— Сегодня же исправлюсь, — сказала она, — Я немного позабыла про это...

— Ох уж эта наша память! — покачал я головой, — Как у тебя дела? Я надеюсь, Ямада-сан не слишком сильно тебя гонял в мое отсутствие.

— Пфф... — фыркнула та, — Тоже мне, гонял! Он вечно где-то витает, Широ-сан. Бывает, начнет что-то рассказывать, а потом замирает, стоит минуту-другую, и обо всем забыв, принимается что-то строчить. У меня так несколько занятий пропали.

— Да, Ямада-сан человек увлеченный. С него такое станется.... Надеюсь, ты успела вдоволь воспользоваться такими перерывами. С завтрашнего дня мы возвращаемся к полному рабочему графику.

— Ну.... — протянула она, — Можно было бы еще немного отдохнуть, конечно.

На ее губах появилась усмешка, которую я поддержал своей улыбкой.

— Ладно, не буду тебя отвлекать. Читай свою книжку. Завтра будет не до нее.

— До завтра, Широ-сан!

Прежде чем уйти, мне на глаза невольно попал корешок читаемой Карин книжки. Хм, а это издание определенно популярно! Ведь это ее точная книга сиротливо ожидала меня на моей кровати....

Я уже почти доходил до дома, снова вернувшись к своим мыслям о приключениях героев читаемой книги, как часть меня вытащила из глубин подсознания ассоциативную цепочку. Книжка, которую читает Карин — Карин — не подкрашенные корни волос Карин — красный цвет волос — похожий красноватый цвет волос девчонки телохранителя Орочимару — неприятная болезнь после операции по ее возрождению — слабая активность организма девчонки-телохранителя, наблюдаемая через нити — нити, связывающие меня с ней. И я застыл как вкопанный. Откуда вообще взялась такая прочная связь? Ведь сыворотка на этот раз не использовалась, а нити, протянутые вглубь проклятой печати, должны были оборваться сразу после использования перерождения....

— Только не говори мне, что ты уже занялся проблемой изучения связи между мной и той девчонкой, а мне ничего не сказал? — спросил я у своего клона почти сразу же, как переступил порог дома.

Двойник поднял на меня взгляд и вздохнул.

— Что называется, с добрым утром, — сказал он, бросив мне объемный журнал, который он до этого момента читал, делая пометки карандашом, — Полюбопытствуй.

На исписанных страницах я нашел как недавно прозвучавший в собственной голове вопрос, так и подробно описанные попытки найти ответ.

— Это все, что мне удалось сделать самостоятельно, без риска упустить и прочие направления деятельности. Нити здесь не такие крепкие, как в случае с сывороткой. Так что проводить исследование не так просто. Но думаю, у тебя должно получиться лучше, раз уж ты оригинал и связь тянется к тебе.... В общем, сам разберешься. Не буду загружать своим видением.

Взяв журнал, я направился в свою комнату, где усевшись за стол, принялся увлеченно изучать проведенное клоном исследование. Было не сказать что много ясных выводов, но и этого более чем хватало, чтобы начать не с нуля. И не наделать ненужных ошибок при проведении собственного исследования. А потом, спустя где-то часа полтора, когда за окном уже вечерело, я отложил материал и, усевшись на пол, решил попытаться наладить с девчонкой надлежащую связь.

Еще через час, вдоволь полазив по огромной паутине бесчисленных связующих нитей, пытаясь найти подход к интересующему меня каналу, я выскользнул из состояния транса. Встал. Подхватил журнал и бросил задумчивый взгляд на полностью утратившее былую привлекательность чтиво, направился обратно в кабинет. Туда, где обитал двойник.

— Быстро ты, — сказал он, оторвавшись от очередного журнала, — Есть результаты?

— Нет, — я уселся на стул и протер лицо, — Но такое ощущение, что что-то тут все же есть.

Клон хмыкнул в ответ на мои формулировки.

— Это и так было понятно.

— Я говорю про что-то кроме наличия странной связи.

— Поясни.

— Пока не могу. Слишком все туманно и запутанно. Я не смог ухватиться за что-то конкретное. Но ощущение очень знакомое.

— Хм. Что собираешься делать? Пытаться дальше? Или собирать консилиум?

— Пытаться однозначно. И консилиум может потребуется. Но это потом. Что-то мне подсказывает, что надо эту девчонку изучить куда подробнее. А для этого следовало бы познакомиться с ней поближе.

Мой собеседник изогнул бровь.

— Ты собрался просить АНБУ позволить изучить ее?

Я кивнул.

— В некотором роде. Думаю, для начала надо будет посмотреть на нее с более близкого расстояния. А там будет видно.

— Весьма неожиданная просьба, Харада-сан. Откуда такая заинтересованность этим объектом?

— Назовем это научным интересом. Полагаю, вы осведомлены о некоторых итогах операции, связанных с конкретно этим объектом.

— Осведомлен. И я искренне рад, что вы целы и невредимы, а болезнь отступила. Но все равно, ваша просьба остается крайне неожиданной. А также не самой простой для исполнения.

— Я нисколько не сомневаюсь в этом. Нам еще не приходилось обговаривать подобные вопросы, связанные с программой 'Хаку'. И прецедентов не было. Но я искренне надеюсь, что нам не составит труда договориться. Тем более, что моя дополнительная работа с объектом может только улучшить мое понимание некоторых процессов. Что, думаю, благотворно отразиться на дальнейших операциях.

— Звучит весьма логично, Харада-сан.

— Так мы договорились?

— Боюсь что нет. Не подумайте ничего такого. Я прекрасно к вам отношусь, да и вся наша структура многим вам обязана. Но просто так предоставить вам доступ к объекту, который, на минуту, проходит по целому ряду очень важных категорий невозможно. Это очень серьезный вопрос, находящийся, в том числе, на контроле у аппарата Хокаге.

— Тем не менее я настаиваю на своей просьбе. Надеюсь на то, что она будет удовлетворена в ближайшее время, пока я могу собрать необходимый материал по горячим следам. И замечу, что своевременно проведенное данное исследование также является очень серьезным вопросом, напрямую влияющую на успешность дальнейшего существования программы 'Хаку'. Думаю, вы отлично понимаете, что это все означает.

Диалог этот протекал в кабинете на объекте АНБУ. За низким столом сидели я, играющий роль просителя и гостя, и хозяин помещения, игравший роль командира всей той структуре, к которой мы оба имели честь принадлежать. Перед нами, на лакированной поверхности стола дымились чашки с горячим чаем и легкая закуска. У моего дорого и уважаемого собеседника было что-то вроде завтрака, и мне очень сильно повезло составить ему компанию. Когда еще удастся выловить такого занятого человека, как он, да еще и в хорошем расположении духа?

— Вы чрезвычайно настойчивы, Харада-сан, — спокойно отметил командир, пригубив горячий напиток, — Хорошее качество, достойное такого человека, как вы. Но в данном случае, оно мало влияет на ситуацию в общем. Объект представляет пристальный интерес для многих специалистов самого разного профиля и работа с ним расписана на несколько недель вперед. Дело настолько важное и серьезное. Поэтому все, что я могу посоветовать вам, это набраться терпения. Как только появиться возможность, мы немедленно сообщим вам. И вы получите необходимый доступ....

Он ненадолго задумался, и отпив очередные несколько глотков, продолжил.

— Я конечно, мог бы обеспечить вам небольшое окно, чтобы вы поработали с объектом пару часов. Но исходя из моего пусть и не самого богатого опыта наблюдений, полагаю, что вам объект нужен на куда более продолжительный срок. Я ведь прав?

Теперь уже задумался я. Логика командира АНБУ была безупречной. Для меня, конечно, было бы на первое время достаточно этих самых пары часов. Думаю, за это время удалось бы получить какие-никакие, но сведения. Но даже я сомневался в том, что этого хватит даже на начальные этапы исследования. А ведь еще не было в полной мере ясно, что именно стоило искать.

— Вы правы. Объект мне был бы полезнее при более длительном доступе к нему.

— В таком случае, полагаю, вопрос снят? Я обещаю, что запишу вас в очередь и как только представится возможность, вы получите объект для своих исследований.

Я задумался вновь. Мои доводы касательно 'горячих следов' были не только для красного словца. Исследование было лучше провести сейчас, пока наша с девчонкой связь была максимально активной. И от нее в мою сторону продолжали приходить малопонятные, но вполне ощутимые колебания и сигналы. Кто знает, как будут развиваться события после. Может и связь разорвется. Прощай тогда, обнаружение феноменов, которые могли бы объяснить мои смутные ощущения и подозрения.

— Позвольте задать один вопрос.

— Прошу вас, Харада-сан. Как видите, я открыт для диалога.

— Спасибо. Скажите, а насколько быстро объект адаптировался к окружающим условиям после операции? Не было ли каких-либо постэффектов? Не требуется ли серьезная реабилитация психологического характера?

В глазах АНБУ мелькнула холодная искра. Его взгляд неуловимо изменился, пусть маска оставалась прежней.

— Насколько я могу судить, объект в хорошем состоянии.

— Все объекты, прошедшие программу 'Хаку' были в хорошем состоянии. Это я могу заявить со всей ответственностью, как профессиональный ирьенин. У них был хороший сердечный ритм, выработка чакры проходила стабильно, температура тела находилась в пределах нормы. Но вы же сами когда-то говорили мне про реабилитацию, которую им требуется пройти для полного излечения. А это, как вы понимаете, трудно назвать хорошим состоянием, если за идеал мы берем здорового человека.

— С точки зрения профессионального оперативника АНБУ, хорошее состояние для пленного — это возможность быть подвергнутым всем необходимым процедурам допроса, Харада-сан. Так что, полагаю, вы должны понимать, в каком состоянии объект.

Я усмехнулся. Тоже сделав несколько глотков, продолжил гнуть свою линию.

— Значит, состояние объекта действительно хорошее. Что качественно отличает этот случай от остальных. В положительном, между прочим ключе. Отличные результаты, которые очень хотелось бы распространить и на следующие операции. Полагаю, в таком случае можно было бы сэкономить время на восстановлении. И возвращать ценных бойцов в строй значительно быстрее.

— Интересные выводы, Харада-сан. Вы так тонко намекаете, что для повышения качества программы 'Хаку' необходимо пройти по...как вы там сказали?...горячим следам?

Я почувствовал, как мои губы расплылись в улыбке. Мне потребовалось усилие воли, чтобы она расползлась не слишком широко.

123 ... 223224225226227 ... 259260261
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх