Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Белый туман


Статус:
Закончен
Опубликован:
30.07.2012 — 02.06.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Любовно-приключенческая сказка в двух книгах о борьбе сил добра и зла
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Азора надолго замолчала и задумалась, потом тряхнула головой:

— Мне не дает покоя вопрос, кто из драконов использовал в своих целях магов Акапульки, или вернее пытался использовать?

— Тут я тебе не помощник. Цебр сказал, что этих магов создал Троян, что бы они вредили людям и использовал их для укрепления своего могущества. Троян сказал, что маги давно вышли из-под его контроля и Цебр нанял их, что бы убить и тебя и меня, причем сделать это надо было в процессе совершения обряда создания семьи. Вроде так.

— Сложная задача, но я её решу.

— Любовь моя, а почему твои родственники не могут сами действовать напрямую, а используют для этого других?

— Древний закон гласит, что зло одного дракона против другого, на него же и обратится, но десятикратно усиленное. И такие примеры в нашей истории были, причем очень наглядные. Так что и дед и отец предпочитали действовать опосредовано.

— А это как, опосредовано?

— Да очень просто. Нужно быть очень наивным человеком, что бы предположить, что некий торговец на юге, в лавке древностей, совершенно случайно купит меч на продажу, а он окажется волшебным и способным поражать драконов. Потом этот же торговец и опять совершенно случайно соберет караван с тканями и захватит с собой меч. По счастливому стечению обстоятельств некий принц увидит этот меч и захочет его купить в подарок своему брату, который уезжает искать себе жену и трон в другие страны. И в конечном итоге обменяет королевского кречета на это меч и подарит его своему брату перед отъездом.

А в это время некая драконесса,— назовём её, условно, Фея, совершенно случайно прочитает книгу, в которой в очень увлекательной форме изложена история одного древнего и старинного рода драконоборцев, а волшебное зеркало, которым она пользуется, опять таки, совершенно случайно, покажет ей представителя этого рода, назовём его Зигфридом, который как раз отправляется искать себе жену и трон. Фея естественно влюбится в Зигфрида, а так как её благосклонности добивается так же некий дракон, которого мы назовем Цебр, — то налицо противостояние двух самцов. Естественно, что Зигфрид тоже влюбится в Фею и свой первый поцелуй подарит именно ей.

Дальнейшее представить несложно. Домогательства дракона, праведный гнев Зигфрида, волшебный меч и драконоборец. Исход предрешен. Только Цебр мог предположить подобное развитие событий, иначе он не был бы драконом и в битве участвовал его истинный образ, а не сам дракон. Зигфрид победил. Молодожены счастливы, ждут пополнения в семье, но и дракон уцелел и изложил им свою версию событий, в которой некто, назовём его драконом Трояном, имеет весьма нехорошую репутацию. В результате Зигфрид передает в подарок своему младшему брату совсем непростой меч, заряженный под конкретного дракона, а заодно, и это может быть случайностью, заряженного против неких черных магов, что имеют, или имели отношение к этому конкретному дракону. Вот это, Гарольд, называется опосредованным участием.

Правда, ни Цебр, ни Троян, не принимали во внимание некоего принца, которого зовут Гарольд, и который действовал практически всегда вопреки всем их расчетам и поступал не по подсказкам, которые ему постоянно навязывались в той или иной форме, а по своему разумению и велению сердца. Вот ты мне можешь объяснить, почему ты ввязался в эту авантюру под названием "закрытый замок"? Ведь достоверно о его существовании ничего не было известно. Так некие легенды. И почему не отступил, когда твоей жизни стала угрожать опасность?

— Ну не знаю, Азора. Сейчас я бы назвал тебе сотню причин, почему я поступил именно так, а не иначе. А тогда,— наверное дурость, упрямство, желание доказать самому себе, что и я чего то стою в этой жизни. А самое главное,— тут я хитро взглянул на неё,— я знал, что в конце пути меня ожидает громаднейший приз, ради которого стоило рискнуть всем, включая и свою жизнь.

Под эту тираду, я подошел к Азоре, подхватил её на руки и со смехом понес в спальню...

— Нет, ты неисправим, а ещё король всего верхнего мира. Мальчишка. И не вздумай целовать меня в шею, мне щекотно....

А в это время два дракона сидели на одиноко стоящей в море скале и мирно вели беседу о превратностях судьбы и беззлобно спорили, кто родиться у Азоры первым,— мальчик или девочка, и чья кровь окажется старше....

И в это же самое время над королевством Феи и Зигфрида сгущались тучи, но они об этом не догадывались, но это уже другая история...

Часть вторая. ЗИГФРИД

1.

Мы сидели на открытой террасе и любовались видом на морское побережье. Фея и Азора о чем-то тихо беседовали, а я наблюдал, как дети дружной толпой пытались поймать Гарольда. Причем в забаве участвовали как взрослые Фрэнк, Ричард, Алина и Аврора, так и малышня. И кто больше получал от этого удовольствия, — было непонятно.

Проследив за моим взглядом Азора промолвила:— Годы над ним не властны, как был мальчишкой, так им и остался. Представляете, на днях, он с детьми устроил в моем саду поиски сокровищ. Они перерыли три клумбы и ведь нашли же. Целых два кожаных мешка с засахаренными фруктами и леденцами, и когда он успел их туда закопать?....

А я смотрел и улыбался, вспоминая славные деньки, когда нам с Гарольдом пришлось помахать мечами, защищая моё королевство от нападения ёкаев....

...Мое полное имя Невс 36-ой Зигфрид. Я сын короля Франка, повелителя Заозерного королевства. Заозерье— это небольшая окраина нашего обширного королевства, но именно оттуда оно начало расти. К сожалению, я не старший сын и, соответственно, не наследник. Я средний сын, так как у меня есть ещё младший брат — принц Гарольд,— баламут, шалопай, повеса и весельчак. Юноша, который не ищет приключений, они его находят сами.

Мне скоро исполнится 20 лет и настанет пора покинуть дворец, для того, чтобы найти себе жену и желательно с уже готовыми землями и короной, а пока я наслаждаюсь относительным покоем и свободой. Её королевское высочество, моя матушка уже все уши прожужжала мне о достойных партиях для меня. Оказывается, она уже заранее составила список претенденток, и даже обсудила его с его королевским величеством. При этом моё мнение почему-то не учитывается. Зато учитывались силы королевства, удобные морские бухты, наличие рудников и шахт, даже овцеводство учитывалось. Только внешность принцессы или королевы, а так же её возраст не учитывались, ну и соответственно, что я думаю по этому поводу, никого не интересовало.

Я получил базовое воспитание, то есть читать, писать был обучен, знал несколько местных языков и диалектов, неплохо владел мечом и арбалетом. Знал правила хорошего тона, но не всегда их придерживался. Я уже вышел из возраста, когда можно подглядывать за молоденькими девицами, когда они плещутся в купальне, но тайны женского тела меня по-прежнему манили.

Как глубокомысленно заметил мой старший брат-принц Эдвард, который старше меня на два года и является наследником престола,— я созрел. Правда для чего, не пояснил. Ему то хорошо. И отец, и дед ищут ему "предназначенную", и женится он не раньше, чем достигнет 23 лет, а в 25 уже станет королем. Это традиция, причем многовековая нашей семьи. Правда эта традиция не распространяется на меня и Гарольда. И связано это в первую очередь с тем, что в летописях ни разу не упоминается, чтоб у короля было три сына. Всегда только один,— он же наследник престола.

Так что я жил простой обыденной жизнью, обычного принца самого могущественного королевства на нашем континенте. Охотился с друзьями в наших угодьях, волочился за фрейлинами матушки, а среди них, надо сказать, попадались и симпотяшки. Но... Строгое семейное воспитание и дань традициям не позволяли мне вольничать. Более того, я ещё ни разу не целовался с девицами....

И вот, наконец-то настал тот день, когда меня начали готовить к отъезду. Дни растянулись в утомительную череду занятий и посещений королевского совета. Теперь-то я понимаю, почему у Эдварда вечно кислое выражение лица....

" Ваше величество, а как вы поступите, если в провинции Хрен средний урожай зерна снизится на 3 буша? Сколько зерна вы отправите им для предотвращения голода? А не могли бы вы, ваше величество, рассчитать затраты королевской казны на строительство морской крепости в бухте Осьминога?" Только от одних вопросов у меня начинали ныть зубы. А ведь надо было дать на них и обоснованные ответы.

Сопровождать меня в "дальние страны" был назначен граф Виторд и внушительный отряд молодых рыцарей, которым ничего не светило в родном королевстве, где все давно устоялось и, как говорил граф,— устаканилось. А на новом месте вдруг королевство или герцогство покажется мне маленьким, или соседи злобными....

Так что шанс был. Меня научили пользоваться передаточным перстнем, выдали приличную сумму из казны, познакомили с моим личным магом, который, оказывается, с самого раннего моего детства был "настроен" на меня и мог отслеживать все мои передвижения.

И вот настал день расставания. Провожать меня вышел только Эдвард и леди Мэрилин. Гарольд в очередной раз увлекся то ли подготовкой к поиску закрытого замка, то ли к поиску источника знаний, и все остальное его уже не интересовало. Тем более я был удивлен, когда он растрепанный выскочил на двор, сунул мне в руки какой-то клинок, пояснив, что это его подарок мне и тут же исчез. Приличия требовали, что бы я развернул подарок и сказал хоть пару одобрительных слов. Я развернул и в восхищении зацокал языком. Эдвард тоже оценил красоту и качество клинка. Такого мне ещё видеть не приходилось.

— И где только этот сорванец достает такие вещи? Явно он не из королевской оружейной.

— Что-то случилось?— поинтересовалась леди Мэрилин

— Все в порядке матушка, мне просто очень понравился подарок Гарольда. Честно говоря, я не ожидал от него такого.....

Вскоре наш отряд тронулся в путь. Хотя назвать его отрядом было бы неправильно. Маленькая армия. Дело в том, что породниться с Заозерным королевством считали за честь многие монархи континента. Вот их представители и выехали сопровождать меня, настоятельно рекомендуя заехать в то или иное королевство или герцогство, где такая симпатичная принцесса на выданье, или подрастает единственная дочь короля....

Погода стояла тёплая и поэтому никаких трудностей с ночевкой в чистом поле мы не испытывали. Расторопные слуги заблаговременно выезжали вперед и готовили места для привалов и ночлега. По вечерам у костра я слушал рассказы "доброхотов" о преимуществах того или иного королевства и прелестях дочерей или племянниц их венценосных особ. По правде говоря, эти рассказы я не ставил ни в грош. Приедем, посмотрим, торопиться не будем с выбором.

В моем ближайшем окружении так же шло довольно бурное обсуждение кандидатур в мои жены. А окружение у меня было замечательным,— мои ровесники из семей мелкопоместных дворян, что служили при дворце, и которые воспитывались со мной с самого раннего детства. Все они сходились во мнении, что имеется всего две реальные кандидатуры:— Леди Гарда, дочь короля Вестваля, и леди Энжи, дочь короля Гринста. Оба королевства хоть и уступали по размерам нашему, но были, как принято говорить, крепкими, с устоявшимися традициями. Кто-то из моих остряков даже предложил устроить турнир невест, и уже через несколько мгновений началось бурное обсуждение, как определить победительницу, как и на чем они будут соревноваться, и стоит ли к турниру допускать дочерей графов, или ограничится нижней планкой— герцог или маркиз.

Под их беззлобный треп я уснул. И приснилась мне девушка невиданной красоты. Полупрозрачное платье, которое к тому же меняло свой цвет и переливалось, золотистые волосы, уложенные в сложную прическу и украшенные полевыми цветами, фигуру её я, к сожалению, толком не рассмотрел, она постоянно расплывалась передо мной. Но вот что меня поразила, так это небольшие крылья, дивной красоты, у неё за спиной. Девушка протягивала ко мне руки и звала: — О, мой избранник, приди ко мне и спаси от ненавистного дракона....

Проснулся я под впечатлением сна. Образ прекрасной незнакомки как живой стоял перед глазами. Я вызвал к себе мага и попросил его объяснить мой сон. Для начало он буквально обнюхал мой шатер, потом надымил в нем какой-то гадостью, а потом с умным видом произнес, что любовных приворотов он не чувствует, и что скорее всего мне приснилась фея — волшебница. Такое, дескать, бывает с неженатыми рыцарями и этот сон сулит мне скорую встречу с какой-нибудь девицей.

Вот спасибо, растолковал, а то я и без него не знал, что скоро встречусь с какой-нибудь девицей, для этого и покинул отчий дом. Хотя, честно говоря, в последнее время дома стало как-то неладно. Причина была в том, что до сих пор не была определена невеста для Эдварда, поговаривают, что даже наш дед, которого король Франк сменил на престоле, и тот отправился в дальние дали искать предназначенную.

Не желая плестись в середине колонны, я с небольшим отрядом отправился вперед. Весело и беспечно распевая песни и не всегда пристойного содержания, мы мчались к границам нашего королевства. У межевого камня нам повстречалась старуха гадалка. Времени до обеда ещё было много и было решено узнать у неё судьбу. Мы спешились и окружили её. Первыми к ней подошли два брата, этакие два богатыря, — Виг и Григ.

— Слышь, старая, что ждет нас,— проговорил Григ, бросая монетку старухе.

Та ловко поймала её, спрятала куда-то в лохмотья и гнусавым голосом пропела,— "Я вижу схватку жаркую и раны на груди, но раны все затянутся и счастье впереди."

Подошел к ней и я, протянул золотой дукат. Она взяла, попробовала на зуб и пропела,— "Готовь свой меч, о, храбрый принц, дракон уж ждёт тебя, в награду — королевство, красавица жена."

Вот тебе на, о том, что мне приснилось, знал только мой маг, а откуда узнала об этом старуха? Я отошел в сторону, давая возможность и остальным рыцарям расстаться с монетами и узнать свою судьбу.

Ко мне подошёл сэр Брокман, который славился тем, что мог спать даже во время бешенной скачки на конях и не выпадать из седла,— Милорд, я что то не понял, может быть вы мне объясните, что означают её слова:— Средь шумного бала, случайно, узришь ты судьбу свою, но если ошибешься, то смерть ты найдешь в бою....

— А тут и объяснять ничего не надо, мой друг. Избегайте балов и смерть в бою вам не страшна.

— А как это их избегать?

— Да не ходите на них просто и все!

Вот так жарко обсуждая предсказания, мы, дождавшись основного отряда, продолжили свой путь. Этой ночью мне вновь приснилась та же девушка. На этот раз она не звала меня, а, казалось, внимательно меня рассматривала. Даже во сне я засмущался.

— Что-то не так?

— Ты драконоборец?— спросила она.

Во сне можно было бы конечно, и соврать, но я честно ответил,— Не знаю. С драконами встречался только тогда, когда Патрик рассказывал о них сказки и легенды. А кого я должен победить?

— Моего отца....

Странно, но утром я не смог вспомнить ни её голос, ни интонацию. Только чувство, что мне приятно было с ней, согревало мое сердце. А ближе к полудню и произошла наша встреча. Все шло как обычно. Я с небольшим отрядом вырвался вперед, как внезапно, прямо на дороге образовалось нечто круглое, в 2 человеческих роста, там начало нечто вращаться с огромной скоростью и появилась дверь. Из неё вышла девушка, что снилась мне. Мои ребята тут же выехали вперед и прикрыли меня. Мелодичный голос: — Неужели я такая страшная, что меня следует бояться? — не произвел на них никакого впечатления. — Мой господин, я жду тебя. У вас, наверное, не принято, что бы девушка сама просила взять её в жены. Мне стыдно, но я прошу вас стать моим мужем и защитить меня от козней злого дракона...

123 ... 6667686970 ... 848586
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх